2.1. Tutti i veicoli devono essere dotati di un segnalatore acustico di un tipo omologato a norma della presente direttiva oppure della direttiva 70/388/CEE del Consiglio, del 27 luglio 1970, per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri, relative al segnalatore acustico dei veicoli a motore (1); tuttavia, i ciclomotori muniti di un motore di potenza inferiore o pari a 0,5 kW e la cui velocità massima sia inferiore o pari a 25 km/h possono essere muniti di un segnalatore acustico omologato o di un segnalatore meccanico non omologato.
2.1. All vehicles must be fitted with an audible warning device that has been component type-approved pursuant to this Directive or to Council Directive 70/388/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to audible warning devices for motor vehicles (1); however, mopeds equipped with an engine of no more than 0,5 kW, whose maximum design speed does not exceed 25 km/h, may be fitted either with an approved audible warning device or an unapproved mechanical warning device.