Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Macchina
Macchina a scoppio
Macchina a vapore
Modulo con motore a scoppio
Motore
Motore a benzina
Motore a combustione
Motore a due tempi
Motore a gas
Motore a getto
Motore a pistoni
Motore a quattro tempi
Motore a scoppio
Motore a scoppio a pistoni
Motore ad accensione comandata
Motore ad esplosione
Motore ad iniezione interna
Veicolo a motore

Traduction de «motore a scoppio » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
motore a scoppio | motore ad accensione comandata | motore ad esplosione

positive-ignition engine | spark-ignition engine | SI engine [Abbr.]


motore a scoppio a pistoni

internal combustion piston engine


motore [ motore a combustione | motore a due tempi | motore a quattro tempi | motore a scoppio ]

engine [ combustion engine ]




motore a getto (1) | motore ad iniezione interna (2)

dual fuel engine (1) | dual-fuel engine (2)




motore a benzina

gasoline engine | gasoline motor | petrol engine | petrol motor




macchina [ macchina a scoppio | macchina a vapore ]

machinery


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Macchine e attrezzature per le costruzioni edili — Troncatrici a disco portatili con motore a scoppio — Requisiti di sicurezza (ISO 19432:2012)

Building construction machinery and equipment — Portable, hand-held, internal combustion engine driven cut-off machines — Safety requirements (ISO 19432:2012)


126) «tipo di veicolo riguardo alla potenza nominale continua o netta massima e/o alla limitazione di progetto della velocità del veicolo»: veicoli che non differiscono in aspetti essenziali come la potenza massima continua del motore elettrico e/o a scoppio, la velocità massima di progetto del veicolo e le caratteristiche costruttive di dispositivi e metodi usati per limitare efficacemente la velocità massima conseguibile dal veicolo e/o la sua potenza;

‘vehicle type with regard to maximum continuous rated or net power and/or vehicle speed limitation by design’ means vehicles which do not differ in such essential respects as the maximum continuous power output of the electric motor(s) and/or engine, the vehicle maximum design speed and the design characteristics of devices and methodology employed to effectively limit the vehicle’s achievable maximum speed and/or power output;


Inoltre, è importante correlare più strettamente gli aiuti statali al cambiamento epocale che porta verso le nuove tecnologie e all’abbandono graduale del motore a scoppio.

It is also important that state aid is more closely linked to the paradigm shift towards new technologies and away from the internal combustion engine.


Come noto, il rendimento energetico del motore a scoppio è lungi dall'essere ottimale, in quanto solo una parte del combustibile bruciato si traduce effettivamente in forza propulsiva.

Sin embargo, es de dominio público que el motor de explosión va a la zaga en materia de eficacia energética, sobre todo porque sólo una parte de la combustión sirve para mover el vehículo.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'motore a scoppio' ->

Date index: 2021-06-21
w