Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SECA
SOXECA
SOx Emission Control Area
Saskatchewan Child Care Association
Saskatchewan Early Childhood Association
Submitted By Megan Seca
Sulphur Emission Control Area

Traduction de «SECA » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Saskatchewan Early Childhood Association [ SECA | Saskatchewan Child Care Association ]

Saskatchewan Early Childhood Association [ SECA | Saskatchewan Child Care Association ]


SOx Emission Control Area | Sulphur Emission Control Area | SECA [Abbr.] | SOXECA [Abbr.]

zone de contrôle des émissions de SOx
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In SECA (in the EU: Baltic and North Sea) the sulphur content of marine fuels will be reduced from 1.50% to 0.10% as of 2015 and it other sea areas from 3,50% to 0,50% as of 2020.

Dans les zones de contrôle des émissions de SOx (dans l’Union: la mer Baltique et la mer du Nord) la teneur en soufre des combustibles marins sera réduite de 1,50 % à 0,10 % à compter de 2015 et dans les autres zones maritimes, de 3,50 % à 0,50 % à compter de 2020.


The 2012 revision of the Directive on the Sulphur Content of Liquid Fuels[25] ensures that the most cost-effective measures to reduce sulphur emissions from shipping in the EU are already on the way, with the SECA standard of 0.1% sulphur content in the Baltic and North Sea from 2015, and the global standard of maximum 0.5% sulphur in all EU waters from 2020.

Grâce à la révision de 2012 de la directive sur la teneur en soufre des combustibles liquides[25] , la mise en œuvre des mesures de réduction des émissions de soufre du transport maritime qui présentent le meilleur rapport coût/efficacité est déjà en cours dans l'Union, avec l'application de la norme ZCES fixant à 0,1 % la teneur maximale en soufre des combustibles marins dans la mer Baltique et la mer du Nord à compter de 2015 et l'application de la norme fixant à 0,5 % la teneur maximale en soufre des combustibles marins dans toutes les eaux de l’Union à compter de 2020.


In SECA (in the EU: Baltic and North Sea) the sulphur content of marine fuels will be reduced from 1.50% to 0.10% as of 2015 and it other sea areas from 3,50% to 0,50% as of 2020.

Dans les zones de contrôle des émissions de SOx (dans l’Union: la mer Baltique et la mer du Nord) la teneur en soufre des combustibles marins sera réduite de 1,50 % à 0,10 % à compter de 2015 et dans les autres zones maritimes, de 3,50 % à 0,50 % à compter de 2020.


40 % in Member States fully bordering SOx Emission Control Areas (SECAs);

40 % dans les États membres dont les frontières maritimes coïncident avec des zones de contrôle des émissions de SOx;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Also, the AICPA and SECA model is not effective to the point that they are rebuilding the model.

Le modèle de l'AICPA et du SECA s'est révélé également si peu fameux qu'on est en train de le réviser.


Submitted By Megan Seca (ON)

Soumis par Megan Seca (ON)


The amendments notified by the Finnish authorities aim at adapting the existing scheme to the more stringent rules on sulphur limits in marine fuel that will apply as from 1 January 2015 in the Sulphur Emission Control Area (SECA) which includes the English Channel, the North Sea and the Baltic Sea.

Les modifications notifiées par les autorités finlandaises visent à adapter le régime existant aux règles plus strictes concernant les valeurs limites de teneur en soufre des combustibles marins qui s’appliqueront à partir du 1er janvier 2015 dans la zone de contrôle des émissions de soufre qui comprend la Manche, la mer du Nord et la mer Baltique.


The 2012 revision of the Directive on the Sulphur Content of Liquid Fuels[25] ensures that the most cost-effective measures to reduce sulphur emissions from shipping in the EU are already on the way, with the SECA standard of 0.1% sulphur content in the Baltic and North Sea from 2015, and the global standard of maximum 0.5% sulphur in all EU waters from 2020.

Grâce à la révision de 2012 de la directive sur la teneur en soufre des combustibles liquides[25] , la mise en œuvre des mesures de réduction des émissions de soufre du transport maritime qui présentent le meilleur rapport coût/efficacité est déjà en cours dans l'Union, avec l'application de la norme ZCES fixant à 0,1 % la teneur maximale en soufre des combustibles marins dans la mer Baltique et la mer du Nord à compter de 2015 et l'application de la norme fixant à 0,5 % la teneur maximale en soufre des combustibles marins dans toutes les eaux de l’Union à compter de 2020.


That is a great success story, because they never thought that what we call carne seca in Mexico would sell so well in Canada.

C'est une merveilleuse réussite, parce que personne n'avait jamais pensé que ce que nous appelons au Mexique la carne seca se vendrait aussi bien au Canada.


The group's other members are: Mr Giuseppe Airoldi I Vice-President for training activities, University of Bocconi Former Director of Human Resources Development, SDA-Bocconi Member of research institute management boards Coordinator of numerous research projects concerning company organisation Mrs Marla Ambrosio P Professor, Lisbon Technical University In-depth knowledge of relationship between training and technological innovation Expert on Community training programmes (EUROTECNET) Mr Wenceslas F Holds major position in training body linked to top Baudrillard industrial undertaking in electronics sector (Thomson) Formerly responsible for social policies within Prime Minister's office Mr Erhard Busek A Former Austrian Education Minister R ...[+++]

Les autres membres du groupe sont : M. Giuseppe AIROLDI I Vice Président pour les activités de formation de l'Université de Bocconi Ancien Directeur du développement et des ressources humaines de SDA- Bocconi Membre des conseils d'admInIstration d'instituts de recherche Coordinateur de nombreux projets de recherche sur l'organisation des entreprises Mme Marla AMBROSIO P Professeur à l'Université technique de Lisbonne Nombreux travaux sur les relations entre formation et innovation technologique Expert dans les programmes communautaires de formation (Eurotecnet) M. Wenceslas BAUDRILLARD F Responsable d'un organisme de formation lié à un grand groupe industriel du secteur de l'électronique (Thomson) Ancien responsable des politiques sociales ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'SECA' ->

Date index: 2021-11-20
w