Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercio clandestino
Contrabbando
Contrabbando di droga
Contrabbando di stupefacenti
Contrabbando senza consumo
Diamante di contrabbando
Frode commerciale
Impedire i danni dei dispositivi elettrici di bordo
Impedire il contrabbando
Impedire il libero esercizio del diritto di voto
Impedire il taccheggio
Mercato nero
Provvedimento per impedire il riciclaggio di denaro
Traffico clandestino
Traffico fraudolento
Traffico illecito

Traduction de «impedire il contrabbando » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impedire il contrabbando

avert trafficking and running goods | block smuggling | avert smuggling | prevent smuggling


contrabbando di stupefacenti | contrabbando di droga

narcotics smuggling | drug smuggling | unlawful importation of a controlled drug


provvedimento atto ad impedire il riciclaggio di denaro | provvedimento per impedire il riciclaggio di denaro

measure to prevent money laundering


impedire il libero esercizio del diritto di voto | impedire le operazioni di voto/elettorali/di votazione | turbare il regolare svolgimento delle operazioni elettorali

to impede polling


contrabbando senza consumo

smuggling for non-personal use


commercio clandestino | contrabbando

contraband | smuggling




traffico illecito [ commercio clandestino | contrabbando | frode commerciale | mercato nero | traffico clandestino | traffico fraudolento ]

illicit trade [ black market | clandestine trade | contraband | fraudulent trade | illicit traffic(UNBIS) ]


impedire il taccheggio

avert shoplifting | prohibit shoplifting | hinder shoplifting | prevent shoplifting


impedire i danni dei dispositivi elettrici di bordo

protect on board electrical and electronic equipment from damage | protect on board electrical devices from damage | preserve on board electrical devices | prevent damage to electrical devices on board
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. invita il VP/AR e la Commissione ad attuare misure di sicurezza alle frontiere esterne dell'Unione per impedire il contrabbando di beni culturali provenienti da Siria e Iraq all'interno dell'UE ed esorta gli Stati membri a cooperare effettivamente in un'azione comune contro il commercio in Europa di manufatti di origine siriana e irachena, dal momento che un'elevata percentuale del commercio di arte del Medio Oriente è destinata al mercato europeo, oltre agli Stati Uniti e all'area del Golfo;

6. Calls on the VP/HR and the Commission to implement security measures at the EU’s external borders to prevent cultural goods from Syria and Iraq from being smuggled into the Union and calls on the Members States to effectively cooperate in a joint action against the trade of artefacts of Syrian and Iraqi origin in Europe, since a high concentration of the trade in Middle Eastern art is destined for the European market, together with the United States and the Gulf area;


4. ritiene che non vi siano alternative a una soluzione negoziata e pacifica e chiede, ancora una volta, ai paesi limitrofi e agli attori regionali e internazionali di non impegnarsi in una "guerra per procura"; condanna fermamente qualsiasi azione esterna unilaterale nel conflitto in corso che possa esacerbare ulteriormente le divisioni esistenti; chiede, nel contempo, ai paesi limitrofi, di rafforzare i controlli alle frontiere per impedire il contrabbando di armi;

4. Believes that there is no alternative to a negotiated peaceful solution and asks neighbouring countries and regional and international players, once again, not to engage in a ‘proxy war’; strongly condemns any unilateral external action in the ongoing conflict that could further exacerbate current divisions; asks neighbouring countries, at the same time, to increase border controls so as to prevent arms smuggling;


invita gli Stati membri ad attuare la direttiva 2011/36/UE concernente la prevenzione e la repressione della tratta di esseri umani, visto che la maggior parte delle vittime sono giovani ragazze e ragazzi che subiscono lo sfruttamento lavorativo e sessuale e altri abusi; invita inoltre gli Stati membri e l'Unione europea a rafforzare la cooperazione di polizia e giudiziaria al fine di prevenire e perseguire tali crimini; invita gli Stati membri ad adottare provvedimenti per impedire gli spostamenti illeciti di bambini, a cooperare strettamente con i paesi terzi per far fronte al crescente problema del ...[+++]

Calls on the Member States to implement Directive 2011/36/EU on preventing and combating trafficking in human beings, as the majority of victims of trafficking are young girls and boys who are child victims of labour and sexual exploitation and other abuses; calls also for the Member States and the EU to strengthen police and judicial cooperation with a view to preventing and prosecuting such crimes; calls on the Member States to take measures to combat the illicit transfer of children, to work in cooperation with third countries to address the growing problem of child smuggling and trafficking, and to prosecute traffickers, with appro ...[+++]


E. considerando che, secondo le leggi sui conflitti armati, un Stato che è parte di un conflitto armato ha il diritto di istituire un blocco navale al largo della costa del suo nemico per motivi di sicurezza, segnatamente per impedire il contrabbando di armi,

E. whereas, according to the Laws of Armed Conflict, a state which is party to an armed conflict has the right to establish a naval blockade on its enemy's coast for security reasons, especially to prevent the smuggling of weapons,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Riconoscendo appieno le legittime necessità di Israele in materia di sicurezza, l'Unione europea continua a esortare alla completa cessazione di ogni atto di violenza, che preveda l'arresto duraturo dei lanci di razzi su Israele, e un meccanismo efficace per impedire il contrabbando di armi e munizioni verso la Striscia di Gaza.

Fully r ecognising Israel’s legitimate security needs, the European Union continues to call for a complete stop to all violence, including a sustained halt of rocket attacks at Israel and an effective mechanism to prevent arms and ammunition smuggling into the Gaza strip.


Nel rilevare il completo ritiro delle forze israeliane da Gaza, fra le questioni che dovrebbero essere affrontate senza indugio figurano l'arresto duraturo dei lanci di razzi su Israele, l'apertura con urgenza dei valichi di Gaza su base regolare e prevedibile e un meccanismo efficiente per impedire il contrabbando di armi e munizioni verso la Striscia di Gaza.

Noting the full withdrawal of Israeli forces from Gaza, t he issues which should be addressed without any delay include a sustained halt of rocket launches towards Israel, the urgent opening of the Gaza crossings on a regular and predictable basis and an effective mechanism to prevent arms and ammunition smuggling to the Gaza Strip.


Gli Stati membri devono impegnarsi maggiormente anche per impedire lo sfruttamento dei lavoratori vulnerabili; per assicurarsi che i disabili e gli anziani abbiano accesso all’occupazione; per impedire il contrabbando; per salvaguardare i diritti dei richiedenti asilo; per garantire parità di accesso per tutti all’assistenza sanitaria e ai servizi sociali; per destigmatizzare le persone con problemi di salute mentale e promuovere un approccio più costruttivo alla droga e all’alcol.

Member States must do more to prevent exploitation of vulnerable workers as well; to make sure that disabled and older people have a way into employment; to prevent trafficking; to safeguard the rights of asylum-seekers; to ensure equal access to healthcare and community services for all; to destigmatise people with mental health problems; and to promote a more constructive approach to drugs and alcohol.


Comunque, il contrabbando resterà un problema anche dopo che la Romania sarà entrata a far parte dell’Unione europea, poiché questo paese ha ottenuto di applicare un regime transitorio di esenzione per ottenere un livello fiscale minimo. In pratica, dovremo verificare di continuo se la Romania sarà in grado di attuare i regolamenti sulle accise dell’Unione europea e di impedire il contrabbando verso altri Stati membri, come la vicina Ungheria.

However, smuggling will continue to be a problem even after the accession of Romania to the European Union, because Romania was granted transitional exemption in order to reach minimum tax levels; this means that we will have to monitor continuously whether Romania is able to enforce the excise regulations of the European Union, and whether it is able to prevent smuggling to other Member States, such as neighbouring Hungary.


L’accordo presuppone l’impegno di tutte le parti e introduce procedure nuove e innovative per impedire che i prodotti di Philip Morris International vengano immessi nei canali del contrabbando in Europa e nel mondo intero.

The Agreement builds on the efforts of all parties and introduces new and innovative procedures to combat the diversion of Philip Morris International’s products into contraband channels in Europe and around the world.


Il Consiglio chiede inoltre la completa cessazione di ogni atto di violenza, con l'arresto duraturo dei lanci di razzi su Israele, e un meccanismo efficace per impedire il contrabbando di armi e munizioni verso la Striscia di Gaza.

The Council also calls for a complete stop to all violence, including a sustained halt of rocket attacks at Israel and an effective mechanism to prevent arms and ammunition smuggling into the Gaza strip.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'impedire il contrabbando' ->

Date index: 2022-09-10
w