Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di controllo della libertà vigilata
Condizionale
Diritti del cittadino
Diritti della persona
Diritti fondamentali
Diritti politici
Diritto dell'individuo
Diritto della personalità
Esperto reinserimento ex carcerati
Libertà
Libertà di organizzazione politica
Libertà fondamentale
Libertà fondamentali
Libertà individuale
Libertà politica
Libertà provvisoria
Libertà pubblica
Libertà pubbliche
PLA
Privazione della libertà a fini assistenziali
Privazione della libertà a fini d'assistenza
Privazione della libertà a scopo d'assistenza
Protezione del cittadino
Responsabile dell'esecuzione penale esterna
Scarcerazione provvisoria
Sospensione condizionale
Sospensione di pena

Traduction de «libertà provvisoria » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
libertà provvisoria | scarcerazione provvisoria

temporary release


libertà provvisoria

interim release | provisional release


agente di controllo della libertà vigilata | funzionaria addetta alla sorveglianza di individui in libertà provvisoria | magistrato di sorveglianza/magistrata di sorveglianza | responsabile dell'esecuzione penale esterna

legal administation officer | legal executive | case administrator | legal case administrator


sospensione di pena [ condizionale | libertà provvisoria | sospensione condizionale ]

suspension of sentence [ suspended execution of sentence ]


funzionario addetto alla sorveglianza di individui in libertà provvisoria

probation officer


libertà | libertà individuale | libertà fondamentale | libertà pubblica

civil liberty | fundamental freedom


diritti politici [ libertà di organizzazione politica | libertà politica ]

political rights [ political freedom | civil and political rights(UNBIS) ]


diritto dell'individuo [ diritti del cittadino | diritti della persona | diritti fondamentali | diritto della personalità | libertà fondamentali | libertà individuale | libertà pubbliche | protezione del cittadino ]

rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]


privazione della libertà a scopo d'assistenza | privazione della libertà a fini d'assistenza | privazione della libertà a fini assistenziali [ PLA ]

deprivation of liberty for the purposes of providing care


addetto alla sorveglianza di persone in libertà vigilata | esperto reinserimento ex carcerati | addetto alla sorveglianza di persone in libertà vigilata/addetta alla sorveglianza di persone in libertà vigilata | funzionario sorvegliante le persone in libertà vigilata

parole officer | prison department social worker | probation officer | probation services officer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. invita il Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia e la sua procura ad adottare misure per riesaminare la sussistenza dei requisiti per la libertà provvisoria in nuove circostanze; osserva che l'esistenza di norme diverse per quanto riguarda le prassi del Tribunale in materia di libertà provvisoria non contribuirebbe al conseguimento degli obiettivi dello stesso; incoraggia il Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia ad agire con fermezza per ripristinare la fiducia che è stata indebolita dalle dichiarazioni pubbliche deprecabili e inammissibili di Šešelj, anche adottando tutte le misure necessarie per accelera ...[+++]

3. Calls on the ICTY and its Prosecutor’s Office to take measures to re-examine the existence of requirements for provisional release under new circumstances; notes that different standards regarding the Tribunal’s practice concerning provisional release would not contribute to the achievement of the ICTY’s objectives; encourages the ICTY to take determined action to restore the trust in it that has been weakened by Šešelj’s appalling and inadmissible public statements, including taking all necessary measures to accelerate the completion of all trials and appeals before it; recalls that bringing perpetrators of war crimes to justice i ...[+++]


3. invita il Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia e la sua procura ad adottare misure per riesaminare la sussistenza dei requisiti per la libertà provvisoria in nuove circostanze; osserva che l'esistenza di norme diverse per quanto riguarda le prassi del Tribunale in materia di libertà provvisoria non contribuirebbe al conseguimento degli obiettivi dello stesso; incoraggia il Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia ad agire con fermezza per ripristinare la fiducia che è stata indebolita dalle dichiarazioni pubbliche deprecabili e inammissibili di Šešelj, anche adottando tutte le misure necessarie per accelera ...[+++]

3. Calls on the ICTY and its Prosecutor’s Office to take measures to re-examine the existence of requirements for provisional release under new circumstances; notes that different standards regarding the Tribunal’s practice concerning provisional release would not contribute to the achievement of the ICTY’s objectives; encourages the ICTY to take determined action to restore the trust in it that has been weakened by Šešelj’s appalling and inadmissible public statements, including taking all necessary measures to accelerate the completion of all trials and appeals before it; recalls that bringing perpetrators of war crimes to justice i ...[+++]


3. invita il Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia e la sua procura ad adottare misure per riesaminare la sussistenza dei requisiti per la libertà provvisoria in nuove circostanze; osserva che l'esistenza di norme diverse per quanto riguarda le prassi del Tribunale in materia di libertà provvisoria non contribuirebbe al conseguimento degli obiettivi dello stesso; incoraggia il Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia ad agire con fermezza per ripristinare la fiducia che è stata indebolita dalle dichiarazioni pubbliche deprecabili e inammissibili di Šešelj, anche adottando tutte le misure necessarie per accelera ...[+++]

3. Calls on the ICTY and its Prosecutor’s Office to take measures to re-examine the existence of requirements for provisional release under new circumstances; notes that different standards regarding the Tribunal’s practice concerning provisional release would not contribute to the achievement of the ICTY’s objectives; encourages the ICTY to take determined action to restore the trust in it that has been weakened by Šešelj’s appalling and inadmissible public statements, including taking all necessary measures to accelerate the completion of all trials and appeals before it; recalls that bringing perpetrators of war crimes to justice i ...[+++]


72. esprime forte preoccupazione per la situazione dei diritti umani in Iran, la costante repressione dei riformisti, il crescente numero di detenuti politici e detenuti di coscienza e fede, la discriminazione e la persecuzione della comunità Baha'i, il numero costantemente elevato di esecuzioni, anche di minori, l'ampio ricorso alla tortura, l'iniquità dei processi, le cauzioni esorbitanti richieste per concedere la libertà provvisoria, nonché le pesanti restrizioni della libertà di informazione, espressione, riunione, religione, istruzione e movimento; accoglie con favore la scarcerazione di vari detenuti di coscienza in Iran, tra cui ...[+++]

72. Expresses grave concern regarding the human rights situation in Iran, the continued repression of reformists, the growing number of political prisoners and prisoners of conscience and faith, the discrimination against and persecution of the Baha‘i community, the consistently high number of executions, including of minors, the widespread torture, the unfair trials and exorbitant sums demanded for bail, and the heavy restrictions on the freedom of information, expression, assembly, religion, education and movement; welcomes the release of several prisoners of conscience in Iran, including lawyer and Sakharov Prize winner Nasrin Sotoud ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la direttiva relativa alla presunzione d'innocenza e al diritto di presenziare al processo nei procedimenti penali, adottata oggi; la direttiva sulle garanzie procedurali per i minori, approvata dal Parlamento europeo, dal Consiglio e dalla Commissione nel dicembre 2015 (cfr. MEX/15/6350) e ancora in attesa di adozione da parte del Consiglio; una direttiva sull'ammissione provvisoria al patrocinio a spese dello Stato per indagati o imputati privati della libertà personale e sull'ammissione al patrocinio a spese dello Stato nell'ambi ...[+++]

The Directive on Presumption of innocence and the right to be present at trial in criminal proceedings, adopted today; The Directive on special safeguards for children, agreed upon by the European Parliament, Council and Commission in December 2015 (see MEX/15/6350) and still to be adopted by Council; A Directive on provisional legal aid for persons deprived of liberty and legal aid in European Arrest Warrant proceedings, for which negotiations are underway.


Chieda al Suo avvocato o al giudice informazioni su eventuali possibilità di contestare l’arresto, di ottenere un riesame della detenzione o di chiedere la libertà provvisoria.

Ask your lawyer or the judge for information about possibilities to challenge the arrest, to review the detention or to ask for provisional release.


una direttiva sul diritto all’ammissione provvisoria al patrocinio a spese dello Stato di cittadini indagati o imputati per un reato e di coloro che sono oggetto di un mandato d’arresto europeo. La direttiva garantirà che gli indagati siano ammessi al patrocinio a spese dello Stato sin dalle fasi iniziali del procedimento penale (quando vengono indagati, i cittadini sono particolarmente vulnerabili, in particolare se sono privati della libertà personale) e assicurerà l’ammissione al patrocinio anche alle persone arrestate in esecuzion ...[+++]

A Directive on the right to provisional legal aid for citizens suspected or accused of a crime and for those subject to a European Arrest Warrant: It will ensure that suspects have access to legal aid at the early stages of criminal proceedings (when accused citizens are particularly vulnerable, especially if deprived of liberty). It will also guarantee legal aid for people arrested under a European Arrest Warrant (see Annex for details).


L'Unione europea prende inoltre atto della decisione della Corte d'appello di respingere la richiesta di concessione della libertà provvisoria su cauzione.

The European Union also notes the Court of Appeal's decision to deny a request for bail.


Riguardo alla raccomandazione del relatore, volta ad inserire misure concernenti altri diritti fondamentali, quali il diritto alla libertà provvisoria e le norme sull’ammissibilità delle prove, nel Libro verde la Commissione spiega che, per queste due importanti questioni, verranno effettivamente elaborate misure distinte. I lavori sul diritto alla libertà provvisoria, che prendono in esame anche le condizioni di detenzione, sono oggetto di una misura del programma di riconoscimento reciproco ed è preferibile trattarli separatamente.

Regarding the recommendation made by the rapporteur to include provisions governing other fundamental rights such as the right to bail, or rules on the admissibility of evidence, the Commission explains in the Green Paper that these two very important areas will indeed be the subject of separate measures of their own in order to do them justice. The work on the right to bail, which also covers detention conditions, forms the subject matter of a measure in the mutual recognition programme and will be more appropriately dealt with as a single issue.


Il Consiglio ha inoltre preso atto del fatto che l'amministrazione provvisoria ha assicurato il pieno rispetto dei diritti dell'uomo fondamentali e delle libertà civili, comprese la libertà dei media e la libera attività dei partiti politici, e si aspetta che tali assicurazioni saranno rispettate integralmente e incondizionatamente.

The Council also noted the interim administration's assurances that it would respect fully the basic human rights and civil liberties, including freedom of the media and the unhindered activities of political parties and expected that such assurances would be respected in full and without conditions.


w