Alfine di permettere delle relazioni regolari e istituzionalizzate da un lato, fra l'Ufficio e il nuovo servizio di revisione contabile (audit) interna, e dall'altro, fra l'Ufficio e il servizio finanziario centrale nonché i servizi finanziari specializzati (ordinatori e gestori), fatti salvi gli obblighi di riservatezza applicabili, è necessario definire in un primo tempo le prestazioni che l'Ufficio può offrire e fare un inventario delle informazioni disponibili, entro la fine del 2001, prima di procedere alla definizione di strumenti di cooperazione.
The first step in establishing regular, institutionalised relations between OLAF, the Central Financial Service and specialist financial departments (authorising officers and managers), subject to the relevant confidentiality requirements, will be to identify the services which OLAF is able to offer and to list the information available. This will be done by the end of 2001 before work begins on defining cooperation agreements.