Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campo di terra battuta
Docente di geoscienze
Docente universitario in scienze della Terra
Down rigger
Macchina scudata a pressione di terra bilanciata
Missile cruise lanciato da terra
Missile da crociera basato a terra
Missile da crociera con base a terra
Missile da crociera di base a terra
Missile da crociera lanciato da terra
Operatore a terra
Operatrice a terra
Osservatore
Osservatore di terra
Osservatore elettorale
Osservatore permanente
Osservatore terrestre
Osservatrice elettorale
Osservatrice internazionale
Professore universitario in scienze della Terra
Richiamata di posa a terra
Status di osservatore permanente
Statuto di osservatore

Traduction de «osservatore di terra » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
osservatore di terra | osservatore terrestre

ground observer




macchina scudata a pressione di terra bilanciata

earth pressure balanced shield [ EPB ]


osservatore [ statuto di osservatore ]

observer [ observer status ]


osservatore elettorale | osservatrice internazionale | osservatore elettorale/osservatrice elettorale | osservatrice elettorale

international election observer | international observer | election observer | election scrutineer


osservatore permanente | status di osservatore permanente

observer status


missile cruise lanciato da terra | missile da crociera basato a terra | missile da crociera con base a terra | missile da crociera di base a terra | missile da crociera lanciato da terra

ground-launched cruise missile | Land-Launched Cruise Missile | GLCM [Abbr.] | LLCM [Abbr.]


docente di geoscienze | professore universitario in scienze della Terra | docente universitario in scienze della Terra | docente universitario in scienze della Terra/docente universitaria in scienze della Terra

earth science lector | professor of earth science | earth science lecturer | geoscience lector


down rigger | operatore a terra | operatore a terra/operatrice a terra | operatrice a terra

down rigger | ground rigger | rigging crew member


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«visibilità a terra», la visibilità in un aeroporto come riportata da un osservatore a ciò abilitato o da sistemi automatici.

‘ground visibility’ means the visibility at an aerodrome, as reported by an accredited observer or by automatic systems.


Le operazioni con i robot di terra sono state condotte da un gruppo di cinque persone, comprendente un addetto al pilotaggio, specialisti delle missioni e un osservatore sul posto.

The ground robot was operated by a five-person team from a remote command post, involving a pilot, mission specialists, and an in-field observer.


Egli ha aggiunto che "la struttura da conferire all'ARLEM è quella di un organo orientato verso il territorio e in grado di funzionare indipendentemente dalla realtà politica internazionale" e che "l'ARLEM nasce oggi come struttura autonoma, ma con lo scopo di servire l'UpM. Per questo chiediamo che, non appena l'UpM avrà messo a punto la sua struttura interna e la sua organizzazione, l'ARLEM possa contribuire ai suoi lavori in qualità di osservatore, e ciò già a partire dal vertice di Barcellona che si terrà nel giugno 2010".

What ARLEM needs is a grassroots structure that can operate independently of the international political context". He added: "ARLEM is being set up today as an autonomous body, but its purpose is to serve the UfM – hence our request, once the UfM's internal structure and organisational arrangements are in place, to contribute to its work as an observer, following the Barcelona summit of June 2010".


F. considerando che il 13 novembre il Generale Andrei Popov, comandante delle forze militari russe nel Caucaso, ha firmato documenti relativi alla consegna alla Georgia, con un anno di anticipo rispetto al termine previsto, del territorio dell'ultima base russa a Batumi, nella repubblica autonoma dell'Agiaria; considerando che in giugno la Russia ha completato il ritiro delle sue truppe dall'altra base in Georgia, ad Akhalkalaki, e ha acconsentito a sospendere le attività a Batumi entro l'ottobre del 2008; considerando che, secondo una dichiarazione rilasciata lo stesso giorno dal Generale Alexi Maslov, comandante capo delle truppe di terra russe, in Georgia n ...[+++]

F. whereas on 13 November Russia's commander of military forces in the Caucasus, Gen. Andrei Popov, signed documents handing over to Georgia, one year ahead of schedule, the territory of Russia's last base at Batumi in the Ajara autonomous republic; whereas Russia completed the withdrawal of its troops from its other base in Georgia, Akhalkalaki, in June and had agreed to terminate the Batumi operations by October 2008; whereas according to a statement made the same day by Commander-in-Chief of the Russian Ground Troops Gen. Alexi Maslov, 'there are no more Russian troops in Georgia, there remain only peacekeepers in Abkhazia and those that are part of the combined forces in South Ossetia with the participation of Georgia'; whereas no neutral or Georg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. prende atto che, nell'agosto 2006, il Consiglio dei ministri della SAARC ha deciso all'unanimità che la disputa commerciale tra l'India e il Pakistan, nel quadro del SAFTA, sarebbe stata esaminata dai ministri del commercio della SAARC prima del XIV vertice della SAARC che si terrà in India il 3 e 4 aprile 2007; rileva, inoltre, che l'UE ha chiesto ed ottenuto lo statuto di osservatore della SAARC e parteciperà al vertice; rileva che, alla base del ritardo nell'applicazione del SAFTA, c'è la disputa relativa al fatto che gli sca ...[+++]

21. Notes that in August 2006, the SAARC Council of Ministers unanimously agreed that the India-Pakistan trade dispute under the SAFTA framework would be considered by SAARC Commerce Ministers before the 14th SAARC Summit in India on 3-4 April 2007; notes also that the EU has applied for and been granted SAARC observer status and will participate in the Summit; notes that the argument that trade must be linked to progress on the resolution of long-standing disputes between India and Pakistan underlies the delayed implementation of SAFTA; calls on both parties to continue political dialogue in tandem with trade negotiations; notes tha ...[+++]


21. prende atto che, nell'agosto 2006, il Consiglio dei ministri della SAARC ha deciso all'unanimità che la disputa commerciale tra l'India e il Pakistan, nel quadro del SAFTA, sarebbe stata esaminata dai ministri del commercio della SAARC prima del XIV vertice della SAARC che si terrà in India il 3 e 4 aprile 2007; rileva, inoltre, che l'UE ha chiesto ed ottenuto lo statuto di osservatore della SAARC e parteciperà al vertice; rileva che, alla base del ritardo nell'applicazione del SAFTA, c'è la disputa relativa al fatto che gli sca ...[+++]

21. Notes that in August 2006, the SAARC Council of Ministers unanimously agreed that the India-Pakistan trade dispute under the SAFTA framework would be considered by SAARC Commerce Ministers before the 14th SAARC Summit in India on 3-4 April 2007; notes also that the EU has applied for and been granted SAARC observer status and will participate in the Summit; notes that the argument that trade must be linked to progress on the resolution of long-standing disputes between India and Pakistan underlies the delayed implementation of SAFTA; calls on both parties to continue political dialogue in tandem with trade negotiations; notes tha ...[+++]


La Commissione ha richiamato l'attenzione del Consiglio sulla prossima sessione dell'ICAO, che si terrà a Montreal dal 22 settembre al 2 ottobre 1998, alla quale la Comunità europea è stata invitata a partecipare in qualità di osservatore.

The Commission drew the Council's attention to the forthcoming ICAO session, to be held in Montreal from 22 September to 2 October 1998, in which the European Community has been invited to participate as an observer.


Il Consiglio si è rallegrato per la recente apertura di negoziati con l'Egitto e ha preso nota con il massimo interesse dell'intenzione della Commissione di sottoporgli prossimamente proposte per l'apertura di negoziati con la Giordania. b) Il Consiglio ha constatato un accordo ad referendum sull'ambito politico generale per lo sviluppo dei futuri rapporti tra l'Unione europea e la Turchia, da un lato (realizzazione dell'unione doganale ed altri settori della cooperazione) e Cipro, dall'altro (messaggio sull'apertura dei negoziati d'adesione). c) La Commissione ha presentato al Consiglio la relazione dell'osservatore europeo su Cipro. d) ...[+++]

The Council welcomed the recent opening of negotiations with Egypt and noted with great interest that the Commission was planning to submit proposals in the near future for opening negotiations with Jordan (b) The Council noted that there was agreement subject to confirmation on the general political framework for developing future relations between the European Union and Turkey (creation of a customs union and other areas of cooperation) and with Cyprus (message on the opening of accession negotiations) (c) The Commission submitted the report of the European observer for Cyprus (d) With more specific reference to Turkey, the Council not ...[+++]


w