38. richiama nuovamente l'attenzione sulla questione fondamen
tale dei diritti di proprietà fondiaria ai fini di una massimizzazione del potenziale di sviluppo, riconoscendo che gli atti di proprietà permettono di contrarre, a tassi di interesse ragionevoli, prestiti che possono poi essere utilizzati per creare e sviluppare un'attività; insiste pertanto perché venga data grande priorità all'istituzione e/o al miglioramento dei
catasti fondiari e alla messa a disposizione di risorse pe
r la mappa ...[+++]tura e la registrazione dei terreni nonché per permettere ai tribunali di far rispettare il diritto di proprietà;
38. Draws renewed attention to the key issue of land property rights in maximising development potential, recognising that title deeds enable the borrowing of money at reasonable rates of interest, which can then be used to establish and develop business and therefore urges as a high priority the establishing and/or improving of land registries and provision of resources for mapping and registration of land, and for tribunals to enforce property;