Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banca fittizia
Cartiera
Ditta di comodo
Entità fittizia
Impresa cartiera
Shell bank
Shell company
Società bancaria di comodo
Società cartiera
Società di casella
Società di comodo
Società fittizia
Società inattiva
Società interposta
Società non operativa

Traduction de «società bancaria di comodo » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banca fittizia | società bancaria di comodo | shell bank

shell bank


società di comodo | ditta di comodo | entità fittizia

dummy corporation | dummy company


cartiera | impresa cartiera | shell company | società cartiera | società di casella | società di comodo | società fittizia | società interposta

brass plate company | dummy company | front company | letterbox company | money box company | paper company | shell company | shell corporation


società di comodo | società inattiva | società non operativa

dormant company


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- con l'introduzione del test relativo alla sostanza economica e delle norme generali antiabuso, nei Paesi Bassi scompariranno le società bucalettere/di comodo prive di sostanza economica;

- with the introduction of the economic substance test and general anti-abuse rules, ‘letterbox’/ shell companies without any economic substance will disappear in the NL


[12] Le società di comodo o “letter box companies” sono società costituite al fine di trarre profitto da lacune normative, nella misura in cui non forniscono direttamente alcun servizio ai clienti ma fungono da interfaccia per servizi forniti dai loro proprietari.

[12] Letter box companies' are companies which have been set up with the purpose of benefitting from legislative loopholes while not themselves providing any service to clients, but rather provide a front for services provided by their owners.


Ad esempio, l’esenzione non è possibile laddove sia chiaramente provato che ciò comporterebbe l’impossibilità per il regolamento di conseguire i propri obiettivi, ad esempio proteggere i lavoratori o i consumatori; non è possibile un’esenzione dalle norme del trattato dell’UE tese a tutelare i diritti fondamentali; infine, non può applicarsi l’esenzione quando la normativa è specificamente diretta a piccole imprese come le società di comodo (“letter box companies”)[12] che, ad esempio, eludono la legge in materia di servizi e concor ...[+++]

For instance, they cannot be excluded when there is clear evidence that excluding them would mean that the regulation would not be able to achieve its goals as e.g. to protect workers or consumers. They cannot be exempted from EU Treaty requirements protecting for example fundamental rights. Finally, they cannot be exempted where legislation specifically targets small firms such as 'letter box companies'[12] which circumvent the law e.g. on services and competition.


Per sostenere la lotta contro la violazione e l’elusione delle norme applicabili (es. tramite le cosiddette società di comodo) la direttiva 2014/67/UE contiene un elenco di elementi fattuali che intervengono nella valutazione volta ad accertare se una determinata situazione costituisca un autentico distacco (articolo 4).

To help fight abuse and circumvention of the rules (e.g. via so-called letter-box companies), Directive 2014/67/EU contains a list of factual elements to help the assessment of whether a specific situation qualifies as a genuine posting (Article 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Quando, nell’ambito della direttiva sul distacco dei lavoratori, si è trattato di affrontare il problema dell’elusione delle norme minime dell’UE per la tutela dei lavoratori attraverso società di comodo[13], è apparso evidente che le micro-imprese non potessero essere esentate.

- When addressing the problem that EU minimum standards for worker protection are circumvented through 'letter box companies'[13] in the context of the Posting of Workers Directive, it was clear that micro-enterprises could not be excluded.


20. invita la Commissione a fare della lotta contro le società anonime di comodo con sede in giurisdizioni segrete, al fine di consentire flussi finanziari criminali, un elemento chiave della futura riforma della direttiva antiriciclaggio;

20. Calls on the Commission to make the fight against anonymous shell companies in secrecy jurisdictions, enabling criminal financial flows, a key element of the upcoming reform of the Anti-Money Laundering (AML) Directive;


19. invita la Commissione a fare della lotta contro l'abuso di società anonime di comodo con sede in giurisdizioni segrete, al fine di consentire flussi finanziari criminali, un elemento chiave della futura riforma della direttiva antiriciclaggio;

19. Calls on the Commission to make the fight against the abuse of anonymous shell companies in secrecy jurisdictions, enabling criminal financial flows, a key element of the upcoming reform of the Anti-Money Laundering (AML) Directive;


A. considerando che i mezzi di informazione europei e americani hanno rivelato recentemente l'esistenza del programma di repressione del finanziamento del terrorismo (Terrorist Finance Tracking Program) messo in atto dall'amministrazione degli Stati Uniti, che avrebbe permesso alle autorità americane di accedere a tutti i dati finanziari detenuti dalla società bancaria cooperativa internazionale SWIFT (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications), una società belga che riunisce oltre 8.000 banche commerciali di 200 paesi nonché numerose ...[+++]

A. whereas the European and US media have recently revealed the existence of the Terrorist Finance Tracking Programme introduced by the US Administration, which appears to have given the US authorities access to all financial data held by the international banking cooperation company SWIFT (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications), a Belgian enterprise which groups more than 8000 commercial banks from 200 countries, as well as numerous central banks,


– (FR) Abbiamo votato a favore della risoluzione presentata dal gruppo del Partito popolare europeo (Democratici cristiani) e dei Democratici europei, però abbiamo respinto la risoluzione comune sul caso della società bancaria cooperativa internazionale SWIFT a causa di uno squilibrio cui non è possibile ovviare per mezzo di una serie di emendamenti.

– (FR) We voted for the resolution tabled by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, but rejected the joint resolution on the Society for World Interbank Financial Telecommunication (SWIFT) case, on the grounds of a lack of balance that cannot be rectified by a series of amendments.


Per impedire e smascherare il crimine finanziario societario, il coinvolgimento di centri finanziari e società di comodo necessita segnatamente di uno stretto coordinamento tra autorità di regolamentazione delle società, autorità del mercato mobiliare e revisori dei conti e relativi supervisori.

[32] In order to prevent and unmask corporate financial crime, the involvement of financial centres and special-purpose vehicles necessitates particularly close co-ordination between company law regulators, securities market authorities and the auditors and audit supervisors.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'società bancaria di comodo' ->

Date index: 2023-06-27
w