Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenzione sui Diritti dell'Uomo e la biomedicina
Convenzione sui diritti dell'uomo e sulla biomedicina
Dignità della persona
Dignità della persona umana
Dignità umana
Diritto al suicidio
Lesione della dignità umana
Libertà di disporre di se stessi
Principio del rispetto della dignità umana
Rispetto della dignità della persona
Rispetto della dignità umana

Traduction de «dignità della persona umana » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dignità della persona umana | dignità umana

human dignity


principio del rispetto della dignità umana | rispetto della dignità umana | rispetto della dignità della persona

principle of respect for human dignity | respect for human dignity




libertà di disporre di se stessi [ dignità della persona | diritto al suicidio ]

freedom of self-determination [ human dignity | right to commit suicide ]


Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità dell'essere umano riguardo all'applicazione della biologia e della medicina | Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità umana per quanto riguarda le applicazioni della biologia e della medicina | Convenzione europea sui diritti umani e la biomedicina | Convenzione per la protezione dei Diritti dell’Uomo e della ...[+++]

Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | Convention on Human Rights and Biomedicine | European Convention on Human Rights and Biomedicine | Oviedo Convention


lesione della dignità umana

violation of human dignity


Libro verde sulla tutela dei minori e della dignità umana nei servizi audiovisivi e di informazione

Green Paper on the protection of minors and human dignity in the audiovisual and information services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considerando che i diritti umani e la loro protezione dipendono dal riconoscimento della dignità della persona umana; che, a tale proposito, occorre rammentare le parole introduttive della Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, che recita: "il riconoscimento della dignità inerente a tutti i membri della famiglia umana, e dei loro diritti, uguali ed inalienabili, costituisce il fondamento della libertà, della giustizia e della pace nel mondo",

A. whereas human rights and the protection of those rights rely on recognition of the dignity of the human person; whereas it should be recalled in this connection that the opening words of the Universal Declaration of Human Rights read: "recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is the foundation of freedom, justice and peace in the world",


A. considerando che i diritti umani e la loro protezione dipendono dal riconoscimento della dignità della persona umana; che, a tale proposito, occorre rammentare le parole introduttive della Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, che recita: "il riconoscimento della dignità inerente a tutti i membri della famiglia umana, e dei loro diritti, uguali ed inalienabili, costituisce il fondamento della libertà, della giustizia e della pace nel mondo",

A. whereas human rights and the protection of those rights rely on recognition of the dignity of the human person; whereas it should be recalled in this connection that the opening words of the Universal Declaration of Human Rights read: "recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is the foundation of freedom, justice and peace in the world",


A. considerando che i diritti umani e la loro protezione dipendono dal riconoscimento della dignità della persona umana; e che, a tale proposito, occorre rammentare le parole introduttive della Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, che recita: "il riconoscimento della dignità inerente a tutti i membri della famiglia umana, e dei loro diritti, uguali ed inalienabili, costituisce il fondamento della libertà, della giustizia e della pace nel mondo",

A. whereas human rights and the protection of those rights rely on recognition of the dignity of the human person; whereas it should be recalled in this connection that the opening words of the Universal Declaration of Human Rights read: ‘recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is the foundation of freedom, justice and peace in the world’,


5. Il Consiglio sottolinea che l'approccio globale è fondato sul rispetto del diritto internazionale, in particolare per quanto riguarda i diritti dell'uomo e la dignità della persona umana, e nei confronti dei rifugiati, compresa la convenzione di Ginevra.

5. The Council underlines that the Global Approach is based on respect for international law, in particular concerning human rights and human dignity, and concerning refugees, including the Geneva Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considerando che in virtù delle convenzioni internazionali ed europee ogni persona incarcerata deve essere trattata nel rispetto dei diritti dell'uomo e che le condizioni di detenzione devono essere conformi ai principi di dignità della persona umana, di non discriminazione e di rispetto della vita privata e familiare e formare oggetto di una valutazione regolare da parte di organismi indipendenti,

A. whereas under international and European conventions , anyone imprisoned should be treated with respect for their human rights, and prison conditions should be in line with the principles of human dignity, non-discrimination and respect for privacy and family life and be subject to regular evaluations by independent bodies,


A nome della Commissione europea Le formulo i più fervidi auspici di un lungo e propizio Pontificato che Le consenta di operare per il dialogo tra le religioni e l'affermazione dei valori universali, nonché per la difesa dei diritti dell'uomo e della dignità della persona umana.

On behalf of the European Commission may I express our fervent desire for a long and happy pontificate that will allow Your Holiness to work for dialogue between religions and universal values and for the defence of human rights and the dignity of the human person.


L'Unione europea ritiene che l'abolizione della pena di morte contribuisca al rafforzamento della dignità della persona umana e al progressivo sviluppo dei diritti dell'uomo.

The European Union considers that the abolition of the death penalty contributes to the enhancement of human dignity and the progressive development of human rights.


L'UE ritiene che l'abolizione della pena di morte contribuisca al rafforzamento della dignità della persona umana e al progressivo sviluppo dei diritti dell'uomo.

The EU considers that the abolition of the death penalty contributes to the enhancement of human dignity and the progressive development of human rights.


- essere una persona giuridica indipendente, senza scopo di lucro, attiva principalmente nel settore della promozione della comprensione delle relazioni tra l'Unione europea e le regioni interessate, ed avere un obiettivo orientato verso il pubblico interesse e la dignità della persona umana ;

- it must be an independent and non-profit making legal entity active chiefly in promoting understanding of relations between the EU and the regions concerned, with an objective that serves the public good and the dignity of human beings.


In occasione di un dibattito del Parlamento europeo sui diritti della persona umana, il commissario VAN DEN BROEK, responsabile del coordinamento della politica sui diritti della persona umana, ha confermato l'intenzione del collegio di sottoporre al Consiglio e al Parlamento, verso il mese di luglio 1995, una comunicazione riguardante la politica in materia di diritti della persona umana.

During a debate in the European Parliament on human rights, Mr Van den Broek, the Commissioner with special responsibility for coordinating human rights policy, confirmed the Commission's intention to present a communication on human rights to the Council and Parliament round about July.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'dignità della persona umana' ->

Date index: 2023-09-28
w