Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carato
Che presenta tossicità nella cellula
Citotossico
Considerando
Ebanista specializzato in mobili in stile
Intermediaria nella gestione dei rifiuti
Intermediario nella gestione dei rifiuti
Intermediario nello smaltimento dei rifiuti
Neoconsumatore
Persona che denota lacune nella formazione
Persona che entra nella tossicomania
Persona che inizia a consumare droghe
Preambolo
Quota di interesse nella nave
Quota di partecipazione nella nave
Quota di partecipazione nella proprietà della nave
Quota di proprietà della nave
Visti e considerando

Traduction de «considerando che nella » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intermediaria nella gestione dei rifiuti | intermediario nello smaltimento dei rifiuti | intermediario nella gestione dei rifiuti | intermediario nella gestione dei rifiuti/intermediaria nella gestione dei rifiuti

agricultural waste broker | upper tier waste broker | waste broker | waste management intermediary


operatore di sistemi di controllo nella preparazione della pasta di legno | operatore di sistemi di controllo nella preparazione della pasta di legno/operatrice di sistemi di controllo nella preparazione della pasta di legno | operatrice di sistemi di controllo nella preparazione della pasta di legno

pulp paper operator | pulp production operator | pulp control operator | pulping production assistant


ebanista specializzato nella riproduzione di mobili d’epoca | intagliatore specializzato nella riproduzione di mobili d’epoca | ebanista specializzato in mobili in stile | ebanista specializzato nella riproduzione di mobili d’epoca/ebanista specializzata nella riproduzione di mobili d’epoca

reproduction antique furniture worker | reproduction period furniture worker | antique furniture reproducer | reproduction furniture maker


carato | quota di interesse nella nave | quota di partecipazione nella nave | quota di partecipazione nella proprietà della nave | quota di proprietà della nave

joint ownership of a ship


persona che inizia a consumare droghe (1) | persona che entra nella tossicomania (2) | neoconsumatore (3)

inexperienced drug user (1) | first-time user (2)


preambolo | visti e considerando

citations and recitals | preamble




affare di pubblicazioneNT EXP: parte del processo di lavoro CPU che riguarda la pubblicazione di testi nella RU e nel FF

publication record


persona che denota lacune nella formazione

person with gaps in education and training


citotossico | che presenta tossicità nella cellula

cytotoxic | cancer drug
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considerando che nella RDC le tensioni politiche sono intense in quanto il presidente Kabila, in carica dal 2001, è costituzionalmente tenuto a dimettersi il 20 dicembre 2016 ma non ha ancora annunciato l'intenzione di procedere in tal senso.

whereas political tensions are high in the DRC owing to the fact that President Kabila, who has been in power since 2001, is required by the constitution to step down on 20 December 2016 and has not yet declared that he will do so.


considerando che nella classifica 2016 dell'indice sulla libertà di stampa nel mondo dell'organizzazione Reporter senza frontiere il Vietnam si colloca al 175o posto su 180 paesi e che i media della carta stampata e radiotelevisivi sono controllati dal Partito comunista vietnamita, dall'esercito o da altri organi del governo; che il decreto n. 72 del 2013 limita ulteriormente la libertà di espressione su blog e social media e il decreto n. 174 del 2014 applica severe sanzioni ai social media e agli utenti di Internet che danno voce a una «propaganda contro lo Stato» o a «ideologie reazionarie».

whereas Vietnam ranks 175th out of 180 in Reporters without Borders’ 2016 World Press Freedom Index of 2016, with the print and broadcast media being controlled by the CPV, the military or other government bodies; whereas Decree 72 of 2013 further restricts speech on blogs and social media, with Decree 174 of 2014 enforcing harsh penalties on social media and internet users who voice ‘anti-state propaganda’ or ‘reactionary ideologies’.


considerando che, nella maggior parte degli Stati membri, gli attuali modelli politici per l'assistenza a lungo termine non sono adatti a soddisfare le esigenze delle nostre società che invecchiano e che la maggior parte degli Stati membri non ha ancora affrontato la sfida demografica nell'ambito delle proprie iniziative politiche.

whereas in most Member States current policy models for long-term care are not suitable for meeting the needs of our ageing societies, and whereas most Member States have not addressed demographic change in their policy initiatives up to now.


16. considerando che, nella presente direttiva, non Èè indispensabile armonizzare i metodi di finanziamento dei sistemi che garantiscono i depositi o gli stessi enti creditizi. dato che, Dda un lato, il costo di finanziamento di questi sistemi deve essere sostenuto, in linea di principio, ? principalmente ⎪ dagli enti creditizi stessi; e che, dall'altro, la capacità finanziaria di detti sistemi deve essere proporzionata ai loro obblighi.; ?Per garantire che i depositanti in tutti gli Stati membri beneficino di un livello di protezione uniformemente elevato e che i sistemi di garanzia dei depositi si prestino reciprocamente denaro solo se il sistema di gara ...[+++]

(16) IWhereas it is not indispensable, in this Directive, to harmonize the methods of financing schemes guaranteeing deposits or credit institutions themselves. On, given on the one hand, that the cost of financing such schemes should be borne principally in principle by credit institutions themselves; , and on the other hand, that the financing capacity of such schemes must be proportionatein proportion to their liabilities. In order to ensure that Depositors in all Member States enjoy a similarly high level of protection and that Deposit Guarantee Schemes lend money to each other only if substantial financing efforts have been made by the Deposit Guarant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Fatto salvo il paragrafo 1, ogni proposta o modifica di proposta presentata all'autorità legislativa comportante deroghe alle disposizioni diverse da quelle di cui alla parte prima, titolo II o agli atti delegati adottati a norma del presente regolamento, indica con chiarezza tali deroghe e precisa nei considerando e nella relazione di ciascuna proposta i motivi specifici che giustificano tali deroghe.

2. Without prejudice to paragraph 1, any proposal or amendment to a proposal submitted to the legislative authority containing derogations from provisions other than those in Title II of Part One or from delegated acts adopted pursuant to this Regulation shall clearly indicate such derogations and shall state the specific reasons justifying them in the recitals and in the explanatory memorandum of such proposals.


Q. considerando che la Corte di giustizia, nella sentenza emessa il 26 aprile 2007 nella causa C-135/05, ha dichiarato che, non avendo adottato tutti i provvedimenti necessari per assicurare che i rifiuti siano recuperati o smaltiti senza pericolo per la salute dell'uomo e senza usare procedimenti o metodi che potrebbero recare pregiudizio all'ambiente e per vietare l'abbandono, lo scarico e lo smaltimento incontrollato dei rifiuti, tra l'altro, la Repubblica italiana è venuta meno agli obblighi ad essa incombenti in virtù del diritto comunitario; considerando che nella recente sentenza emessa il 4 marzo 2010 nella causa C-297/08, la Co ...[+++]

Q. whereas the Court of Justice in its judgement of 26 April 2007 in case C-135/05 declared that by failing to adopt all the necessary measures to ensure, notably that waste is recovered or disposed of without endangering human health and without using processes or methods which could harm the environment, and to prohibit the abandonment, dumping or uncontrolled disposal of waste, i.a., the Italian Republic had failed to fulfil its obligations under Community law; whereas in its recent judgment of 4 March 2010 in case C-297/08 it has declared that, by failing to adopt all the necessary measures, for the region of Campania, the Italian R ...[+++]


H. considerando che la parti dell'ACTA hanno convenuto che la copertura dei brevetti nella sezione delle sanzioni civili sarà facoltativa; considerando che i negoziatori dell'ACTA hanno dichiarato che l'ACTA non ostacolerà gli scambi transfrontalieri di farmaci generici legittimi; considerando che nella sua risoluzione e dichiarazione scritta il Parlamento ha dichiarato che qualsiasi misura tesa a rafforzare i poteri per lo svolgimento di indagini transfrontaliere e per il sequestro di merci non deve compromettere l’accesso generalizzato a medicinali legittimi, economici e sicuri; considerando che il regolamento n. 1383/2003, le cui d ...[+++]

H. whereas ACTA parties have agreed that the coverage of patents in the civil enforcement section will be optional; whereas ACTA negotiators have asserted that "ACTA will not hinder the cross-border transit of legitimate generic medicines"; whereas Parliament in its resolution and written declaration has declared that any measure aimed at strengthening powers for cross-border inspection and seizure of goods should not affect global access to legitimate, affordable and safe medicines; whereas EU Council Regulation 1383/2003, the provisions of which are being discussed in a WTO dispute case, provides border enforcement measures for in-t ...[+++]


U. considerando che, nella plenaria del 20 ottobre 2010, il Commissario per il commercio ha invitato il Parlamento ad esprimere il proprio parere sulla questione in sospeso relativa all'eventualità di includere i brevetti nella sezione dell'accordo relativa alla procedura esecutiva in materia civile; considerando che i negoziatori ACTA hanno affermato che l'ACTA non ostacolerà il transito transfrontaliero di farmaci generici legittimi; considerando che il Parlamento, nella sua risoluzione e dichiarazione scritta, ha dichiarato che ogni misura tesa a raf ...[+++]

U. whereas the Trade Commissioner invited the Parliament during the 20 October 2010 plenary to express its opinion on the outstanding issue of whether to include patents in the Civil Enforcement sections; whereas ACTA negotiators have asserted that ‘ACTA will not hinder the cross-border transit of legitimate generic medicines’; whereas Parliament in its resolution and written declaration has declared that any measure aimed at strengthening powers of cross-border inspection and seizure of goods should not harm global access to legal, affordable and safe medicines,


AC. considerando che, nella maggior parte degli Stati membri, i regimi di sicurezza sociale non tengono sufficientemente conto delle circostanze specifiche delle donne che vivono in condizioni di povertà; considerando che il pericolo di ritrovarsi nella miseria è molto maggiore per le donne; considerando che la condivisione delle responsabilità familiari e domestiche tra uomini e donne, in particolare attraverso un ricorso paritario al congedo parentale da parte di entrambi i genitori, congiuntamente al congedo di paternità, è un presupposto indispensab ...[+++]

AC. whereas, in most of the Member States, social security regimes do not take sufficient account of the specific circumstances of women who live in poverty; whereas the danger of being reduced to poverty is much greater for women; whereas the sharing of family and domestic duties between men and women, not least by developing the equal use of parental leave by both parents, along with paternity leave, is a precondition for promoting and achieving gender equality; and whereas not counting periods of maternity and parental leave towards aggregate working times is discriminatory and places women in a worse position on the labour market,


AC. considerando che, nella maggior parte degli Stati membri, i regimi di sicurezza sociale non tengono sufficientemente conto delle circostanze specifiche delle donne che vivono in condizioni di povertà; considerando che il pericolo di ritrovarsi nella miseria è molto maggiore per le donne; considerando che la condivisione delle responsabilità familiari e domestiche tra uomini e donne, in particolare attraverso un ricorso paritario al congedo parentale da parte di entrambi i genitori, congiuntamente al congedo di paternità, è un presupposto indispensab ...[+++]

AC. whereas, in most of the Member States, social security regimes do not take sufficient account of the specific circumstances of women who live in poverty; whereas the danger of being reduced to poverty is much greater for women; whereas the sharing of family and domestic duties between men and women, not least by developing the equal use of parental leave by both parents, along with paternity leave, is a precondition for promoting and achieving gender equality; and whereas not counting periods of maternity and parental leave towards aggregate working times is discriminatory and places women in a worse position on the labour market,


w