Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistenza amministrativa
Assistenza giudiziaria amministrativa
Assistenza giudiziaria in materia amministrativa
Cancelliere
Circoscrizione amministrativa
Dirigente amministrativa
Dirigente amministrativo
Organizzazione amministrativa
Organizzazione amministrativa diretta
Organizzazione amministrativa indiretta
RSFF
Regime di tipo ridistributivo
Regime pensionistico a ripartizione
Ripartizione
Ripartizione amministrativa
Ripartizione del finanziamento comunitario
Ripartizione del finanziamento dell'UE
Ripartizione del finanziamento dell'Unione europea
Ripartizione delle capacità
Ripartizione fra i Cantoni
Ripartizione per grado e per unità amministrativa
Ripartizione sui Cantoni
Ripartizione tra i Cantoni
Sistema a ripartizione
Sistema della ripartizione
Sistema pensionistico a ripartizione
Sistema pensionistico per ripartizione
Sistema previdenziale a ripartizione

Traduction de «ripartizione amministrativa » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ripartizione amministrativa [ circoscrizione amministrativa ]

administrative unit [ administrative district ]


ripartizione per grado e per unità amministrativa

distribution by grade and administrative unit


regime di tipo ridistributivo | regime pensionistico a ripartizione | sistema a ripartizione | sistema della ripartizione | sistema pensionistico a ripartizione | sistema pensionistico per ripartizione | sistema previdenziale a ripartizione

pay-as-you-go pension scheme | pay-as-you-go pension system | pay-as-you-go scheme | pay-as-you-go system | PAYG scheme | unfunded pension plan | unfunded pension scheme


organizzazione amministrativa [ organizzazione amministrativa diretta | organizzazione amministrativa indiretta ]

administrative structures [ administrative organisation ]


ripartizione fra i Cantoni | ripartizione tra i Cantoni | ripartizione sui Cantoni

allocation to the cantons


ripartizione della capacità di infrastruttura ferroviaria (1) | ripartizione delle capacità (2) | ripartizione (3)

allocation (1) | allocation of capacity (2)


assistenza giudiziaria amministrativa | assistenza amministrativa | assistenza giudiziaria in materia amministrativa

administrative mutual assistance | administrative assistance | mutual assistance in administrative matters


Meccanismo di finanziamento con ripartizione dei rischi | Meccanismo di finanziamento con ripartizione del rischio | Strumento di finanziamento con ripartizione dei rischi | RSFF [Abbr.]

Risk Sharing Finance Facility | RSFF [Abbr.]


ripartizione del finanziamento dell'UE [ ripartizione del finanziamento comunitario | ripartizione del finanziamento dell'Unione europea ]

distribution of EU funding [ distribution of Community funding | distribution of European Union funding ]


cancelliere | dirigente amministrativa | dirigente amministrativo | dirigente amministrativo di tribunale/dirigente amministrativa di tribunale

court administration manager | manager of court administration | court administrator | legal administrator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
introduzione di una ripartizione amministrativa del territorio di tipo NUTS (esdeenfr).

definition of an administrative breakdown of the territory on the lines of the NUTS


Questa ripartizione amministrativa delle responsabilità gestionali non pregiudica la natura collegiale del processo decisionale del comitato esecutivo.

This administrative allocation of managerial responsibilities does not prejudice the collegial nature of the decision-making by the Executive Board.


(a) è emanato o pubblicato dal governo o dall'autorità fiscale, o per conto di essi, di uno Stato membro, o di una sua ripartizione territoriale o amministrativa, e che una o più persone possono invocare ;

(a) is given or published by, or on behalf of, the government or the tax authority of a Member State, or any territorial or administrative subdivisions thereof, on which one or more persons can rely ;


(a) è emanato nei confronti di una qualsiasi persona dal governo o dall'autorità fiscale, o per conto di essi, di uno Stato membro, o di una sua ripartizione territoriale o amministrativa;

(a) is given by, or on behalf of, the government or the tax authority of a Member State, or any territorial or administrative subdivisions thereof, to any person;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(38) Per assicurare il funzionamento corretto, efficace ed efficiente del sistema del marchio europeo, occorre delegare alla Commissione il potere di adottare atti delegati a norma dell'articolo 290 del trattato per specificare i requisiti in materia di forma delle decisioni, il procedimento orale e l'istruttoria, le modalità di notifica, la procedura per la constatazione della perdita di un diritto, i mezzi di comunicazione e i moduli utilizzati dalle parti nel procedimento, le modalità di calcolo e la durata dei termini, la procedura di revoca di una decisione o di cancellazione di un'iscrizione nel registro e di correzione di errori palesi nelle decisioni e degli errori imputabili all'Agenzia, le modalità di interruzione del procedimento e la pro ...[+++]

(38) In order to ensure a smooth, effective and efficient operation of the European trade mark system, the power to adopt delegated acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of specifying the requirements as to the form of decisions, the details on oral proceedings and the modalities of taking of evidence, the modalities of notification, the procedure for the noting of loss of rights, the means of communication and the forms to be used by the parties to proceedings, the rules governing the calculation and duration of time limits, the procedures for the revocation of a decision or for cancellation of an entry in the Register and for the correction of obvious errors in decisions and err ...[+++]


il numero di posti effettivamente coperti all'inizio dell'anno in cui è presentato il progetto di bilancio, indicando la loro ripartizione per grado e per unità amministrativa.

the number of posts actually filled at the beginning of the year in which the draft budget is presented, indicating their distribution by grade and administrative unit,


Peraltro, la proposta della Commissione non prevede un meccanismo di mercato; essa comporta una ripartizione amministrativa delle quote di emissioni tra i diversi paesi, nonché tra le diverse imprese ivi ubicate.

Besides, the Commission proposal is not a market mechanism. It involves an administrative distribution of emission allowances among countries as well as the different companies located in them.


la ripartizione finanziaria prevista del contributo del Fondo tra le varie azioni del programma, nonché l’importo richiesto a titolo dell’assistenza tecnica e amministrativa di cui all'articolo 18 per l’attuazione del programma annuale.

the proposed financial breakdown of the Fund's contribution between the programme's various actions and an indication of the amount requested to cover technical and administrative assistance under Article 18 for the purpose of implementing the annual programme.


la Commissione provveda a colmare le lacune riguardanti: il chiarimento degli orientamenti metodologici, la ripartizione delle responsabilità in materia di programmazione, di gestione, di sorveglianza e di controllo, precisando gli aspetti operativi, rendendo efficaci i controlli e diminuendo la macchinosità amministrativa, non necessaria ad uno svolgimento soddisfacente degli interventi;

take steps to remedy the shortcomings concerning the clarity of the methodological guidelines and the division of responsibilities between programming, management, monitoring and control, by more clearly defining operational aspects, ensuring the effectiveness of controls and reducing the administrative burden where it is unnecessary for the smooth implementation of assistance;


La delimitazione dei territori non coincide necessariamente con la ripartizione amministrativa nazionale né con la suddivisione in zone decisa ai fini degli interventi a titolo degli obiettivi 1 e 2 dei Fondi strutturali.

The rural areas designated do not necessarily coincide with national administrative boundaries or with zones established for the purpose of eligibility under Objectives 1 and 2 of the Structural Funds.


w