Infine, l'accesso allo zucchero greggio da raffinare nell'ambito dei contingenti di importazione CXL sarà agevolato dalla sospensione dell'obbligo di presentare, per la campagna 2009/2010, titoli di esportazione dal Brasile, dall'Australia e da Cuba. Per le importazioni da questi paesi sarà sufficiente un certificato di origine.
Finally, access to raw sugar to be refined under CXL-import quotas will be facilitated by the suspension of the requirement to present export certificates from Brazil, Australia and Cuba for imports from these countries in 2009/2010. A certificate of origin will be sufficient.