Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AdC LRD
Autorità di controllo
Autorità di controllo LRD
Contrassegno di controllo
Controllo medico
Esame di controllo
Fairness opinion
Giudizio di audit
Installazione di controllo del traffico
Marca di controllo
Parere
Parere comunitario
Parere di controllo
Parere favorevole parere negativo
Parere sul controllo
Parere sulla congruità
Parere sulla correttezza
Sistema di controllo di incidenti di circolazione
Sistema di controllo di veicolo
Timbro di controllo
Visita di controllo

Traduction de «parere di controllo » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
giudizio di audit | parere di controllo | parere sul controllo

audit opinion


Autorità di controllo per la lotta contro il riciclaggio di denaro (1) | Autorità di controllo LRD (2) | Autorità di controllo (3) [ AdC LRD ]

Anti-Money Laundering Control Authority (1) | AML Control Authority (2) | Control Authority (3) [ AMLCA ]


contrassegno di controllo | timbro di controllo | marca di controllo

validation stamp


visita di controllo | controllo medico | esame di controllo

check-up


sistema di controllo di incidenti di circolazione

traffic incident management system




installazione di controllo del traffico

roadside check facility


parere (UE) [ parere comunitario ]

opinion (EU) [ Community opinion ]


fairness opinion | parere sulla congruità | parere sulla correttezza

fairness opinion


parere favorevole:parere negativo

favourable opinion:unfavourable opinion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A questo proposito, si deve anche rammentare che il 26 aprile 2010 il GEPD ha formulato un parere su una notifica di controllo preventivo ricevuta dal responsabile della protezione dei dati dell’Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne degli Stati membri dell'Unione europea (FRONTEX), concernente la «raccolta di nomi e altri dati pertinenti dei rimpatriati nelle operazioni di rimpatrio congiunte (joint return operations — JRO)» (i ...[+++]

In this context, it is also pertinent to mention that on 26 April 2010 the EDPS issued an Opinion on a notification for Prior Checking received from the Data Protection Officer of the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union (FRONTEX) concerning the ‘Collection of names and certain other relevant data of returnees for join return operations (JRO)’ (hereinafter the ‘Prior Check Opinion’) (4).


La disposizione in oggetto risulta altamente pertinente anche nell’ambito delle conclusioni del parere sul controllo preventivo, ai fini del quale FRONTEX ha comunicato al GEPD la necessità di un trattamento parziale dei dati personali per l’esecuzione adeguata ed efficace delle funzioni di cui all’articolo 9 del regolamento FRONTEX.

This provision is highly pertinent also in the context of the conclusions of the Prior Check Opinion for the purpose of which FRONTEX informed the EDPS that some processing of personal data would be necessary for the proper and effective execution of the tasks under Article 9 of the FRONTEX Regulation.


Nel parere sul controllo preventivo, il GEPD ha reputato «preferibile, se non necessaria, una base giuridica più specifica rispetto all’articolo 9 del regolamento (CE) n. 2007/2004, a causa della sensibilità dei dati e delle attività in oggetto con riferimento a una popolazione vulnerabile, al fine di stabilire limiti più chiari per il trattamento e concedere agli interessati garanzie appropriate, come previsto dall’articolo 8 della Convenzione europea dei diritti dell’uomo e dalla Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea».

In the Prior Check Opinion, the EDPS saw ‘a more specific legal base than Article 9 of Regulation (EC) No 2007/2004 as preferable, if not required, due to the sensitivity of the data and the activities concerned with regard to a vulnerable population, so as to provide clearer limits to the processing and ensure appropriate guarantees for data subjects, as required by Article 8 of the European Convention on Human Rights and the EU Charter of Fundamental Rights’.


Per spiegare questo punto di vista con un esempio, il Garante desidera rinviare al suo parere sul controllo preventivo concernente l’organizzazione e la messa a punto delle operazioni di rimpatrio congiunte, l’attività nell’ambito della quale FRONTEX ha informato il GEPD dell’eventuale necessità di un trattamento parziale dei dati personali ai fini dell’efficace esecuzione dei compiti di cui all’articolo 9 del regolamento FRONTEX.

To explain this with an example, the EDPS wishes to refer to his Prior Check Opinion regarding the preparation and realisation of the JROs, the activity in the context of which FRONTEX informed the EDPS that some processing of personal data might be necessary for the effective execution of the tasks laid down in Article 9 of the FRONTEX Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Garante coglie inoltre l’opportunità per sottolineare che le conclusioni del parere sul controllo preventivo si applicano soltanto a un’attività specifica (ad esempio le operazioni di rimpatrio congiunte) che FRONTEX svolgerà conformemente all’articolo 9 del regolamento istitutivo (6).

The EDPS also takes this opportunity to emphasise that the conclusions of the Prior Check Opinion only apply to a specific activity (i.e. JRO) to be carried out in the future by FRONTEX in accordance with Article 9 of the FRONTEX Regulation (6).


–(FR) Signora Presidente, signor Ministro, signora Commissario, onorevoli colleghi, nel mio parere sul controllo di bilancio ho sottolineato le quattro esigenze che mi sembravano essenziali: migliorare i dispositivi di controllo e accrescere in tal senso i poteri dei revisori interni ed esterni e dell’ordinatore delegato; istituire verifiche complementari; stabilire una separazione netta tra le risorse finanziarie dei partiti politici e delle fondazioni; infine, chiarire le regole in materia di finanziamento delle campagne elettora ...[+++]

– (FR) Madam President, Minister, Commissioner, ladies and gentlemen, in presenting my opinion on budgetary control I highlighted the four requirements that seem essential to me: improving the control mechanisms and thereby increasing the powers of the internal and external auditors and of the authorising officer; setting up a complementary checking procedure; making a clear separation between the financial resources of the political parties and those of the foundations; and finally, clarifying the rules on the funding of campaigns ...[+++]


– (FR) Signora Presidente, signor Ministro, signora Commissario, onorevoli colleghi, nel mio parere sul controllo di bilancio ho sottolineato le quattro esigenze che mi sembravano essenziali: migliorare i dispositivi di controllo e accrescere in tal senso i poteri dei revisori interni ed esterni e dell’ordinatore delegato; istituire verifiche complementari; stabilire una separazione netta tra le risorse finanziarie dei partiti politici e delle fondazioni; infine, chiarire le regole in materia di finanziamento delle campagne elettor ...[+++]

– (FR) Madam President, Minister, Commissioner, ladies and gentlemen, in presenting my opinion on budgetary control I highlighted the four requirements that seem essential to me: improving the control mechanisms and thereby increasing the powers of the internal and external auditors and of the authorising officer; setting up a complementary checking procedure; making a clear separation between the financial resources of the political parties and those of the foundations; and finally, clarifying the rules on the funding of campaigns ...[+++]


A mio parere, il controllo della pesca è propriamente una questione di competenza nazionale, non dell’Unione europea.

In my view, fishing is properly a matter for national control, not EU control.


Sjöstedt (GUE/NGL ), relatore per parere della commissione per il controllo dei bilanci. – (SV) Signora Presidente, desidero commentare brevemente il parere espresso su questa relazione dalla commissione per il controllo dei bilanci.

Sjöstedt (GUE/NGL ), draftsman of the opinion of the Committee on Budgetary Control (SV) Madam President, I want to say a few words about the opinion of the Committee on Budgetary Control regarding this report.


Sjöstedt (GUE/NGL), relatore per parere della commissione per il controllo dei bilanci. – (SV) Signora Presidente, desidero commentare brevemente il parere espresso su questa relazione dalla commissione per il controllo dei bilanci.

Sjöstedt (GUE/NGL), draftsman of the opinion of the Committee on Budgetary Control (SV) Madam President, I want to say a few words about the opinion of the Committee on Budgetary Control regarding this report.


w