1. riconosce che, essendo il Servizio europeo per l'azione esterna (SEAE) un'organizzazione relativamente recente, non è trascorso un periodo di tempo sufficiente per poter valutare appieno alcuni aspetti connessi con la sua organizzazione e il suo funzionamento; auspica tuttavia che l'esame a medio termine comprenderà una valutazione del valore aggiunto del SEAE per le attività dell'Unione europea nel settore della cooperazione allo sviluppo, analizzando in particolare se esso abbia consentito di migliorare la qualità
e l'efficacia dell'iter decisionale politico e di programmazione strategica, nel pieno rispetto degli obiettivi della p
...[+++]olitica dell'Unione nel settore della cooperazione allo sviluppo e degli impegni presi a titolo di quest'ultima, conformemente all'articolo 208 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea e agli obiettivi del consenso europeo in materia di sviluppo; 1. Acknowledges that, since the European External Action Service (EEAS) is a relatively young organisation, insufficient time has passed to be able fully to assess some aspects of its organisation and functioning; expresses, nevertheless, its hope that the Mid-Term Review will assess the added value of the EEAS for EU development cooperation, in particular whether it has led to an improvement i
n the quality and effectiveness of policy-making and strategic programming, with full respect for the objectives of, and commitments made under, EU development policy as laid out in Article 208 of the Treaty on the Functioning of the European Unio
...[+++]n and in the European Consensus on Development;