D. considerando il divario tra l'obiettivo del VMSI e taluni incidenti ivi verificatisi, segnatamente il comportamento dei servizi tunisini di sicurezza nei confronti di un Commissario europeo e di deputati europei e i fatti che hanno turbato lo svolgimento del seminario "diritti dell'uomo" organizzato dalla Commissione europea, in presenza della delegazione del Parlamento europeo; plaudendo, a tale proposito, ai passi compiuti dal Consiglio per ricordare alla Tunisia i suoi impegni in materia di rispetto dei diritti dell'uomo e dei principi democratici,
D. whereas there is an inconsistency between the aim of the summit and certain incidents which took place at the summit, in particular the conduct of the Tunisian security services vis-à-vis a European Commissioner and Members of the European Parliament and the disruption of the 'human rights' workshop organised by the European Commission, in the presence of the European Parliament delegation; welcoming, in this connection, the steps taken by the Council to draw to Tunisia's attention its undertakings with regard to respect for human rights and democratic principles,