Mentre alcuni portatori d'interessi, in particolare imprese, sono decisamente favorevoli a concedere la legittimazione per azioni rappresentative solo ad organizzazioni qualificate che soddisfano criteri specifici, altri si oppongono ad una definizione della legittimazione per legge, sostenendo che ciò potrebbe inutilmente ostacolare l'accesso alle controversie per l'ottenimento del risarcimento a tutti coloro che possono aver subito un danno. La Commissione è dell'avviso che sia auspicabile definire nella sua raccomandazione le condizioni per la legittimazione ad agire in azioni rappresentative[36].
Whereas some stakeholders, in particular businesses, are strongly in favour of granting the standing to bring representative actions only to qualified entities that fulfil express criteria, other stakeholders are opposed to determining standing by law, arguing that this might unnecessarily restrict access to litigation seeking compensation for all those who have potentially suffered harm. The Commission considers it desirable to define the conditions for legal standing in representative actions in the Commission Recommendation.[36]