Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente in dogana
Armatore
Assistente al noleggio di autovetture e motocicli
Autotrasportatore
Bastimento
Carato
Esercente noleggiatore di autovelicoli
Esercente noleggiatore di velicoli
Nave
Nave LASH
Nave canguro
Nave cisterna
Nave di nazionalità imprecisata
Nave mercantile
Nave metaniera
Nave per il trasporto di gas liquido
Nave per il trasporto di prodotti chimici
Nave portachiatte
Nave portachiette
Nave priva di nazionalità
Nave senza bandiera
Nave senza nazionalità
Noleggiatore
Noleggiatore di nave
Petroliera
Pianificatore di nave
Pianificatrice di nave
Piroscafo
Portachiatte
Quota di interesse nella nave
Quota di partecipazione nella nave
Quota di partecipazione nella proprietà della nave
Quota di proprietà della nave
Rimorchiatore
Ship planner
Spedizioniere
Trasportatore

Traduction de «noleggiatore di nave » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trasportatore [ agente in dogana | armatore | autotrasportatore | noleggiatore | noleggiatore di nave | spedizioniere ]

carrier [ charterer | forwarding agent | shipowner ]


assistente al noleggio di autovetture e motocicli | esercente noleggiatore di autovelicoli | esercente noleggiatore di velicoli | responsabile del servizio noleggio di autovetture e motocicli

rental advisor in cars and light motor vehicles | rental service team leader in cars and light motor vehicles | rental sales desk clerk in cars and light motor vehicles | rental service representative in cars and light motor vehicles


nave cisterna [ nave metaniera | nave per il trasporto di gas liquido | nave per il trasporto di prodotti chimici | petroliera ]

tanker [ methane tanker | oil tanker | Tanker shipping(STW) ]


nave [ bastimento | nave mercantile | piroscafo | rimorchiatore ]

vessel [ ship | tug boat ]


nave di nazionalità imprecisata | nave priva di nazionalità | nave senza bandiera | nave senza nazionalità

flagless vessel | stateless ship | stateless vessel | vessel without a flag | vessel without nationality


nave canguro | nave LASH | nave portachiatte | nave portachiette | portachiatte

barge carrier | barge carrying vessel | barge-carrying ship | LASH-carrier | LASH-ship | lighter-aboard-ship carrier | BCV [Abbr.]


carato | quota di interesse nella nave | quota di partecipazione nella nave | quota di partecipazione nella proprietà della nave | quota di proprietà della nave

joint ownership of a ship


pianificatore di nave | pianificatrice di nave | pianificatore di nave/pianificatrice di nave | ship planner

cargo planning oficer | in-land vessel planner | manager of cargo planning and operations | ship planner


valutare l'integrità strutturale della nave per l'uso marittimo

analyse structural condition of ship to determine suitability for maritime operations | perform evaluation of structural integrity of ship in relation to its functionality for maritime activities | assess structural integrity of ship for maritime usage | make assessment of structural integrity of ship in relation to its functionality for maritime activities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) “società”, l’armatore di cui all’articolo 2 o qualsiasi altra persona come il gestore o il noleggiatore a scafo nudo, che ha assunto la responsabilità dell’esercizio della nave dall’armatore della stessa.

(c) 'company' means the owner of a ship as provided for in Article 2 or any other person, such as the manager or the bareboat charterer, who has assumed the responsibility from the ship-owner for its operations.


«armatore», il proprietario registrato di una nave marittima o qualsiasi altra persona, quale il noleggiatore a scafo nudo, che sia responsabile della conduzione della nave.

shipowner: the registered owner of a seagoing ship, or any other person such as the bareboat charterer who is responsible for the operation of the ship.


«vettore di fatto», la persona diversa dal vettore, sia essa il proprietario, il noleggiatore o l'armatore della nave, che esegue effettivamente la totalità o parte del trasporto; e

‘performing carrier’ means a person other than the carrier, being the owner, charterer or operator of a ship, who actually performs the whole or a part of the carriage; and


d) “armatore”: proprietario della nave o ogni altro organismo o persona, quali il gestore, l’agente o il noleggiatore a scafo nudo, che hanno rilevato dal proprietario la responsabilità per l’esercizio della nave impegnandosi ad assolvere i correlativi compiti ed obblighi a norma del presente accordo, indipendentemente dal fatto che altri organismi o persone assolvano taluni dei compiti o obblighi a nome dell’armatore».

the term “shipowner” means the owner of the ship or another organisation or person, such as the manager, agent or bareboat charterer, who has assumed the responsibility for the operation of the ship from the owner and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over the duties and responsibilities imposed on shipowners in accordance with this Agreement, regardless of whether any other organisation or persons fulfil certain of the duties or responsibilities on behalf of the shipowner’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) «armatore»: proprietario della nave o ogni altro organismo o persona, quali il gestore, l’agente o il noleggiatore a scafo nudo, che hanno rilevato dal proprietario la responsabilità per l’esercizio della nave impegnandosi ad assolvere i correlativi compiti ed obblighi a norma del presente accordo, indipendentemente dal fatto che altri organismi o persone assolvano taluni dei compiti o obblighi a nome dell’armatore.

‘shipowner’ means the owner of the ship or another organisation or person, such as the manager, agent or bareboat charterer, who has assumed the responsibility for the operation of the ship from the owner and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over the duties and responsibilities imposed on shipowners in accordance with this Agreement, regardless of whether any other organisation or persons fulfil certain of the duties or responsibilities on behalf of the shipowner.


è inserita la lettera seguente : " "k bis) "armatore": il proprietario della nave o qualsiasi persona fisica o giuridica, quali il gerente, il locatario o il noleggiatore, a cui il proprietario abbia conferito la responsabilità dell'esercizio della nave e che, assumendosi tale responsabilità, si sia impegnato ad assolvere tutti i relativi compiti ed obblighi; ""

the following point shall be inserted: " (ka) "ship-owner" means the owner of the ship or any other organisation or person, such as the manager, agent or bareboat charterer, on whom the ship-owner has conferred responsibility for operation of the ship and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over all the duties and responsibilities involved; "


" compagnia" : il proprietario della nave o qualsiasi altro organismo o persona come l'armatore o il noleggiatore a scafo nudo che ha assunto la responsabilità dell'esercizio della nave dal proprietario della stessa e che, assumendo tale responsabilità, si fa carico di tutti i doveri e responsabilità imposti dal codice internazionale di gestione della sicurezza (ISM);

"Company" means the owner of the ship or any other organisation or person such as the manager, or the bareboat charterer, who has assumed the responsibility for operation of the ship from the owner of the ship and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over all the duties and responsibilities imposed by the International Safety Management (ISM) Code.


"k bis) “armatore”: il proprietario della nave o qualsiasi persona fisica o giuridica, in particolare il gerente, il locatario o il noleggiatore, che dal proprietario abbia assunto la responsabilità dell’esercizio della nave impegnandosi ad assolvere i correlativi compiti ed obblighi; "

“(ka) ‘ship owner’ means the owner of the ship or any other organisation or person (such as the manager, the agent or the bareboat charterer) on whom the ship owner has conferred responsibility for operation of the ship and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over all the duties and responsibilities involved; ”


"Compagnia": il proprietario della nave o qualsiasi altra organizzazione o persona come l'armatore, o il noleggiatore a scafo nudo, che abbia assunto la responsabilità dell'armamento della nave dal proprietario della stessa e che, assumendo tale responsabilità, si fa carico di tutti i doveri e responsabilità imposti dal Codice internazionale di gestione della sicurezza ("ISM").

"Company" means the owner of the ship or any other organisation or person such as the manager, or the bareboat charterer, who has assumed the responsibility for operation of the ship from the owner of the ship and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over all the duties and responsibilities imposed by the International Safety Management ("ISM") Code.


16) “Compagnia”: la società proprietaria della nave o qualsiasi altra organizzazione o persona come l’armatore, o il noleggiatore a scafo nudo, che abbia assunto la responsabilità dell’armamento della nave dal proprietario della stessa e che, assumendo tale responsabilità, si fa carico di tutti i doveri e responsabilità imposti dal Codice internazionale di gestione della sicurezza (“ISM”).

16. “Company” means the corporate owner of the ship or any other organisation or person such as the manager, or the bareboat charterer, who has assumed the responsibility for operation of the ship from the owner of the ship and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over all the duties and responsibilities imposed by the International Safety Management (“ISM”) Code.


w