Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entità della pena
Entità della sanzione
Grado della pena
Grado della sanzione
Misura della pena
Misura della sanzione
Revoca della candidatura
Revoca della concessione di radiocomunicazione
Revoca della condizionale
Revoca della sanzione
Revoca della sospensione condizionale
Revoca della sospensione condizionale di una pena
Revoca di una concessione di radiocomunicazione
Rinuncia alla candidatura
Ritiro della candidatura da parte del candidato

Traduction de «revoca della sanzione » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


misura della pena | grado della pena | entità della pena | misura della sanzione | grado della sanzione | entità della sanzione

level of penalty | degree of penalty | level of sentence | degree of sentence | level of sanction | degree of sanction


revoca della sospensione condizionale di una pena | revoca della sospensione condizionale | revoca della condizionale

revocation of a suspended sentence


revoca di una concessione di radiocomunicazione | revoca della concessione di radiocomunicazione

revocation of a radiocommunications licence | revocation of the radiocommunications licence


revoca della candidatura | rinuncia alla candidatura | ritiro della candidatura da parte del candidato

withdrawal of a candidate from the election


riduzione della sanzione pecuniaria sproporzionata rispetto ai redditi

reduction of a pecuniary penalty which is disproportionate to his incomes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’importo della sanzione corrisponde alla differenza tra questi due importi, ma non va oltre la revoca totale del sostegno.

The amount of the penalty shall be the difference between those two amounts but shall not go beyond full withdrawal of the support.


L’importo della sanzione corrisponde alla differenza tra questi due importi, ma non va oltre la revoca totale del sostegno.

The amount of the penalty shall be the difference between those two amounts but shall not go beyond full withdrawal of the support.


37. chiede che il Parlamento sia coinvolto in tutte le fasi del processo sanzionatorio: il processo decisionale che dà luogo alle sanzioni, la scelta delle sanzioni più adatte alla situazione, nonché la definizione dei parametri di riferimento, la valutazione della loro applicazione nel quadro del meccanismo di revisione e la revoca della sanzione;

37. Requests that Parliament be associated in all the stages of a sanctions process: the decision-making process leading to sanctions, the selection of the sanctions most appropriate to the situation, and also the definition of benchmarks and the evaluation of their implementation within the framework of the review mechanism and the lifting of the sanction;


37. chiede che il Parlamento sia coinvolto in tutte le fasi del processo sanzionatorio: il processo decisionale che dà luogo alle sanzioni, la scelta delle sanzioni più adatte alla situazione, nonché la definizione dei parametri di riferimento, la valutazione della loro applicazione nel quadro del meccanismo di revisione e la revoca della sanzione;

37. Requests that Parliament be associated in all the stages of a sanctions process: the decision-making process leading to sanctions, the selection of the sanctions most appropriate to the situation, and also the definition of benchmarks and the evaluation of their implementation within the framework of the review mechanism and the lifting of the sanction;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. L'autorità competente dello Stato di esecuzione è competente ad adottare tutte le ulteriori decisioni connesse con la sospensione condizionale della pena, la sanzione sostitutiva o la condanna condizionale ovvero la libertà condizionale , quali la modifica a posteriori delle misure condizionali, la revoca della sospensione della pena, la determinazione della pena in caso di condanna condizionale o la revoca di quest'ultima , o l'estinzione della pena.

1. The competent authority in the executing State shall have jurisdiction to take all subsequent decisions relating to the suspended sentence, alternative sanction, conditional sentence or conditional release , such as the modification of suspensory measures, the revocation of suspension, sentencing in the case of a conditional sentence or the revocation thereof , or lapse .


1. L'autorità competente dello Stato di esecuzione è competente ad adottare tutte le ulteriori decisioni connesse con la sospensione condizionale della pena, la sanzione sostitutiva o la condanna condizionale ovvero la libertà condizionale , quali la modifica a posteriori delle misure condizionali, la revoca della sospensione della pena, la determinazione della pena in caso di condanna condizionale o la revoca di quest'ultima , o l'estinzione della pena.

1. The competent authority in the executing State shall have jurisdiction to take all subsequent decisions relating to the suspended sentence, alternative sanction, conditional sentence or conditional release , such as the modification of suspensory measures, the revocation of suspension, sentencing in the case of a conditional sentence or the revocation thereof , or lapse .


1. L'autorità competente dello Stato di esecuzione è competente ad adottare tutte le ulteriori decisioni connesse con la sospensione condizionale della pena, la sanzione sostitutiva o la condanna condizionale ovvero la libertà condizionale, quali la modifica a posteriori delle misure condizionali, la revoca della sospensione della pena, la determinazione della pena in caso di condanna condizionale o la sua revoca, o l'estinzione della pena.

1. The competent authority in the executing State shall have jurisdiction to take all subsequent decisions relating to the suspended sentence, alternative sanction, conditional sentence or conditional release, such as the modification of suspensory measures, the revocation of suspension, sentencing in the case of a conditional sentence or the revocation thereof, or lapse.


1. L'autorità giudiziaria competente dello Stato di esecuzione è competente per tutte le ulteriori decisioni connesse con la sospensione condizionale della pena, la sanzione sostitutiva o la condanna condizionale, quali la modifica a posteriori delle misure condizionali, la revoca della sospensione della pena, la determinazione della pena in caso di condanna condizionale, o il condono della pena.

1. The competent judicial authority in the executing State shall have jurisdiction to take all subsequent decisions relating to the suspended sentence, alternative sanction or conditional sentence, such as the modification of suspensory measures, the revocation of suspension, sentencing in the case of a conditional sentence, or remission.


2. L'autorità giudiziaria competente dello Stato di emissione informa senza indugio l'autorità giudiziaria competente dello Stato di esecuzione, con qualsiasi mezzo che consenta di conservare una traccia scritta, di qualsiasi circostanza o elemento conoscitivo che, a suo parere, può comportare la revoca della sospensione della pena o una modifica delle misure condizionali o della sanzione sostitutiva.

2. The competent judicial authority in the issuing State shall immediately inform the competent judicial authority in the executing State, by any means which leaves a written record, of any circumstances or findings which, in its opinion, could entail revocation of the suspension of the sentence or modification of the suspensory measures or alternative sanction.


La sanzione comminata dalle autorità competenti dello Stato membro di stabilimento, previa consultazione con le autorità competenti dello Stato membro ospitante, può giungere sino alla revoca dell'autorizzazione all'esercizio della professione di vettore di viaggiatori su strada.

The penalty imposed by the competent authorities of the Member State of establishment, after consulting the competent authorities of the host Member State, may extend to withdrawal of authorization to pursue the occupation of road passenger transport operator.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'revoca della sanzione' ->

Date index: 2023-04-13
w