Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2WT
Check translation works
Co-operate with the motion picture editing team
Edit translation works
Evaluate translation works
FMT
FMTTRA
Modify translation works
Partners at Work
Reverse translation
Review translation works
Revise translation works
Supervise translation works
Translation Working Group
Translation from L1
Translation from L1 into an L2
Translation from mother tongue
Translation work revising
Translator's work station
Two-way translation
Work Description Translation Working Group
Work with motion picture editing team
Work with the motion picture editing teams
Working Group - Translation of Work Descriptions
Working with the motion picture editing team

Traduction de «edit translation works » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
edit translation works | translation work revising | modify translation works | revise translation works

réviser des travaux de traduction


co-operate with the motion picture editing team | working with the motion picture editing team | work with motion picture editing team | work with the motion picture editing teams

travailler avec une équipe de montage


evaluate translation works | supervise translation works | check translation works | review translation works

relire des travaux de traduction


Work Description Translation Working Group [ Translation Working Group | Working Group - Translation of Work Descriptions and UCS Materials | Working Group - Translation of Work Descriptions ]

Groupe de travail sur la traduction des descriptions de travail [ Groupe de travail sur la traduction | Groupe de travail sur la traduction des descriptions de travail et du matériel sur la NGC ]


Translation work tracking-workflow and document routing | GEPRO/DIVA [Abbr.]

Système de gestion de la production traduction | GEPRO/DIVA [Abbr.]


the publication and dissemination of the translated works

la publication et la diffusion des oeuvres traduites


reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]

traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2


Partners at Work: Solutions for Retaining Women in Non-Traditional Occupations - Participant's Workbook Colleagues' Edition [ Partners at Work: Solutions for Retaining Women in Non-Traditional Occupations | Partners at Work ]

Ensemble, on travaille : Solutions pour le maintien des femmes dans les secteurs d'emploi non traditionnel - Cahier du participant, version pour les collègues [ Ensemble, on travaille : Solutions pour le maintien des femmes dans les secteurs d'emploi non traditionnel | Ensemble, on travaille ]


translator's work station

poste de travail du traducteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
She has written three autobiographical novels, translated and edited literary works, organised visual arts events and ran a visual arts space in New York and Reykjavík (Dandruff Space) in collaboration with her brother, archaeologist Uggi Ævarsson.

Elle a écrit trois romans autobiographiques, traduit et publié des œuvres littéraires, organisé des événements d'arts visuels et géré un espace d'arts visuels à New York et à Reykjavík (Dandruff Space), en collaboration avec son frère, l'archéologue Uggi Ævarsson.


Mr. Louis-Philippe Côté: When I do my work, I draft an amendment at the request of an MP, and then it's edited, translated, and put into a bilingual format.

M. Louis-Philippe Côté: Dans mon travail, je rédige un amendement à la demande d'un député, qui est ensuite corrigé, traduit et présenté sous forme bilingue.


Improvements in working methods can increase efficiency : use of information technology could imply that secretaries now shift from purely mechanical tasks to the editing and preparation of texts to be translated ; some translators could move on from translating solely into their mother tongue to translating into "relay languages" English, French and German ; tele-work experiments in 2002 will be tested to see if they can provide ...[+++]

L'amélioration des méthodes de travail peut contribuer à accroître le rendement: l'utilisation des technologies informatiques pourrait permettre aux secrétaires de passer de tâches purement mécaniques à l'édition et à la préparation des textes à traduire; au lieu de ne traduire que vers leur langue maternelle, certains traducteurs pourraient aussi travailler vers des "langues relais" (l'anglais, le français et l'allemand); des expériences de télétravail seront menées en 2002 afin de vérifier si elles peuvent apporter un surcroît d'efficience.


Bringing more analysts will give us more horsepower, but it risks being wasted if we cannot edit the work they do, we cannot translate it and we cannot process it.

Recruter de nouveaux analystes nous donnera plus de chevaux-vapeur, mais cette capacité risque de se perdre si nous ne pouvons ni éditer, ni traduire, ni traiter leur travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jean Echenoz, a French author, won the European Prize for Literature for his book "Lac", published in 1989 by the Editions de Minuit. The English translator, Michael Hamburger, was awarded the European Prize for his translation of the works of the great German poet, Paul Celan, published by the Anvil Press in 1988.

C'est l'écrivain français Jean Echenoz qui a remporté le Prix littéraire européen pour son livre "Lac", publié en 1989 aux Editions de Minuit, et le traducteur anglais Michael Hamburger qui a remporté le Prix européen de la Traduction pour sa traduction des oeuvres du grand poète de langue allemande Paul Celan, publiée en 1988 par Anvil Press.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'edit translation works' ->

Date index: 2021-11-24
w