Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCG
Consigliera agli Stati
Consigliere agli Stati
Consiglio di cooperazione degli Stati arabi del Golfo
Consiglio di cooperazione del Golfo
Deputato di un Cantone
Emirati arabi uniti
Lega araba
Lega degli Stati arabi
MENA
Membro del Consiglio degli Stati
Mondo arabo
OLCP
Paesi arabi
Paesi membri degli Emirati arabi uniti
Principio di sovrapposizione
Rappresentante di un Cantone
Regione araba
Regione del Medio Oriente e del Nord Africa
Sovrapposizione di stati
Sovrapposizione quantica
Sovrapposizione quantistica
Stati arabi
Unione degli Emirati arabi

Traduction de «stati arabi » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mondo arabo [ MENA | paesi arabi | regione araba | regione del Medio Oriente e del Nord Africa | Stati arabi ]

Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]


Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea, da una parte, e i paesi aderenti alla Carta del Consiglio di cooperazione per gli Stati arabi del Golfo (Stato degli Emirati arabi uniti, Stato del Bahrein, Regno dell'Arabia Saudita, Sultanato dell'Oman, Stato del Qatar, Stato del Kuwait), dall'altra

Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the State of the United Arab Emirates, the State of Bahrain, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman, the State of Qatar and the State of Kuwait) of the other part


Carta del Consiglio di cooperazione per gli Stati arabi del Golfo

Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf


Consiglio di cooperazione degli Stati arabi del Golfo | Consiglio di cooperazione del Golfo | CCG [Abbr.]

Arab Gulf Cooperation Council | Cooperation Council for the Arab States of the Gulf | Gulf Cooperation Council | AGCC [Abbr.] | CCASG [Abbr.] | GCC [Abbr.]


Lega araba [ Lega degli Stati arabi ]

Arab League [ league of Arab States ]


Emirati arabi uniti [ paesi membri degli Emirati arabi uniti | unione degli Emirati arabi ]

United Arab Emirates [ United Arab Emirates countries ]


consigliere agli Stati | consigliera agli Stati | membro del Consiglio degli Stati | deputato di un Cantone | rappresentante di un Cantone

member of the Council of States | Councillor of States | representative of a Canton


Ordinanza del 22 maggio 2002 concernente l'introduzione graduale della libera circolazione delle persone tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea e i suoi Stati membri nonché gli Stati membri dell'Associazione europea di libero scambio | Ordinanza sull'introduzione della libera circolazione delle persone [ OLCP ]

Ordinance of 22 May 2002 on the Gradual Introduction of Freedom of Movement for Persons between the Swiss Confederation and the European Community and the Member States thereof and between the Member States of the European Free Trade Association | Freedom of Movement Introduction Ordinance [ FMIO ]


Raccomandazione 82/490/CEE della Commissione, del 6 luglio 1982, agli Stati membri inerente ai certificati di conformità di cui alla direttiva 76/117/CEE del Consiglio, del 18 dicembre 1975, per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al materiale elettrico destinato ad essere utilizzato in atmosfera esplosiva

82/490/EEC: Commission Recommendation of 6 July 1982 relating to the certificates of conformity provided for in Council Directive 76/117/EEC on the approximation of the laws of the Member States concerning electrical equipment for use in potentially-explosive atmospheres


principio di sovrapposizione | sovrapposizione quantistica | sovrapposizione quantica | sovrapposizione di stati

superposition principle | principle of superposition | quantum superposition | superposition of states | superposition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
f.Collaborare sistematicamente con l'ONU e le organizzazioni regionali (ad es. l'Unione africana, l'Organizzazione degli Stati americani, la Lega degli Stati arabi, il Consiglio d'Europa, l'OSCE, l'ASEAN, l'Associazione dell'Asia del Sud per la cooperazione regionale, il Forum delle isole del Pacifico ecc.) sulle buone prassi in materia di diritti umani e rafforzamento della democrazia in tutte le regioni.

f.Engage systematically with the UN and with the regional organisations (e.g. AU, OAS, LAS, CoE, OSCE, ASEAN, SAARC, PIF etc.) on best practices for HR and the strengthening of democracy in all regions.


La voce «MIGA-MALAYSIAN SWISS, GULF AND AFRICAN CHAMBER (ex GULF OFFICE ASSOC. PER LO SVILUPPO COMM. IND. E TURIS. FRA GLI STATI ARABI DEL GOLFO E LA SVIZZERA); Via Maggio 21, 6900 Lugano TI, Svizzera» dell'elenco «Persone giuridiche, gruppi ed entità» è sostituita dal seguente:

The entry ‘MIGA-MALAYSIAN SWISS, GULF AND AFRICAN CHAMBER, (f.k.a. GULF OFFICE ASSOC. PER LO SVILUPPO COMM. IND. E TURIS. FRA GLI STATI ARABI DEL GOLFO E LA SVIZZERA); Via Maggio 21, 6900 Lugano TI, Switzerland’ under the heading ‘Legal persons, groups and entities’ shall be replaced by:


La Lega degli Stati arabi (EN) e l'Unione del Maghreb arabo (UMA) (FR) sono state invitate così come la Mauritania in qualità di membro dell'UMA.

The League of Arab States and the Arab Maghreb Union (AMU) (FR) were invited, as was Mauritania as a member of the UMA.


C. considerando che il 19 gennaio 2015 il vicepresidente della Commissione/alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza (VP/AR) Federica Mogherini e il segretario generale della Lega degli Stati arabi Nabil El Araby hanno firmato un memorandum d'intesa tra il Servizio europeo per l'azione esterna (SEAE) e il Segretariato generale della Lega degli Stati Arabi;

C. whereas on 19 January 2015 the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR), Federica Mogherini, and the Secretary-General of the League of Arab States (LAS), Nabil El Araby, signed a memorandum of understanding (MoU) between the European External Action Service (EEAS) and the General Secretariat of the LAS;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vista la firma di un memorandum d'intesa, in data 19 gennaio 2015, tra il vicepresidente della Commissione/alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza (VP/AR) Federica Mogherini e il segretario generale della Lega degli Stati arabi Nabil El Araby, in rappresentanza, rispettivamente, dell'Unione europea e della Lega degli Stati arabi,

– having regard to the signing of a memorandum of understanding, on 19 January 2015, between Federica Mogherini, Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR), and Nabil El Araby, Secretary-General of the League of Arab States, representing the European Union and the League of Arab States respectively,


E. considerando che l'UE e la Lega degli Stati arabi sono legate dall'interesse comune di perseguire soluzioni durature che garantiscano la pace e la stabilità regionali; che il memorandum d'intesa è volto a sostenere e consolidare le relazioni tra gli Stati membri dell'UE e i membri della Lega degli Stati arabi al fine di rafforzare le loro strutture di lavoro, scambiare esperienze e migliorare il dialogo nell'ottica di raggiungere obiettivi e finalità comuni in settori di reciproco interesse;

E. whereas the EU and the LAS share a common interest in long-lasting solutions to ensure regional peace and stability; whereas this memorandum of understanding is intended to support and strengthen relationships between the Member States of the EU and the Members of the LAS to enhance their working structures, exchange experience and dialogue in order to achieve common goals and objectives in areas of mutual interest;


10. accoglie positivamente, in linea generale, la cooperazione e il partenariato tra l'UE e i paesi terzi nella lotta al terrorismo; accoglie con favore l'avvio di un dialogo strategico tra l'UE e la Lega degli Stati arabi, ivi compresi gli scambi su questioni di politica e sicurezza e le riunioni periodiche tra il comitato politico e di sicurezza dell'UE e i rappresentanti permanenti degli Stati arabi, e plaude ai progressi compiuti per quanto concerne l'allarme tempestivo e la risposta alle crisi, in particolare alla piena attuazione del progetto di allarme tempestivo e di risposta alle crisi;

10. Welcomes, in general, the cooperation and partnership between the EU and third countries to counter terrorism; welcomes the establishment of an EU-LAS Strategic Dialogue, including exchanges on political and security matters, the exchange of regular meetings of the EU Political and Security Committee and the Arab Permanent Representatives, and commends the progress made in the field of early warning and crisis response, in particular the full implementation of the Early Warning and Crisis Response Project;


15. invita l'UE a sviluppare in cooperazione con la Lega degli Stati arabi un apposito meccanismo inteso ad arginare il fenomeno del traffico di armi che sia rivolto, in particolare, ai paesi da cui ha origine il terrorismo o in cui vengono addestrati i terroristi; chiede all'UE di monitorare attentamente le esportazioni di armi, in particolare delle tecnologie a duplice uso che potrebbero finire per essere strumentalizzate dai terroristi; ritiene essenziale contrastare il finanziamento del terrorismo in coordinamento con gli attori pertinenti, tra cui la Lega degli Stati arabi e i suoi membri;

15. Calls for the EU to develop, in cooperation with the League of Arab States, a dedicated mechanism aiming to curb the phenomenon of arms trafficking, in particular targeting the countries where terrorism originates from or where the terrorists are trained; calls for the EU to closely monitor the implementation of arms exports, particularly of dual-use technology that might end up being instrumentalised by terrorists; believes that is essential to counter the financing of terrorism in coordination with relevant actors including the LAS and its members;


- Inserire il dibattito sulle questioni attinenti al Corno d’Africa nei colloqui e nei contatti con le principali parti interessate del resto della regione africana e araba, segnatamente l’Egitto, gli Stati arabi del Golfo, la Lega degli Stati arabi e l’Africa centrale e orientale.

- Include discussion of relevant Horn of Africa issues in talks and contacts with key stakeholders in the wider African and Arab region, particularly Egypt, the Arab Gulf States, the League of Arab States and Central and East Africa.


[76] L'esigenza di «doppia incriminabilità» non è stata invece mantenuta nelle seguenti convenzioni: l'accordo di cooperazione del 23 marzo 1962 tra Danimarca, Finlandia, Islanda, Norvegia e Svezia (detto accordo «di Helsinki»), la Convenzione di cooperazione giudiziaria conclusa nel 1983 a Riyadh tra alcuni Stati arabi e lo Schema relativo al trasferimento delle persone condannate all'interno del Commonwealth del 1986.

[76] 6 The double criminality requirement has, on the other hand, not been included in the following agreements: the cooperation agreement of 23 March 1962 between Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden (known as the "Helsinki" agreement), the judicial cooperation agreement concluded in 1983 at Riyadh between certain Arab States and the 1986 Commonwealth Scheme for the Transfer of Offenders.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'stati arabi' ->

Date index: 2023-05-21
w