Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta all'archiviazione di documenti
Addetta allo schedario clienti
Addetto all'archiviazione di documenti
Compilazione dei documenti di accompagnamento
Compilazione dei documenti di trasporto
Comunicazione di documenti
Comunicazione di testi
Controllare i documenti di viaggio
Controllare i documenti per il viaggio
Convertire documenti da formato analogico a digitale
Convertire un documento analogico in formato digitale
Documenti di accompagnamento
Documenti di accompagnamento
Documenti di scorta
Fornitura di documenti
Ispezionare i documenti di viaggio
Mandato di accompagnamento
Ordine di accompagnamento
Ordine di comparizione
Persona priva di documenti
Persona sprovvista di documenti di viaggio
Prestito di documenti
Sans-papiers
Scannerizzare i documenti
Straniero privo di documenti
Straniero sprovvisto di documenti
Straniero sprovvisto di documenti di viaggio
Trasmissione di documenti
Verificare i documenti di viaggio

Traduction de «documenti di accompagnamento » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documenti di scorta (1) | documenti di accompagnamento (2)

supporting documents




compilazione dei documenti di accompagnamento | compilazione dei documenti di trasporto

preparation of transport documents


busta autoadesiva per la trasmissione del bollettino di spedizione e dei documenti di accompagnamento dei pacchi postali internazionali

envelope for transmission of documents accompanying postal parcels


straniero sprovvisto di documenti di viaggio | persona sprovvista di documenti di viaggio | straniero sprovvisto di documenti | straniero privo di documenti | persona priva di documenti | sans-papiers

undocumented foreigner | undocumented immigrant | foreign national without identification documents | sans-papiers


mandato di accompagnamento | ordine di accompagnamento | ordine di comparizione

warrant for an enforced appearance | surrender warrant


controllare i documenti per il viaggio | verificare i documenti di viaggio | controllare i documenti di viaggio | ispezionare i documenti di viaggio

check documents for travel | review travel documents | check travel documentation | check travelling documentation


fornitura di documenti [ comunicazione di documenti | comunicazione di testi | prestito di documenti | trasmissione di documenti ]

provision of documents [ document loan | furnishing of documents | lending of documents | sending of documents | supplying of documents | transmission of documents ]


convertire un documento analogico in formato digitale | convertire un documento da formato analogico a digitale | convertire documenti da formato analogico a digitale | scannerizzare i documenti

digitise documents | scan documents


addetta allo schedario clienti | addetto all'archiviazione di documenti | addetta all'archiviazione di documenti | impiegato d'archivio/impiegata d'archivio

filing office helper | records clerk | file clerk | record filing clerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– visti la relazione annuale 2014 della Commissione sulle politiche di sviluppo e assistenza esterna dell'Unione europea e sulla loro attuazione nel 2013 (COM(2014)0501), adottata il 13 agosto 2014, e i relativi documenti di accompagnamento,

– having regard to the Commission’s Annual Report 2014 on the European Union’s development and external assistance policies and their implementation in 2013 (COM(2014)0501), adopted on 13 August 2014, and the accompanying documents,


7. Nell'immettere un prodotto sul mercato, i fabbricanti indicano sul prodotto il loro nome, la loro denominazione commerciale registrata o il loro marchio registrato e l'indirizzo al quale possono essere contattati oppure, ove ciò non sia possibile, riportano le informazioni sull'imballaggio, in un documento di accompagnamento del prodotto o su un sito web chiaramente indicato sul prodotto o sul suo imballaggio o sui documenti di accompagnamento.

7. Where manufacturers place a product on the market, they shall indicate their name, registered trade name or registered trade mark and the address at which they can be contacted on the product or, where that is not possible, on its packaging, in a document accompanying the product or on a website clearly indicated on the product or its packaging or accompanying documents.


3. Gli importatori indicano il loro nome, la loro denominazione commerciale registrata o il loro marchio registrato e l'indirizzo a cui possono essere contattati sul prodotto oppure, ove ciò non sia possibile, sull'imballaggio o in un documento di accompagnamento del prodotto o su un sito web chiaramente indicato sul prodotto o sul suo imballaggio o sui documenti di accompagnamento.

3. Importers shall indicate their name, registered trade name or registered trade mark and the address at which they can be contacted on the product or, where that is not possible, on its packaging or in a document accompanying the product or on a website clearly indicated on the product or its packaging or accompanying documents.


La Commissione trasmette immediatamente la notifica e i documenti di accompagnamento al gruppo di coordinamento (GC) del comitato di valutazione per i dispositivi medici (ACMD) di cui all'articolo 76 bis. Il GC trasmette immediatamente la notifica e i documenti che la corredano ai sottogruppi pertinenti.

The Commission shall immediately transmit the notification and the accompanying documents to the Coordination Group (CG) of the Assessment Committee for Medical Devices (ACMD), referred to in Article 76a. The CG shall immediately transmit the notification and the accompanying documents to the relevant sub-groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
individuare le pratiche abusive di contraffazione, inclusa la contraffazione dei certificati di origine, dei marchi di origine o di altri documenti di accompagnamento sul territorio dell'UE e della Cina;

to identify counterfeiting malpractices including counterfeiting of certificates of origin, marks of origin or other similar accompanying documents on the territories of the EU and China;


– visti la proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio relativo a un programma per la tutela dei consumatori 2014-2020 (COM(2011)0707) e i documenti di accompagnamento (SEC(2011)1320 e SEC(2011)1321),

– having regard to the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on a consumer programme 2014-2020 (COM(2011)0707) and the related documents (SEC(2011)1320 and SEC(2011)1321),


Tali modifiche sono intese in particolare a prorogare la validità delle decisioni summenzionate fino al 31 dicembre 2002 ed a prevedere, per quanto riguarda le sementi o i tuberi-seme geneticamente modificati importati, che siano chiaramente fornite sull'etichetta e sui documenti di accompagnamento le stesse informazioni contemplate dalle procedure di autorizzazione previste dalla legislazione comunitaria.

The purpose of these amendments was to extend the Decisions until 31 December 2002 and to provide for the same information as that required by authorisation procedures under Community legislation to be clearly indicated on the label or accompanying documents in respect of imported genetically modified seeds and seed potatoes.


La Commissione propone di rendere meno vincolante l'obbligo di presentare alcuni documenti di accompagnamento con la dichiarazione della merce al fine di eliminare un ostacolo sulla via dell'informatizzazione delle procedure di sdoganamento;

The Commission proposes that there should be more flexibility relating to the requirement to submit certain accompanying documents with the goods declaration, in order to remove an obstacle to the computerisation of customs clearance procedures.


La modifica concerne la dicitura "concime CEE" che deve figurare nei documenti di accompagnamento, sugli imballaggi o sulle etichette dei concimi, in conformità delle disposizioni del trattato sull'Unione europea. In tale trattato, all'articolo G, i termini "Comunità economica europea" sono stati sostituiti dai termini "Comunità europea".

The amendment concerns the term "EEC fertilizer", which must be marked on accompanying documents, packagings and labels of fertilizers in accordance with the Treaty on European Union, Article G of which replaced the term "European Economic Community" by the term "European Community".


La proposta è intesa a modificare la dicitura "concime CEE" che deve figurare nei documenti di accompagnamento, sugli imballaggi o sulle etichette dei concimi, in conformità del trattato sull'Unione europea, articolo G, che ha sostituito i termini "Comunità economica europea" con "Comunità europea".

La proposition vise à amender les termes "engrais CEE", qui doivent figurer sur les documents d'accompagnement, sur les emballages ou les étiquettes des engrais, en conformité avec les dispositions du traité sur l'Union européenne. Le traité a remplacé dans son article G les termes "Communauté économique européenne" par les termes "Communauté européenne".


w