Eppure, dopo 30 anni di riassetto strutturale, non siamo stati in grado di prendere il via, non siamo stati capaci di passare dal riassetto strutturale a una nuova tappa di crescita economica sostenuta che crei posti di lavoro dignitosi per la nostra gente, in grado di generare reddito e di aumentare il consumo interno e, di conseguenza, di elevare il livello di vita della popolazione.
After 30 years of structural change, however, we have been unable to engage, we have been unable to connect structural change with a new period of sustained economic growth that generates jobs worthy of employees, that generates income and that increases internal consumption and consequently improves the quality of life of the people.