Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADBA
Accounting technician
Advanced Level
Appropriate disclosed basis of accounting
Baccalaureate
Basis of accounting other than GAAP
Book-keeping clerk
Bookkeeper
Certificate of proficiency
Diploma
Diploma in Accountancy
Diploma in Commerce
Diploma in accounting and executive secretarial studies
Diploma in chartered accountancy
Diploma in general accountancy
European baccalaureate
GAAP
General Certificate of Secondary Education
General accounting principle
General bookkeeper
Generally accepted accounting practice
Generally accepted accounting principle
Generally accepted accounting principles
National accepted accounting principles
National generally accepted accounting principle
National generally accepted accounting principles
OCBOA
Other comprehensive basis of accounting
Other comprehensive financial reporting framework
School and training certificates
University degree

Traduction de «diploma in general accountancy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diploma in general accountancy

diplôme en comptabilité générale


diploma in chartered accountancy

diplôme de comptable agréé


diploma [ Advanced Level | baccalaureate | certificate of proficiency | European baccalaureate | General Certificate of Secondary Education | university degree | School and training certificates(ECLAS) ]

diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]


national accepted accounting principles | national generally accepted accounting principle | national accounting principles which are generally accepted | national generally accepted accounting principles

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis


diploma in Accountancy | Diploma in Commerce

diplôme d'expert comptable


diploma in accounting and executive secretarial studies

diplômé en secrétariat de direction et comptabilité


general accounting principle | generally accepted accounting principles | GAAP [Abbr.]

principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]


generally accepted accounting practice | generally accepted accounting principle | GAAP [Abbr.]

pratique comptable généralement admise | principe comptable généralement admis


basis of accounting other than generally accepted accounting principles | ADBA | appropriate disclosed basis of accounting | basis of accounting other than GAAP | comprehensive basis of accounting other than generally accepted accounting principles | comprehensive basis of accounting other than International Accounting Standards or national standards | OCBOA | other comprehensive basis of accounting ...[+++]

référentiel comptable autre que les principes comptables généralement reconnus | référentiel comptable autre que les règles comptables généralement admises | règles comptables autres que les principes comptables généralement reconnus | règles comptables autres que les PCGR | règles comptables appropriées communiquées au lecteur | référentiel comptable autre que les normes internationales ou nationales | autre référentiel comptable applicable


accounting technician | book-keeping clerk | bookkeeper | general bookkeeper

chargé de comptabilité | chargée de comptabilité | agent de gestion comptable | chargé de comptabilité/chargée de comptabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The General Court also erred in law and misconstrued EU law in holding that the contracting authority was not bound by an obligation to make a comparison, on the ground that Directive 2005/36 (1) was not applicable and that therefore ‘the appellant could not rely on the case-law concerning the recognition of diplomas in order to assert, in essence, that the Court of Justice should have taken into account the appella ...[+++]

Le Tribunal commet également une erreur de droit et méconnaît le droit de l’Union en considérant que le pouvoir adjudicateur n’était pas tenu à une obligation de comparaison au motif que la directive 2005/36 (1) n’était pas d’application et que, partant «le requérant ne pouvait pas s’appuyer sur la jurisprudence concernant la reconnaissance des diplômes pour faire valoir que, en l’espèce, la Cour de justice aurait dû tenir compte des autres qualifications et de l’expérience dont il disposait».


Is it not time to offer European citizens a multilingual and flexible educational model which takes account of their mobility and their wish to offer their children a genuinely European education, whilst safeguarding the achievements of the existing system: the teaching of each pupil's mother tongue, the use of teachers who are native speakers of the language in which a subject is taught, the final diploma and the recognition of that diploma by all the EU Member States?

N'est-il pas temps d'offrir aux citoyens européens un modèle scolaire multilingue et flexible, soucieux de leur mobilité et de leur besoin d'offrir à leurs enfants le choix d'une éducation véritablement européenne tout en conservant les acquis: l'enseignement de la langue maternelle, les enseignants locuteurs natifs de la langue d'enseignement, le diplôme final et sa reconnaissance par tous les États membres de l'UE?


(c) the basis on which the degrees and diplomas would be awarded including the arrangements to take in account the Community policy on the European Higher Education Area, particularly in terms of compatibility, transparency, recognition and quality of degrees and diplomas;

(c) la base sur laquelle les titres et diplômes seraient décernés, y compris les modalités visant à tenir compte de la politique communautaire relative à l'espace européen de l'enseignement supérieur, notamment sur les plans de la compatibilité, de la transparence, de la reconnaissance et de la qualité des titres et diplômes;


The host Member State shall, however, take into account, in whole or in part, the training periods completed by the nationals and attested by the award of a diploma, certificate or other evidence of formal training by the competent authorities of the Member State of origin or the Member State from which the foreign national comes provided such training periods correspond to those required in the host Member State for the specialised training in question.

L'État membre d'accueil tient compte toutefois, en tout ou en partie, des périodes de formation accomplies par les ressortissants et sanctionnées par un diplôme, certificat ou autre titre de formation délivré par les autorités compétentes de l'État membre d'origine ou de provenance, lorsque lesdites périodes correspondent à celles requises dans l'État membre d'accueil pour la formation spécialisée en cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As far as conditions relating to the possession of a qualification are concerned, Member States must take account of the equivalence of diplomas and, if necessary, proceed to a comparison of the knowledge and qualifications required by their national rules and those of the person concerned.

S'agissant des conditions tenant à la possession d'un titre, les États membres sont tenus de prendre en compte l'équivalence des diplômes et, le cas échéant, de procéder à un examen comparatif des connaissances et des qualifications exigées par leurs dispositions nationales avec celles de l'intéressé.


Any international accounting standards that are approved and made compulsory in the Community must be compatible with the overall framework set by the accounting directives. That presupposes that they will, firstly, comply with the basic requirements of the general and sectoral accounting directives (78/660/EC, 83/349/EC, 86/635/EC and 91/674/EC), and will in particular meet the requirements of providing a reliable and true account of an undertaking's financial position, business performance and changes in financial position.

7 bis. Tout norme comptable internationale approuvée et rendue obligatoire dans la Communauté doit être compatible avec le cadre général des directives concernant les comptes annuels, ce qui signifie qu'elle doit tout d'abord être conforme aux conditions de base des directives générales et sectorielles concernant les comptes annuels (78/660/CEE, 83/349/CEE, 86/635/CEE, 91/674/CEE), et satisfaire à la règle selon laquelle une image honnête et fidèle de la situation financière, des prestations et des modifications de la situation financière de l'entreprise doit être donnée.


(1) On 16 February 1996 the Commission gave the European Parliament and the Council its Report on the state of application of the general system for the recognition of higher-education diplomas made in accordance with Article 13 of Council Directive 89/48/EEC of 21 December 1988 on a general system for the recognition of higher-education diplomas awarded on completion of professional education and training of at least three years' duration(4).

(1) Le 16 février 1996, la Commission a donné au Parlement européen et au Conseil son rapport sur l'état d'application du système général de reconnaissance des diplômes de l'enseignement supérieur, établi selon l'article 13 de la directive 89/48/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 relative à un système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans(4).


(5) Whereas Council Directive 89/48/EEC of 21 December 1988 on a general system for the recognition of higher-education diplomas awarded on completion of professional education and training of at least three years' duration(4) and Council Directive 92/51/EEC of 18 June 1992 on a second general system for the recognition of professional education and training to supplement Directive 89/48/EEC(5) do not apply to certain professional activities covered by the Directives applying to this subject-matter (Part One of Annex A to this Directi ...[+++]

(5) considérant que la directive 89/48/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 relative à un système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans(4) et la directive 92/51/CEE du Conseil du 18 juin 1992 relative à un deuxième système général de reconnaissance des formations professionnelles, qui complète la directive 89/48/CEE(5), ne s'appliquent pas à certaines des activités professionnelles couvertes par les directives applicables dans ce ...[+++]


Whereas, under Directive 75/362/EEC, a host Member State is not entitled to require medical practitioners, in possession of diplomas obtained in another Member State and recognized under that Directive, to complete any additional training in order to practise within its social security scheme, even where such training is required of holders of diplomas of medicine obtained in its own territory; whereas this consequence of Directive 75/362/EEC will remain in effect as regards the exercise of general medical practice under social secur ...[+++]

considérant que, en vertu de la directive 75/362/CEE, un État membre d'accueil n'est en droit d'exiger des médecins titulaires de diplômes obtenus dans un autre État membre et reconnus au titre de ladite directive aucune formation complémentaire pour l'exercice des activités de médecin dans le cadre d'un régime de sécurité sociale, même s'il exige une telle formation des titulaires des diplômes de médecin obtenus sur son territoire; que cet effet de la directive 75/362/CEE ne peut prendre fin en ce qui concerne l'exercice de la médecine générale dans le cadre de la sécurité sociale avant le 1er janvier 1995, date à laquelle la présente ...[+++]


In the case of nationals of Member States whose diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications do not satisfy all the minimum training requirements laid down in Article 1 of Directive 77/453/EEC, each Member State shall recognize, as being sufficient proof, the diplomas, certificates and other evidence of the formal qualifications of nurses responsible for general care awarded by those Member States before the implementation of Directive 77/453/EEC, accompanied by a certificate stating that those nationals have eff ...[+++]

Chaque État membre reconnaît comme preuve suffisante pour les ressortissants des États membres dont les diplômes, certificats et autres titres ne répondent pas à l'ensemble des exigences minimales de formation prévues à l'article 1er de la directive 77/453/CEE, les diplômes, certificats et autres titres d'infirmier responsable des soins généraux délivrés par ces États membres avant la mise en application de la directive 77/453/CEE, accompagnés d'une attestation certifiant que ces ressortissants se sont consacrés effectivement et licitement aux activités d'infirmier responsable des soins généraux pendant au moins trois années au ...[+++]


w