Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASC
Abbandono dei terreni
Agricoltura sostenuta dalla comunità locale
Caratterizzato dalla contrazione della pupilla
Congelamento delle terre
Emissione di sangue dalla bocca
Emottisi
Leucorrea
Messa a maggese delle terre
Messa a maggese delle terre arabili
Messa a riposo delle terre
Miotico
Partenza assicurata dalla Svizzera
Partenza garantita dalla Svizzera
Per quanto previsto dalla Costituzione o dalla legge
Perdita biancastra dalla vagina e dall'utero
Persona fortemente dipendente dalla droga
Persona fortemente tossicodipendente
Persona gravemente dipendente dalla droga
Persona gravemente tossicodipendente
Ritiro dalla produzione
Ritiro dei seminativi dalla produzione
Ritiro temporaneo dei terreni dalla produzione
Tossicodipendente grave
Tossicomane fortemente dipendente
Tossicomane gravemente dipendente

Traduction de «seminativi dalla » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congelamento delle terre | messa a maggese delle terre arabili | ritiro dalla produzione | ritiro dei seminativi dalla produzione | ritiro temporaneo dei terreni dalla produzione

set aside


ritiro di seminativi dalla produzione per scopi ambientali

environmental set-aside


abbandono dei terreni | congelamento delle terre | messa a maggese delle terre | messa a riposo delle terre | ritiro dei seminativi dalla produzione

set-aside of arable land | set-aside of farmland


per quanto previsto dalla Costituzione o dalla legge

insofar as the Constitution or the law so provides


partenza assicurata dalla Svizzera | partenza garantita dalla Svizzera

guaranteed return


persona gravemente tossicodipendente (1) | persona gravemente dipendente dalla droga (2) | tossicodipendente grave (3) | tossicomane gravemente dipendente (4) | persona fortemente tossicodipendente (5) | persona fortemente dipendente dalla droga (6) | tossicomane fortemente dipendente (7)

severely-addicted drug user (1) | severely dependent drug user (2)


leucorrea | perdita biancastra dalla vagina e dall'utero

leukorrhoea | vaginal discharge


emottisi | emissione di sangue dalla bocca

haemoptysis | coughing up blood


agricoltura sostenuta dalla comunità locale | ASC

community supported agriculture | CSA


miotico | caratterizzato dalla contrazione della pupilla

miotic | eye drops
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Io credo, signora Commissario – e sono sicuro che lei ne converrà – che se la nostra politica agricola comune è avulsa dalla produzione, noi non possiamo avere dei ritiri dei seminativi dalla produzione per molti versi, anche perché, se mai la nostra politica fosse correlata alla produzione, in tal caso la percentuale dei ritiri dovrebbe essere questa, quindi è veramente l’ora di eliminarli.

I believe, Commissioner, and I am sure you do too, that if we have a common agricultural policy that is decoupled away from production, we cannot really have set-aside in many respects because, if ever there was a policy that was linked to production, then set-aside must be that, so now is very much the time to remove it.


- Proposta di Regolamento del Consiglio – Ritiro dei seminativi dalla produzione per il 2008 (C6-0302/2007)

- Proposal for a Council Regulation – Set-aside for year 2008 (C6-0302/2007)


− L'ordine del giorno reca la proposta di regolamento del Consiglio, all'esame della commissione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale, recante deroga al regolamento (CE) n. 1782/2003 che stabilisce norme comuni relative ai regimi di sostegno diretto nell'ambito della politica agricola comune e istituisce taluni regimi di sostegno a favore degli agricoltori per quanto riguarda il ritiro dei seminativi dalla produzione per il 2008 (COM(2007)0523 - C6-0302/2007 - 2007/0194(CNS)).

− The next item is the proposal for a Council regulation, under examination by the Committee on Agriculture and Rural Development, derogating from Regulation (EC) No 1782/2003 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers, as regards set aside for year 2008 (COM(2007)0523 - C6-0302/2007 - 2007/0194(CNS)).


Anche se gli stessi biocarburanti sono fabbricati a partire da materie prime provenienti da terreni già utilizzati come seminativi, l’aumento netto della domanda di colture provocato dalla promozione dei biocarburanti potrebbe portare ad un aumento netto delle zone coltivate.

Even if biofuels themselves are made using raw materials from land already in arable use, the net increase in demand for crops caused by the promotion of biofuels could lead to a net increase in the cropped area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anche se gli stessi biocarburanti sono fabbricati a partire da materie prime provenienti da terreni già utilizzati come seminativi, l’aumento netto della domanda di colture provocato dalla promozione dei biocarburanti potrebbe portare ad un aumento netto delle zone coltivate.

Even if biofuels themselves are made using raw materials from land already in arable use, the net increase in demand for crops caused by the promotion of biofuels could lead to a net increase in the cropped area.


- le modalità concernenti il ritiro di seminativi dalla produzione e, in particolare, quelle relative all'articolo 107, paragrafo 3; tali condizioni definiscono le leguminose foraggiere che possono essere coltivate sui terreni messi a riposo e, riguardo al primo trattino del primo comma di tale paragrafo, possono prevedere la coltivazione di prodotti senza diritto al pagamento.

- those relating to set-aside, and in particular those relating to Article 107(3); these conditions shall define the fodder legumes that may be grown on land set aside and, with regard to the first indent of the first paragraph of that paragraph, may include the growing of crops without compensation.


le modalità concernenti il ritiro di seminativi dalla produzione, in particolare quelle relative all'articolo 6, paragrafo 3; tali condizioni definiscono le leguminose foraggiere e le colture altamente proteiche che possono essere coltivate sui terreni ritirati dalla produzione, e, in riferimento al primo comma, primo trattino di detto paragrafo, possono prevedere la coltivazione di prodotti senza diritto al pagamento;

The ninth indent of the first paragraph of Article 9 is replaced by the following: “- those relating to set-aside, and in particular those relating to Article 6(3); these conditions shall define the fodder legumes and protein-rich crops that may be grown on land set aside and, with regard to the first indent of the first subparagraph of that paragraph, may include the growing of crops without compensation,”


le modalità concernenti il ritiro di seminativi dalla produzione, in particolare quelle relative all'articolo 6, paragrafo 3; tali condizioni definiscono le leguminose foraggiere che possono essere coltivate sui terreni ritirati dalla produzione e, in riferimento al primo comma, primo trattino di detto paragrafo, possono prevedere la coltivazione di prodotti senza diritto al pagamento;

The ninth indent of the first paragraph of Article 9 is replaced by the following: “- those relating to set-aside, and in particular those relating to Article 6(3); these conditions shall define the fodder legumes that may be grown on land set aside and, with regard to the first indent of the first subparagraph of that paragraph, may include the growing of crops without compensation,”


3. L'importo di base per i seminativi e, qualora si applichi l'articolo 71, per il ritiro dalla produzione è fissato a 63 EUR/t a decorrere dalla campagna di commercializzazione 2005/2006.

3. The basic amount for arable crops and, in case of application of Article 71, for set-aside shall be fixed at EUR 63,00/t from the 2005/2006 marketing year onwards.


- le superfici che beneficiano del regime di sostegno previsto a favore dei produttori di taluni seminativi, utilizzate nell'ambito del regime di aiuto per i foraggi essiccati o sottoposte a un programma nazionale o comunitario di ritiro dalla produzione.

- areas qualifying for the support system laid down for the producers of certain arable crops, used for the aid scheme for dried fodder or subject to a national or Community set-aside scheme.


w