Io credo, signora Commissario – e sono sicuro che lei ne converrà – che se la nostra politica agricola comune è avulsa dalla produzione, noi non possiamo avere dei ritiri dei seminativi dalla produzione per molti versi, anche perché, se mai la nostra politica fosse correlata alla produzione, in tal caso la percentuale dei ritiri dovrebbe essere questa, quindi è veramente l’ora di eliminarli.
I believe, Commissioner, and I am sure you do too, that if we have a common agricultural policy that is decoupled away from production, we cannot really have set-aside in many respects because, if ever there was a policy that was linked to production, then set-aside must be that, so now is very much the time to remove it.