Per quanto riguarda i diritti di proprietà intellettuale, le Parti, compatibilmente con le rispettive competenze, normative e politiche: - cercheranno di migliorare le condizioni per un'adeguata ed effettiva tutela e per il rafforzamento dei diritti di proprietà intellettuale, industria
le e commerciale in conformità delle norme internazionali più rigorose, - collaboreranno per il conseguimento di questi obiettivi anche fornendo la necessaria assistenza tecnica, - si impegnano ad evitare qualsiasi trattamento discriminatorio in merito ai diritti di proprietà intellettuale e, se necessario, ad avvi
...[+++]are consultazioni in caso di problemi tali da incidere sulle relazioni commerciali.
On Intellectual Property Rights the parties will, in so far as their competencies, regulations and policies permit - aim to improve the conditions for adequate and effective protection and reinforcement of intellectual, industrial and commercial property rights in conformity with the highest international standards, - cooperate to secure these objectives, including, where appropriate, through the means of technical assistance, - agree to avoid discriminatory treatment in relation to intellectual property rights and to engage, if necessary, in consultations if problems affecting trade relations arise.