Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Giudiziario
Indipendenza del potere giudiziario
Legge organica sul potere giudiziario
Ordine giudiziario
Potere giudiziario

Traduction de «indipendenza del potere giudiziario » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indipendenza del potere giudiziario

independent judiciary




potere giudiziario [ ordine giudiziario ]

judicial power


legge organica sul potere giudiziario

Framework Law on the Judiciary | Spain's law on the judicial system


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. accoglie con favore gli emendamenti costituzionali volti a rafforzare l'indipendenza del potere giudiziario, riducendo l'influenza politica sulla nomina di procuratori e funzionari giudiziari a tutti i livelli mediante procedure più trasparenti e basate sul merito, e, segnatamente, eleggendo il procuratore supremo di Stato; prende atto, tuttavia, dell’iniziativa del Mediatore di valutare la costituzionalità di questi emendamenti e delle disposizioni di legge sulla Corte costituzionale per quanto riguarda l'elezione dei giudici della Corte costituzionale; invita le autorità competenti a ottenere risultati solidi nei procedimenti dis ...[+++]

10. Welcomes the constitutional amendments aimed at strengthening the independence of the judiciary by reducing political influence on the appointment of prosecutors and judicial officials at all levels through more transparent and merit-based procedures, and specifically by electing the Supreme State Prosecutor; takes note, however, of the Ombudsman’s initiative for assessing the constitutionality of these amendments and of the provisions of the law on the Constitutional Court concerning the election of Constitutional Court Judges; ...[+++]


10. accoglie con favore gli emendamenti costituzionali volti a rafforzare l'indipendenza del potere giudiziario, riducendo l'influenza politica sulla nomina di procuratori e funzionari giudiziari a tutti i livelli mediante procedure più trasparenti e basate sul merito, e, segnatamente, eleggendo il procuratore supremo di Stato; prende atto, tuttavia, dell’iniziativa del Mediatore di valutare la costituzionalità di questi emendamenti e delle disposizioni di legge sulla Corte costituzionale per quanto riguarda l'elezione dei giudici della Corte costituzionale; invita le autorità competenti a ottenere risultati solidi nei procedimenti dis ...[+++]

10. Welcomes the constitutional amendments aimed at strengthening the independence of the judiciary by reducing political influence on the appointment of prosecutors and judicial officials at all levels through more transparent and merit-based procedures, and specifically by electing the Supreme State Prosecutor; takes note, however, of the Ombudsman’s initiative for assessing the constitutionality of these amendments and of the provisions of the law on the Constitutional Court concerning the election of Constitutional Court Judges; ...[+++]


rafforzando lo stato di diritto, promuovendo l'indipendenza del potere giudiziario e del potere legislativo, sostenendo e valutando le riforme giuridiche e istituzionali e la loro attuazione, nonché promuovendo l'accesso alla giustizia e sostenendo gli organismi nazionali per i diritti dell'uomo;

strengthening the rule of law, promoting the independence of the judiciary and of the legislature, supporting and evaluating legal and institutional reforms and their implementation, and promoting access to justice, as well as supporting national human rights institutions;


15. constata che la Serbia sta sviluppando una nuova strategia di riforma della giustizia e sostiene gli sforzi volti a definire un nuovo sistema giudiziario al fine di migliorare l'efficienza e l'indipendenza dell'intero sistema della giustizia; accoglie con favore l'impegno del governo a colmare le lacune presenti nella riforma del sistema giudiziario, in particolare garantendo che il quadro normativo non lasci spazio a indebite ingerenze politiche, affrontando le questioni del potere del Parlamento di nominare giudici e pubblici ministeri e la partecipazione diretta dei funzionari politici ai lavori del Consiglio giudiziario e dei Consigli procure di Stato; sottolinea l'importanza di adottare criteri di valutazione chiari e trasparenti ...[+++]

15. Notes that Serbia is developing a new strategy for judicial reform, and supports the efforts being made to devise a new court system in order to improve the efficiency and independence of the whole judicial system; welcomes the government’s commitment to tackling shortcomings in the reform of the judiciary, particularly by ensuring that the legal framework leaves no room for undue political influence and addressing the issues of parliament’s power to appoin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. si compiace dei notevoli sforzi per riformare ulteriormente il settore giudiziario, ai fini della creazione di un potere giudiziario indipendente e imparziale, in particolare con l'adozione della revisione del piano d'azione relativo alla riforma del sistema giudiziario; accoglie con favore i progressi compiuti per ridurre ulteriormente il numero di cause in arretrato, soprattutto quelle il cui iter dura più di tre anni, e per razionalizzare il sistema giudiziario mediante la creazione di tribunali di maggiori dimensioni, di tribunali di contea e di tribunali commerciali, nonché mediante disposizioni per la specializzazione dei giudici; prende atto delle misure positive, anche per quanto riguarda il consiglio superiore della magistratu ...[+++]

9. In order to help create an independent and impartial judiciary, is pleased with the substantial efforts to further reform the judiciary, in particular with the adoption of the revised judicial reform action plan; welcomes the progress in further reducing the backlog of cases, especially those where proceedings last more than three years, and rationalising the court system by setting up ...[+++]


9. si compiace dei notevoli sforzi per riformare ulteriormente il settore giudiziario, ai fini della creazione di un potere giudiziario indipendente e imparziale, in particolare con l'adozione della revisione del piano d'azione relativo alla riforma del sistema giudiziario; accoglie con favore i progressi compiuti per ridurre ulteriormente il numero di cause in arretrato, soprattutto quelle il cui iter dura più di tre anni, e per razionalizzare il sistema giudiziario mediante la creazione di tribunali di maggiori dimensioni, di tribunali di contea e di tribunali commerciali, nonché mediante disposizioni per la specializzazione dei giudici; prende atto delle misure positive, anche per quanto riguarda il consiglio superiore della magistratu ...[+++]

9. In order to help create an independent and impartial judiciary, is pleased with the substantial efforts to further reform the judiciary, in particular with the adoption of the revised judicial reform action plan; welcomes the progress in further reducing the backlog of cases, especially those where proceedings last more than three years, and rationalising the court system by setting up ...[+++]


Garantire il pieno rispetto dell’indipendenza del potere giudiziario, che deve poter svolgere liberamente le sue funzioni e le cui sentenze devono essere rispettate da tutte le parti interessate. In particolare:

That the independence of the judiciary is fully respected, that it is allowed to work freely and that its rulings are respected by all concerned parties, in particular:


Nella formazione di giudici, pubblici ministeri e personale giudiziario è importante salvaguardare l'indipendenza del potere giudiziario, ponendo nel contempo l'accento sulla dimensione europea per i professionisti che si servono frequentemente degli strumenti europei.

For training of judges, prosecutors and judicial staff it is important to safeguard judicial independence while at the same time the emphasis should be placed on the European dimension for professionals that use European instruments frequently.


Il programma dell’Aia afferma il principio secondo il quale “la fiducia reciproca deve trovare fondamento nella certezza che tutti i cittadini europei hanno accesso ad un sistema giudiziario rispondente a livelli di qualità elevati” e chiede l’attuazione di “un sistema che preveda una valutazione obiettiva e imparziale dell’attuazione delle politiche dell’UE nel settore della giustizia, nel pieno rispetto dell’indipendenza del potere giudiziario”.

The Hague Programme states as a matter of principle that “mutual confidence [must] be based on the certainty that all European citizens have access to a judicial system meeting high standards of quality” and calls for “a system providing for objective and impartial evaluation of the implementation of EU policies in the field of justice, while fully respecting the independence of the judiciary” to be established.


Criteri politici: ulteriori progressi nel garantire il rispetto della Costituzione e dei diritti dell'opposizione nonché l'indipendenza del potere giudiziario; sostenere e potenziare il funzionamento delle istituzioni democratiche, delle organizzazioni non governative (ONG), l'indipendenza dei mezzi di comunicazione (in particolare radio e televisione) e le politiche e le istituzioni finalizzate alla tutela dei diritti delle minoranze.

Political criteria: further steps to ensure respect for the Constitution and rights of the opposition, to guarantee the independence of the judiciary, and to foster and strengthen the functioning of the institutions of democracy, non-governmental organisations (NGOs), independence of the media (in particular radio and television) and the policies and institutions protecting the rights of minorities.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'indipendenza del potere giudiziario' ->

Date index: 2022-05-03
w