Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al getto di manufatti in cemento armato
Addetto al getto di manufatti in cemento armato
Apertura delle ostilità
Conflitto
Conflitto armato
Conflitto di attribuzione
Conflitto di competenza in materia di foro
Conflitto di giurisdizioni
Conflitto di interessi
Conflitto in materia di foro
Conflitto negativo di competenza
Conflitto positivo di competenza
Dichiarazione di guerra
Dichiarazione sul conflitto di interessi
Guerra
Invasione armata
OPBC
Ordinanza sulla protezione dei beni culturali
Rischio di conflitto di interessi

Traduction de «conflitto armato » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


guerra [ apertura delle ostilità | conflitto | conflitto armato | dichiarazione di guerra | invasione armata ]

war [ armed conflict | armed conflicts(UNBIS) ]


Legge federale per la protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato

Federal Act of 6 October 1966 on the Protection of Cultural Property during Armed Conflicts


Ordinanza del 17 ottobre 1984 sulla protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato | Ordinanza sulla protezione dei beni culturali [ OPBC ]

Ordinance of 17 October 1984 on the Protection of Cultural Property during Armed Conflicts | Cultural Property Protection Ordinance [ CPPO ]


Dichiarazione sulla protezione delle donne e dei bambini in situazioni di emergenza e di conflitto armato

Declaration on the protection of women and children in emergency and armed conflict


Convenzione internazionale per la protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato

Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict


conflitto di giurisdizioni [ conflitto di attribuzione | conflitto negativo di competenza | conflitto positivo di competenza ]

conflict of jurisdiction [ conflict of prerogatives ]


addetta al getto di manufatti in cemento armato | addetto al getto di manufatti in cemento armato | addetto al getto di manufatti in cemento armato/addetta al getto di manufatti in cemento armato

cement plant worker | concrete precast moulder | cement and concrete plant worker | concrete products machine operator


conflitto di interessi [ dichiarazione sul conflitto di interessi | rischio di conflitto di interessi ]

conflict of interest [ conflict of interests | declaration of a conflict of interest | declaration of a conflict of interests | declaration of conflict of interest | declaration of conflict of interests | potential conflict of interest | potential conflict of interests ]


conflitto in materia di foro | conflitto di competenza in materia di foro

conflict of jurisdiction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. esprime profonda preoccupazione per i continui attacchi indiscriminati in aree civili, gli attentati mirati contro le scuole e il ricorso alle scuole per scopi militari da parte di entrambe le fazioni; condanna il protrarsi delle violazioni dei diritti umani nel conflitto e appoggia pienamente la missione delle Nazioni Unite per il monitoraggio dei diritti umani nonché la missione speciale di monitoraggio in Ucraina dell'OSCE; esorta il governo dell'Ucraina ad adottare misure per consentire la fornitura di determinati tipi di medicinali, tra cui la terapia sostitutiva, a migliorare le procedure di registrazione e gli strumenti di accesso ai sussidi occupazionali e statali per gli sfollati a causa del conflitto, ad abrogare la legislaz ...[+++]

39. Expresses its grave concern at the continued indiscriminate attacks in civilian areas, targeted attacks on schools and use of schools for military purposes by both parties; condemns continued human rights violations in the conflict and fully supports the UN Human Rights Monitoring Mission and the OSCE Special Monitoring Mission to Ukraine; calls for the Government of Ukraine to take steps to allow delivery of certain types of medicines, including opioid substitution therapy (OST) medicines, to improve the registration procedure ...[+++]


56. esprime profonda preoccupazione per la violenza e il conflitto armato nell'Ucraina orientale; si augura che l'accordo di cessate il fuoco, basato sull'accordo di Minsk, venga rispettato; condanna le violazioni su larga scala dei diritti umani commesse nel conflitto e le conseguenze derivanti dai recenti scontri; sostiene pienamente la missione di monitoraggio dei diritti umani delle Nazioni Unite e la missione speciale di monitoraggio dell'OSCE in Ucraina e chiede il rafforzamento di quest'ultima; sottolinea la forte preoccupazione per il destino degli sfollati interni a seguito del conflitto armato nelle regioni sudorientali; c ...[+++]

56. Expresses its grave concern over the violence and armed conflict in eastern Ukraine; hopes that the ceasefire agreement, based on the Minsk Agreement, will hold; condemns the large-scale human rights violations in the conflict and the consequences of recent fighting; fully supports the UN Human Rights Monitoring Mission and the OSCE Special Monitoring Mission to Ukraine, and calls for the strengthening of the latter; highlights its strong concern at the fate of IDPs as a result of the armed conflict in the south-eastern regions; condemns the illegal annexation of Crimea by Russia's aggre ...[+++]


45. esprime profonda preoccupazione per l'ulteriore escalation della violenza e del conflitto armato nell'Ucraina orientale; condanna le violazioni dei diritti umani su larga scala commesse nel conflitto e sostiene pienamente la missione di monitoraggio dei diritti umani delle Nazioni Unite e la missione speciale di monitoraggio dell'OSCE in Ucraina; continua a guardare con preoccupazione le discriminazioni e le diffuse violazioni dei diritti umani contro la popolazione locale in Crimea, in particolare i tatari di Crimea; esorta gli Stati membri dell'UE a sostenere tutti i possibili sforzi a livello di Nazioni Unite per lottare contro ...[+++]

45. Expresses its grave concern over the further escalation of violence and armed conflict in eastern Ukraine; condemns the large-scale human rights violations in the conflict and fully supports the UN Human Rights Monitoring Mission and the OSCE Special Monitoring Mission to Ukraine; remains concerned about the discrimination and widespread human rights violations against the local population in Crimea, in particular the Crimean Tatars; calls on the EU Member States to support all possible efforts at UN level to fight impunity and to conduct impartial investigations into the violent events and human rights violat ...[+++]


Con riferimento alla questione se l’esistenza di un conflitto armato interno debba essere valutata in base ai criteri stabiliti dal diritto internazionale umanitario, la Corte constata che la nozione di «conflitto armato interno» è propria della direttiva e non trova diretta rispondenza nel diritto internazionale umanitario, che si limita a contemplare i «conflitti armati che non presentano carattere internazionale».

As regards the question whether the criteria for assessing whether an internal armed conflict exists are those established by international humanitarian law, the Court finds that the concept of ‘internal armed conflict’ as used in Directive 2004/83 is unique to that directive and is not directly reflected in international humanitarian law, which acknowledges only ‘armed conflict not of an international character’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Corte ne trae la conclusione che la constatazione dell’esistenza di un conflitto armato non dev’essere necessariamente subordinata all’intensità degli scontri armati, al livello di organizzazione delle forze armate o alla durata del conflitto.

The Court concludes from this that a finding that there is an armed conflict must not be made conditional upon the intensity of the armed confrontations, the level of organisation of the armed forces involved or the duration of the conflict.


Il riconoscimento della protezione sussidiaria gli veniva negato con il motivo che non vi era in Guinea un «conflitto armato interno» quale inteso nell’ambito del diritto internazionale umanitario.

Mr Diakité was refused subsidiary protection on the ground that there was no ‘internal armed conflict’ in Guinea, as defined in international humanitarian law.


Nel diritto dell’Unione, la nozione di «conflitto armato interno» dev’essere intesa in modo autonomo rispetto alla definizione accolta dal diritto internazionale umanitario

In EU law, the interpretation to be given to the concept of ‘internal armed conflict’ must be independent of the definition used in international humanitarian law


Tale è considerata, in particolare, la minaccia grave e individuale alla vita o alla persona di un civile derivante dalla violenza indiscriminata in situazioni di conflitto armato interno o internazionale.

Serious harm consists, inter alia, in a serious and individual threat to a civilian’s life or person by reason of indiscriminate violence in situations of international or internal armed conflict.


B. considerando che il numero di rifugiati siriani e delle persone bisognose cresce drasticamente ogni giorno, di pari passo con il peggioramento della situazione politica e umanitaria, fintantoché perdura il conflitto armato; che, oltre alla popolazione civile, anche numerosi ex leader politici e militari del regime e ambasciatori si sono rifugiati nei paesi limitrofi e non solo; che il conflitto armato in Siria rappresenta una grave minaccia per la fragile situazione, in termini di sicurezza e stabilità, della regione nel suo complesso; che il rischio, al momento accidentale, di ripercussioni dovute al conflitto armato potrebbe dive ...[+++]

B. whereas the number of Syrian refugees and people in need is rising dramatically as the political and humanitarian situation deteriorates each day that the armed conflict continues; whereas not only civilians, but also several former political and military leaders of the regime, as well as ambassadors, have defected to neighbouring countries and beyond; whereas the armed conflict in Syria is a major threat to the fragile security and stability of the region as a whole; whereas the risk of spill-over effects from the armed conflict is in danger of transitioning from being ...[+++]


B. considerando che il numero di rifugiati siriani e delle persone bisognose cresce drasticamente ogni giorno, di pari passo con il peggioramento della situazione politica e umanitaria, fintantoché perdura il conflitto armato; che, oltre alla popolazione civile, anche numerosi ex leader politici e militari del regime e ambasciatori si sono rifugiati nei paesi limitrofi e non solo; che il conflitto armato in Siria rappresenta una grave minaccia per la fragile situazione, in termini di sicurezza e stabilità, della regione nel suo complesso; che il rischio, al momento accidentale, di ripercussioni dovute al conflitto armato potrebbe div ...[+++]

B. whereas the number of Syrian refugees and people in need is rising dramatically as the political and humanitarian situation deteriorates each day that the armed conflict continues; whereas not only civilians, but also several former political and military leaders of the regime, as well as ambassadors, have defected to neighbouring countries and beyond; whereas the armed conflict in Syria is a major threat to the fragile security and stability of the region as a whole; whereas the risk of spill-over effects from the armed conflict is in danger of transitioning from bein ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'conflitto armato' ->

Date index: 2020-12-23
w