Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente letteraria
Agente letterario
Analista letterario
Concorso culturale
Critico
Critico letterario
Critico teatrale
Critico televisivo
Decorazione
Direttrice editoriale
Distinzione onorifica
Fissazione del premio
Medaglia
Medaglia europea
Onorificenza
Premio
Premio Nobel
Premio a dare
Premio al ribasso
Premio culturale
Premio d'onore
Premio di anzianità
Premio di eccellenza
Premio di fine anno
Premio di produzione
Premio europeo
Premio individuale
Premio letterario
Premio letterario europeo
Premio per non consegnare
Premio put
Premio salariale
Regime dei premi
Ricercatrice letteraria
Riconoscimento onorifico
Studioso di letteratura
Titolo onorifico
Tredicesima mensilità

Traduction de «premio letterario » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




premio culturale [ concorso culturale | premio europeo | premio letterario ]

cultural prize [ cultural competition | European prize | literary prize | literature prize | prize for literature | Award(STW) ]


agente letteraria | agente letterario | agente letterario/agente letteraria | direttrice editoriale

digital rights director | domestic rights director | foreign rights director | publishing rights manager


premio salariale [ fissazione del premio | premio | premio di anzianità | premio di fine anno | premio di produzione | regime dei premi | tredicesima mensilità ]

bonus payment [ bonus determination | bonus system | end of year bonus | reward | seniority bonus | thirteenth month's salary | wage premium ]


premio a dare | premio al ribasso | premio per non consegnare | premio put

premium for the put | put premium


premio individuale | premio

capitation premium | premium


distinzione onorifica [ decorazione | medaglia | medaglia europea | onorificenza | premio d'onore | premio di eccellenza | premio Nobel | riconoscimento onorifico | titolo onorifico ]

honour [ award | decoration | European medal | medal | Nobel Prize | prize for excellence | Award(STW) ]


critico letterario | critico televisivo | critico | critico teatrale

game critic | theatre critic | architecture & design critic | critic


analista letterario | studioso di letteratura | letterato/letterata | ricercatrice letteraria

literary scientist | literature scholar | literary research scientist | literary scholar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel teatro Flagey di Bruxelles 12 autori europei emergenti hanno ricevuto il nuovo premio letterario dell'Unione europea nel corso di una cerimonia cui hanno presenziato 800 persone rappresentative della scena culturale europea.

In the Flagey Theatre in Brussels, 12 emerging European authors received the new European Union Prize for Literature during a ceremony attended by 800 people from the European cultural scene.


– (EN) Signor Presidente, desidero parlare di una questione molto importante, legata al premio letterario europeo.

- Mr President, I would like to speak about a very important issue related to the European Prize for Literature.


Il Premio letterario europeo e il Premio europeo per la traduzione sono stati creati nel 1990 per permettere alla Comunità europea di insignire eminenti autori e traduttori.

The European Literary and Translation Prizes were established in 1990 and through them the European Community honours distinguished writers and translators.


Per la cronaca ricordiamo i nomi dei vincitori dei premi assegnati ad Anversa (Città europea della cultura 1993): - Cees Nootebooom vinse il Premio letterario europeo per "Het volgende Verhaal" - Françoise Wuilmart vinse il Premio europeo di traduzione per "Le Principe Espérance" (traduzione dal tedesco in francese di "Das Prinzip Hoffnung" di Ernst Bloch).

For the record, the Prizes awarded in Antwerp (European Cultural Capital 1993) went to : - the European Literary Prize to Mr Cees Nooteboom for "Het volgende Verhaal" ("The following story"). - the European Translation Prize to Mrs Françoise Wuilmart for "Le Principe Espérance" - ("Das Prinzip Hoffnung", d'Ernst Bloch).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I finalisti del Premio letterario europeo sono: - Inger Christensen per "Sommerfugledalen" (Brøndum Publishers).

For the European Literary Prize, the finalists are : - Mrs Inger Christensen for "Sommerfugledalen" (Brøndum Publishers).


Sono stati selezionati i titoli seguenti. Premio letterario europeo 1993 Paese membro Autore Titolo Francia Agota Kristof Le troisième mensonge Paesi Bassi Cees Nooteboom Het volgende verhaal Paesi Bassi Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Germania Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Spagna Javier Marias Corazon tan blanco Danimarca Peter Hoeg Frøken Smillas fornemmelse for sne Premio europeo di Traduzione 1993 Paese membro Traduttore (-rice) Autore Titolo della traduzione Belgio Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe espérence Danimarca Claus Bech A.S.Byatt Besættelse, en romance Paesi Bassi M.Wiebes/M.Berg Berberova Cursivering ...[+++]

The shortlisted titles are: European Literary Prize 1993 Member State Author Title France Agota Kristof Le troisième mensonge Netherlands Cees Nooteboom Het volgende Verhaal Netherlands Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Germany Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Spain Javier Marias Corazon tan blanco Denmark Peter Hoeg Frøken Smillas fornemmelse for sne European Translation Prize 1993 Member State Translator(s) Author Title Belgium Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérence Denmark Claus Bech A.S.Byatt Besættelse, en romance Netherlands M.Wiebes/M.Berg Berberova Cursivering van mij Netherlands René Kurpershoek Nabokov Ad ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'premio letterario' ->

Date index: 2021-11-22
w