Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabo
Arabo purosangue orientale
Cavallo arabo
Conflitto arabo-israeliano
Conflitto israelo-palestinese
Guerra arabo-israeliana
MENA
Mercato comune arabo
Mondo arabo
Mondo aziendale
OrLav
Organizzazione del mondo del lavoro
Paesi arabi
Persona che si reintegra nel mondo professionale
Purosangue orientale
Questione palestinese
Regione araba
Regione del Medio Oriente e del Nord Africa
Scrivere in arabo
Stati arabi
Territori palestinesi occupati

Traduction de «mondo arabo » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mondo arabo [ MENA | paesi arabi | regione araba | regione del Medio Oriente e del Nord Africa | Stati arabi ]

Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]






questione palestinese [ conflitto arabo-israeliano | conflitto israelo-palestinese | guerra arabo-israeliana | territori palestinesi occupati ]

Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]


arabo | cavallo arabo | purosangue orientale

Arab horse | Arabian | Arabian horse


arabo purosangue orientale | cavallo arabo

Arab | Arabian horse




organizzazione del mondo del lavoro [ OrLav ]

professional organisation


persona che si reintegra nel mondo professionale

person re-entering the labour market


scrivere in arabo

correspond in written Arabic | show competency in written Arabic | write Arabic | writing Arabic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
prende atto della sempre più attiva politica estera della Turchia, intesa a rafforzare il suo ruolo quale attore regionale; sollecita il Vicepresidente della Commissione/Alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza a tenere conto appieno di tale dimensione e ad impegnarsi con la Turchia per il coordinamento degli obiettivi e per una corretta promozione degli interessi dell'Unione europea; invita il governo turco ad intensificare il coordinamento della sua politica estera con l'Unione europea; accoglie con favore, in linea di principio, la politica «zero problemi» recentemente enunciata dalla Turchia nei confronti dei paesi vicini, ma sottolinea che l'impegno della Turchia nei confronti dei valori e deg ...[+++]

Takes note of Turkey’s increasingly active foreign policy aimed at strengthening its role as regional player; urges the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy to take this dimension fully into consideration and engage with Turkey with a view to the coordination of objectives and the proper promotion of EU interests; calls on the Turkish Government to step up its foreign policy coordination with the EU; welcomes, in principle, the recently pronounced ‘zero-problems’ policy in respect of Turkey’s neighbours but points out the need to maintain Turkey’s unambiguous commitment to our common European values and interests; calls on the Vice-President of the Commission / High ...[+++]


La sicurezza interna dell'Unione è strettamente legata alla situazione della sicurezza nei paesi limitrofi, come dimostrano gli avvenimenti cui abbiamo recentemente assistito nel mondo arabo.

The internal security of the EU is closely linked to the security situation in its neighbourhood, as demonstrated by recent events in the Arab world.


C. considerando che la concezione europea del mondo arabo si limita in generale a un approccio basato su relazioni statali bilaterali, anche subregionali, e che occorre ridinamizzare la strategia globale dell'Unione europea nei confronti del mondo arabo basandosi non solo sulle organizzazioni regionali esistenti (la Lega degli Stati arabi, Consiglio di cooperazione del Golfo, Unione del Maghreb arabo) qualora dovesse essere rivitalizzata come pure sugli strumenti e sulle strutture esistenti (Euromed, programma Meda, accordi di associazione, politica europea di prossimità), ma anche rafforzando il sostegno agli attori non statuali nella ...[+++]

C. whereas the European view of the Arab world is generally confined to an approach based on relations at bilateral or sub-regional level between states, and whereas the EU's overall strategy towards the Arab world should be revitalised not only by using existing regional organisations (the League of Arab States, the Gulf Cooperation Council and the Arab Maghreb Union, if it is revived), and existing tools and structures (Euromed, Meda Programme, association agreements, European Neighbourhood Policy), but also by strengthening support for non-state actors in the region,


– viste le relazioni sullo sviluppo umano nel mondo arabo pubblicate nel 2002, 2003 e 2005 dal programma delle Nazioni Unite per lo sviluppo (UNDP) e, in particolare, quella pubblicata nel 2004 intitolata "Verso la libertà nel mondo arabo",

– having regard to the reports on human development in the Arab world published in 2002, 2003 and 2005 by the United Nations Development Programme (UNDP), and especially the 2004 report entitled "Towards freedom in the Arab world",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. insiste sul fatto che la debolezza del processo di riforma nel mondo arabo è altresì dovuta alle difficoltà e alle controversie esistenti tra alcuni dei paesi arabi; ritiene che l'Unione europea dovrebbe adoperarsi al massimo per agevolare l'integrazione politica ed economica dei paesi arabi; rileva che, al fine di esercitare un'influenza concreta, l'Unione europea non dovrebbe manifestare alcun senso di superiorità o dare l'impressione di impartire lezioni bensì fare del dialogo euro-arabo un vero e proprio dialogo tra eguali;

4. Stresses that the weakness of the reform process in the Arab world is also due to the difficulties and the controversies between some of the Arab countries; takes the view that the EU should make every effort to facilitate the political and economic integration of the Arab countries; notes that, in order to be really influential, the EU should not demonstrate any feeling of superiority or the impression of giving lessons, but should rather make the Euro-Arab dialogue a true dialogue between equals;


3. ritiene, alla luce dei limiti inerenti alle strategie bilaterali e puntuali attuate dall'Unione europea nei confronti dei paesi partner nel corso degli ultimi decenni, che nell'ambito della razionalizzazione dell'azione esterna dell'Unione europea occorra ridare nuovo slancio al partenariato dell'Unione europea e degli Stati membri con il mondo arabo nella sua globalità, avendo cura di individuare settori di cooperazione ben specifici e agendo di concerto con le strutture politiche esistenti come la Lega degli Stati arabi o il Consiglio di cooperazione del Golfo, se non anche con l'Unione del Maghreb arabo qualora dovesse essere rivit ...[+++]

3. Considers, in view of the inherent limitations of the bilateral, ad hoc strategies pursued by the EU towards its partner countries over the last few decades, that a fresh boost should be given – in the context of the rationalisation of the EU's external actions – to the partnership between the EU and its Member States on the one hand and the Arab world as a whole on the other, while targeting very specific cooperation sectors and acting in tandem with existing political structures such as the League of Arab States and the Gulf Cooperation Council, and even with the Arab Maghreb Union, if it is revived; emphasises that engagement with ...[+++]


C. considerando che la concezione europea del mondo arabo si limita in generale a un approccio basato su relazioni statali bilaterali, anche subregionali, e che occorre ridinamizzare la strategia globale dell'UE nei confronti del mondo arabo basandosi sulle organizzazioni regionali esistenti (Lega araba, Consiglio di cooperazione del Golfo, Unione del Maghreb arabo) come pure sugli strumenti e le strutture esistenti (Euromed, programma Meda, accordi di associazione, politica europea di prossimità), ma anche rafforzando il sostegno agli attori non statuali nella regione,

C. whereas the European view of the Arab world is generally confined to an approach based on relations at bilateral or sub-regional level between states, and whereas the EU’s overall strategy towards the Arab world should be revitalised not only by using existing regional organisations (Arab League, Gulf Cooperation Council, Arab Maghreb Union), and existing tools and structures (Euromed, Meda Programme, association agreements, European Neighbourhood Policy), but also by strengthening support for non-state actors in the region,


E' comunque possibile individuare alcune tendenze generali. Nel documento PNUS del 2002 sullo sviluppo umano nel mondo arabo si è giunti alla conclusione che, sebbene siano stati fatti progressi sostanziali in alcuni settori, le carenze profondamente radicate presenti nelle strutture della governance del mondo arabo impediscono ulteriori sviluppi in campo economico e sociale.

The UNDP Arab Human Development report of 2002 concluded that, although substantial progress has been made in some areas, further economic and social development is hampered by deeply rooted shortcomings in the structures of governance in the Arab world.


La comunicazione intende inoltre affrontare alcune delle sfide lanciate dal recente documento PNUS (United Nations Development Programme-UNDP) del 2002 sullo sviluppo umano nel mondo arabo, il quale ha sottolineato le rilevanti carenze osservabili nel mondo arabo in campi quali: governance, diritti umani, democratizzazione, questioni di genere e istruzione.

The Communication also aims to address some of the challenges raised by the recent UNDP Arab Human Development Report 2002, which pointed to important shortcomings on issues such as governance, Human Rights, democratisation, gender and education in the Arab World.


La presente comunicazione sintetizza la relazione 2002 del programma delle Nazioni Unite per lo sviluppo (PNUS) sullo sviluppo umano nel mondo arabo.

This Communication summarises the UNDP Arab Human Development Report for 2002.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'mondo arabo' ->

Date index: 2021-12-28
w