Per quanto riguarda la direttiva 89/108/CEE, la Commissione dovrebbe avere il potere di fissare i criteri di purezza che i mezzi criogeni devono soddisfare, nonché le modalità relative al prelievo di campioni degli alimenti surgelati, alle procedure di controllo delle loro temperature e al controllo delle temperature nei mezzi di trasporto e delle attrezzature di immagazzinamento e di conservazione.
As regards Directive 89/108/EEC, the Commission should be empowered to determine the purity criteria to be satisfied by cryogenic media, the sampling procedures for quick-frozen foodstuffs and the procedures for monitoring the temperature of such feedstuffs and for monitoring temperatures in the means of transport, warehousing and storage.