Sappiamo tutti che cosa ci attende: esuberi di massa, disoccupazione in caduta libera, drastici tagli alle retribuzioni e alle pensioni, nuove e oppressive misure fiscali, l’aboliz
ione della giornata lavorativa di otto ore, la suddivisione delle ore lavorative in fasce attive e inattive, l’incremento delle ore lavorative non retribuite, la settimana lavorativa di 78 ore e la generalizzata applicazione della flessicurezza, che significa parti sociali ridotte al minimo, assunzioni a tempo parziale e determinat
o, disoccupazione a rotazione, un attacco agli ac ...[+++]cordi collettivi e ulteriore privatizzazione del sistema assicurativo e pensionistico, della sanità, della previdenza e dell’istruzione, da un lato, pacchetti di sussidi ed esenzioni fiscali per i monopoli, dall’altro.We all know what that means: mass redundancies, spiralling unemployment, drastic wage and pension cuts, new oppressive tax measures, the abolition of the eight-hour day, the division of working time into active and inactive time, an increase in unpaid working time and a 78-hour working week and the general application of flexicurity, which means
minimal industrial relations, part-time temporary employment, revolving unemployment, an attack on collective agreements and further privatisation of insurance and pensions systems, health, welfare and education, on the one hand, and subsidy and tax exemption packages for the monopolies, on the o
...[+++]ther.