Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement naturel
Accouchement normal
Aire normale du travail
Durée normale de travail
Durée normale du travail
Heures normales
Heures normales de travail
Heures régulières
Horaire de travail normal
Horaire de travail régulier
Horaire normal
Horaire normal de travail
Horaire régulier
Horaire régulier de travail
Période normale de travail
Travail d'accouchement normal
Zone normale du travail

Traduction de «travail d'accouchement normal » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


accouchement naturel | accouchement normal

normal delivery


aire normale du travail | zone normale du travail

normal working area


horaire normal de travail | horaire normal | horaire de travail normal | horaire régulier | horaire de travail régulier | horaire régulier de travail

regular schedule | regular work schedule | normal schedule | normal work schedule


durée normale du travail [ durée normale de travail | période normale de travail ]

normal work period [ standard work period | regular work period ]


heures normales de travail | heures normales | heures régulières

normal working hours | regular working hours | regular hours


accouchement normal d'un nouveau-né vivant par voie basse

Born by normal vagin delivery




heures normales de travail | horaire normal de travail

normal working hours | regular hours | regular working hours


déficience du bassin pouvant affecter le déroulement normal de l'accouchement

impairment of pelvis potentially interfering with normal delivery
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons admettre que les intéressées doivent percevoir une allocation leur permettant de cesser de travailler suffisamment longtemps pour mener leur grossesse à son terme en toute sécurité et récupérer physiquement après un accouchement normal, d’une part, et reconnaître que l’allocation de maternité accordée aux femmes doit être suffisante, d’autre part.

It must be recognised that they need to be granted an allowance enabling them to stop work for long enough to come safely through their pregnancy and physically recover after a normal confinement, and that the maternity allowance granted to women should be adequate. Therefore, I particularly agree with the rapporteur’s opinion on the proposals at this directive’s second reading.


Posséder et appliquer de manière routinière les connaissances et habiletés relevant de la pratique de sage-femme qui favorisent et optimisent le déroulement normal et physiologique de la grossesse, du travail, de l'accouchement, de l'allaitement et de la période post-partum.

Possess and routinely apply midwifery knowledge and skills that enhance and optimize the normal physiology of pregnancy, labour, birth, breastfeeding, and the postpartum period.


Je dirais par exemple que certains pays ne respectent même pas une période minimale de récupération de la mère, dont les spécialistes disent qu'elle est de 45 jours pour un accouchement normal, à un poste de travail normal.

By way of example, I must tell you that in some countries, not even a minimum period of recuperation is allowed for the mother, which the experts say should be around 45 days for a normal birth for a woman working in a normal job.


Je dirais par exemple que certains pays ne respectent même pas une période minimale de récupération de la mère, dont les spécialistes disent qu'elle est de 45 jours pour un accouchement normal, à un poste de travail normal.

By way of example, I must tell you that in some countries, not even a minimum period of recuperation is allowed for the mother, which the experts say should be around 45 days for a normal birth for a woman working in a normal job.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

travail d'accouchement normal ->

Date index: 2024-03-16
w