Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affezione oculare
Blue tongue
Dermatite
Dermatosi
Difetto visivo
Disturbo visivo
Eczema
Febbre catarrale ovina
Ittiosi
Malattia degli occhi
Malattia dell'occhio
Malattia della Blue tongue
Malattia della lingua blu
Malattia della nutrizione
Malattia della pelle
Malattia della pelle con formazione di squame
Malattia oculare
Micosi
OMCJ
Obesità
Patologia oculare
Qualsiasi malattia della pelle
Riduzione della capacità visiva
Virus della malattia dei punti bianchi
Virus della malattia della macchia bianca
Virus della sindrome dei punti bianchi
WSSV

Traduction de «malattia della pelle » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
malattia della pelle [ eczema | micosi ]

skin disease [ eczema | mycosis | fungal diseases(UNBIS) ]


ittiosi | malattia della pelle con formazione di squame

ichthyosis | scaly skin


dermatosi | qualsiasi malattia della pelle

dermatosis | skin disease


dermatite | malattia della pelle

dermatitis | skin problems


febbre catarrale ovina (1) | Blue tongue (2) | malattia della Blue tongue (3) | malattia della lingua blu (3)

bluetongue


virus della malattia dei punti bianchi | virus della malattia della macchia bianca | virus della sindrome dei punti bianchi | WSSV [Abbr.]

White spot syndrome virus | White spot syndrome virus I | WSSV [Abbr.]


malattia della nutrizione [ obesità ]

nutritional disease [ obesity ]


prodotto per l'abrasione superficiale della pelle per via chimica

peeling product


malattia oculare [ affezione oculare | difetto visivo | disturbo visivo | malattia degli occhi | malattia dell'occhio | patologia oculare | riduzione della capacità visiva ]

eye disease [ defective vision | eye ailment | eye condition | eye defect | eye disorder | ophthalmopathy | visual defect | visual disturbance ]


Ordinanza del 20 novembre 2002 concernente la prevenzione della malattia di Creutzfeldt-Jakob negli interventi chirurgici e medici [ OMCJ ]

Ordinance of 20 November 2002 on the Prevention of Creutzfeldt-Jakob Disease in Surgical and Medical Procedures [ CJDO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sono certo che sia superfluo ricordare al Parlamento che questa direttiva si occupa unicamente di prevenzione e di misure di protezione sul luogo di lavoro e di migliorare la precauzioni contro i tumori della pelle – soprattutto come malattia professionale.

I am sure that I do not need to point out to the House that this directive is solely concerned with prevention and with protective measures in the workplace and with improving precautions against skin cancers – not least as an occupational illness.


L’importante, tuttavia, è che si siano stabiliti valori minimi che tengano conto dei dati dell’Organizzazione mondiale del commercio, da cui si evince che in Europa migliaia di persone sono morte a causa di tumori della pelle, malattia in espansione in tutta l’Unione europea.

What is important, however, is that minimum values be established that take account of the World Trade Organisation’s data, which show that thousands of people in Europe have died of skin cancer, a disease that is on the rise throughout the EU.


La domanda alla quale oggi dobbiamo dare una risposta è se vogliamo o meno proteggere meglio questi lavoratori dalle radiazioni ottiche, così come facciamo per rumore, vibrazioni e campi elettromagnetici, se vogliamo farlo nella stessa misura in tutti gli Stati membri, e se vogliamo o meno assicurare che il tumore della pelle sia riconosciuto in tutti gli Stati membri dell’Unione europea come malattia professionale. Non dobbiamo scaricare le nostre competenze e le nostre responsabilità sugli S ...[+++]

The question that we have to answer today is whether or not we want to protect these workers better against optical radiation, just as we do against noise, vibration and electro-magnetic radiation, and do so, moreover, to an equal degree in every Member State, and whether or not we want to guarantee the recognition of skin cancer as an occupational illness throughout the EU. We must not shuffle off our own powers and responsibilities onto the Member States, who are responsible for implementation.


Nessuna persona affetta da malattia o portatrice di malattia trasmissibile attraverso gli alimenti o che presenti, per esempio, ferite infette, infezioni della pelle, piaghe o soffra di diarrea deve essere autorizzata a qualsiasi titolo a manipolare alimenti e ad entrare in qualsiasi area di trattamento degli alimenti, qualora esista una probabilità di contaminazione diretta o indiretta degli alimenti.

No person suffering from, or being a carrier of a disease likely to be transmitted through food or afflicted, for example, with infected wounds, skin infections, sores or diarrhoea is to be permitted to handle food or enter any food-handling area in any capacity if there is any likelihood of direct or indirect contamination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Nessuna persona affetta da malattia o portatrice di malattia trasmissibile attraverso gli alimenti o che presenti, per esempio, ferite infette, infezioni della pelle, piaghe o soffra di diarrea deve essere autorizzata a qualsiasi titolo a manipolare alimenti e ad entrare in qualsiasi area di trattamento degli alimenti, qualora esista una probabilità di contaminazione diretta o indiretta degli alimenti.

2. No person suffering from, or being a carrier of a disease likely to be transmitted through food or afflicted, for example, with infected wounds, skin infections, sores or diarrhoea is to be permitted to handle food or enter any food-handling area in any capacity if there is any likelihood of direct or indirect contamination.


Nessuna persona affetta da malattia o portatrice di malattia trasmissibile attraverso gli alimenti o che presenti, per esempio, ferite infette, infezioni della pelle, piaghe o soffra di diarrea deve essere autorizzata a qualsiasi titolo a manipolare alimenti e ad entrare in qualsiasi area di trattamento degli alimenti, qualora esista una probabilità di contaminazione diretta o indiretta degli alimenti.

No person suffering from, or being a carrier of a disease likely to be transmitted through food or afflicted, for example, with infected wounds, skin infections, sores or diarrhoea is to be permitted to handle food or enter any food-handling area in any capacity if there is any likelihood of direct or indirect contamination.


2. Nessuna persona affetta da malattia o riconosciuta portatrice di malattia trasmissibile attraverso gli alimenti o che presenti, per esempio, ferite infette, infezioni della pelle, piaghe o soffra di diarrea può essere autorizzata a qualsiasi titolo ad entrare in qualsiasi area di trattamento degli alimenti, qualora esista una probabilità diretta o indiretta di contaminazione degli alimenti.

2. No person suffering from, or known to be a carrier of, a disease likely to be transmitted through food or while afflicted for example with infected wounds, skin infections, sores or diarrhoea shall be permitted to enter any food-handling area in any capacity if there is any likelihood of directly or indirectly contaminating food.


c) affette o sospette di essere affette da una malattia contagiosa della pelle;

(c) suffering from or suspected of suffering from a contagious skin disease;


c ) affette o sospette di essere affette da una malattia contagiosa della pelle ;

(c) suffering from or suspected of suffering from a contagious or infectious skin disease;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'malattia della pelle' ->

Date index: 2024-04-17
w