Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisizione di armi da fuoco
Acquisto e detenzione di armi
Armi da fuoco e munizioni
Assemblare le armi da fuoco
Commercio di armi da fuoco
Detenzione di armi da fuoco
Rendere le armi da fuoco più precise
Riparare le armi da fuoco

Traduction de «detenzione di armi da fuoco » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Convenzione europea sul controllo dell'acquisto e della detenzione di armi da fuoco da parte dei privati

European Convention on the Control of the Acquisition and Possession of Firearms by Individuals


acquisto e detenzione di armi

acquisition and possession of weapons


riparare le armi da fuoco

fix firearms | repair firearm | make repairs to firearms | repair firearms


rendere le armi da fuoco più precise

accurise gun | improve accuracy of guns | accurise guns | accurising guns


assemblare le armi da fuoco

assembling guns | put together guns | assemble gun | assemble guns


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Coloro che soddisfano i requisiti per l’acquisizione e la detenzione di armi da fuoco possono ottenere una licenza pluriennale.

A person that meets the requirements for the acquisition and possession of any firearm may be given a multiannual licence.


-Prescrizioni sull'acquisizione e la detenzione di armi da fuoco (Articolo 5) Gli Stati membri autorizzano l'acquisizione e la detenzione di armi da fuoco soltanto a persone che abbiano un motivo valido e che:

-Requirements for the acquisition and possession of firearms (Article 5): MS shall allow the acquisition and possession of firearms only by persons who have good cause and who:


La direttiva stabilisce determinate prescrizioni minime sull'acquisizione e la detenzione di armi da fuoco ad uso civile nell'UE e misure amministrative armonizzate per il trasferimento di armi da fuoco all'interno dell'UE.

It provides in particular minimum requirements for the acquisition and possession of firearms for civil use in the EU and harmonised administrative measures for the transfer of firearms within the EU.


A tal fine la direttiva contempla norme sull'acquisizione e sulla detenzione di armi da fuoco e sui trasferimenti di armi da fuoco tra Stati membri.

To this end the Directive contains rules on the acquisition and possession of firearms and on the transfers of the firearms between Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questioni di fondo: 1) Prescrizioni sulla detenzione di armi da fuoco: i valutatori hanno osservato un progressivo allineamento degli SM verso prescrizioni comuni e più dettagliate rispetto a quelle contenute nella direttiva; 2) Il termine "intermediario": le incoerenze nella definizione del termine possono essere fonte di rischi; 3) Armi semiautomatiche: una serie di SM ha sottolineato i rischi associati alla conversione di armi semiautomatiche in armi automatiche.

Underlying issues: 1) Firearms ownership requirements: the evaluators noticed the progressive alignment of MS towards common and more detailed requirements than the ones indicated in the Directive; 2) Term broker: inconsistencies in the definition of the term might create risks. 3) Semi-automatic guns: a number of MS has highlighted the risks associated to the conversion of semi-automatic guns into automatic guns.


5. Gli Stati membri adottano norme per assicurare che coloro che sono in possesso di autorizzazione per la detenzione di armi da fuoco della categoria B ai sensi della legislazione nazionale al 28 luglio 2008 non debbano richiedere una licenza o un permesso per le armi da fuoco delle categorie C o D da essi detenute, a causa dell'entrata in vigore della direttiva 2008/51/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 21 maggio 2008 (9).Tuttavia, qualsiasi successivo trasferimento di armi da fuoco delle categorie C o D è soggetto all'ottenimento o al possesso di una licenza da parte del cessionario o ad una specifica autorizzazione per la ...[+++]

5. Member States shall adopt rules to ensure that persons holding authorisations for firearms of category B in force under national law as at 28 July 2008 do not need to apply for a licence or permit regarding firearms they hold in categories C or D due to the entry into force of Directive 2008/51/EC of the European Parliament and of the Council of 21 May 2008 (9). However, any subsequent transfer of firearms of categories C or D shall be subject to the transferee obtaining or having a licence or being specifically permitted to possess those firearms in accordance with national law.


A tal fine, la direttiva regola, da un lato, l'acquisto e la detenzione di armi da fuoco e, dall'altro, i trasferimenti di armi da fuoco tra Stati membri.

To this end, the Directive contains rules on the acquisition and possession of firearms, on the one hand, and on the transfers of firearms between Member States, on the other.


considerando che la soppressione alle frontiere intracomunitarie dei controlli relativi alla detenzione di armi richiede una normativa efficace che permetta il controllo all'interno degli Stati membri dell'acquisizione e della detenzione di armi da fuoco, nonché del loro trasferimento in un altro Stato membro; che, di conseguenza, devono essere soppressi i controlli sistematici alle frontiere intracomunitarie;

Whereas abolition of controls on the possession of weapons at intra-Community frontiers necessitates the adoption of effective rules enabling controls to be carried out within Member States on the acquisition and possession of firearms and on their transfer to another Member State; whereas systematic controls must therefore be abolished at intra-Community frontiers;


2. Le informazioni che gli Stati membri ricevono in forza delle procedure previste all'articolo 11 sui trasferimenti di armi da fuoco, nonché all'articolo 7, paragrafo 2 e all'articolo 8, paragrafo 2, sull'acquisizione e la detenzione di armi da fuoco da parte di non residenti, sono comunicate, al più tardi al momento del trasferimento, allo Stato membro di destinazione e, se necessario, al più tardi al momento del trasferimento agli Stati membri di transito.

2. All information that Member States receive by way of the procedures laid down in Article 11 for transfers of firearms and in Article 7 (2) and Article 8 (2) for the acquisition and possession of firearms by non-residents shall be communicated, not later than the time of the relevant transfers, to the Member States of destination and, where appropriate, not later than the time of transfer to the Member States of transit.


Gli Stati membri adottano tutte le disposizioni necessarie al fine di vietare l'acquisizione e la detenzione delle armi da fuoco e delle munizioni della categoria A. Le autorità competenti possono, in casi particolare, concedere autorizzazioni per le armi da fuoco e le munizioni di cui sopra quando non lo impediscano la pubblica sicurezza e l'ordine pubblico.

Member States shall take all appropriate steps to prohibit the acquisition and the possession of the firearms and ammunition classified in category A. In special cases, the competent authorities may grant authorizations for such firearms and ammunition where this is not contrary to public security or public order.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'detenzione di armi da fuoco' ->

Date index: 2023-05-26
w