Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for instance when shopping » (Anglais → Français) :

For instance when shopping online or using social media in the EU, personal data may be collected in the EU by a branch or business partner of a participating American company, who then transfers it to the U.S. For example, a travel agent in the EU may send names, contact details and credit card numbers to a hotel in the U.S. which has registered to the Privacy Shield.

Par exemple, en cas d'achats en ligne ou d'utilisation des réseaux sociaux dans l'Union, des données à caractère personnel peuvent être collectées dans l'Union par une succursale ou un partenaire commercial d'une société américaine participante, qui les transfère ensuite vers les États-Unis. Autre exemple: un agent de voyage établi dans l'Union peut envoyer des noms, des coordonnées et des numéros de carte de crédit à un hôtel aux États-Unis qui est enregistré dans le cadre du bouclier de protection des données.


The Commission is presenting actions to ensure that citizens are better informed, in particular when shopping online, and are given easy ways to seek redress when things go wrong.

La Commission présente des actions afin que les citoyens soient mieux informés, notamment lorsqu’ils achètent en ligne, et pour qu’ils puissent facilement exercer des recours en cas de litige.


A financial instrument is deemed no longer to exist for instance when it has disappeared following an accounting error that cannot be corrected, or if it never existed, when the UCITS' ownership was registered on the basis of falsified documents.

Un instrument financier est considéré comme n'existant plus lorsque, par exemple, il a disparu à la suite d'une erreur comptable qui ne peut pas être corrigée, ou lorsqu'il n'a jamais existé et qu'il a été enregistré comme propriété de l'OPCVM sur la base de documents falsifiés.


The study also shows that consumers have at least double choice when shopping online than when doing it offline. If they shop online across the EU, they have up to 16 times more products to choose from.

L’étude révèle également que si les consommateurs achètent en ligne, ils ont au moins deux fois plus de choix que s’ils achètent hors ligne.


There are users who prefer a good rating, for instance, when they want to sell shares, and those who prefer a bad rating, for instance when they want to buy shares.

Certains utilisateurs préfèrent une note élevée, par exemple, lorsqu’ils veulent vendre des actions, et d’autres préfèrent une mauvaise note, par exemple lorsqu’ils veulent acheter des actions.


I feel that when it comes to implementing laws, we all know where to draw the line between instances when the law becomes a matter of mere bureaucracy, and fails to achieve its objectives, and on the other hand instances when it achieves different and incorrect objectives.

J’ai le sentiment que, quand il s’agit d’appliquer des lois, nous sommes tous en mesure d’établir une distinction entre les situations dans lesquelles la loi ne relève plus que de la bureaucratie et qu’elle n’atteint pas ses objectifs et les situations dans lesquelles elle réalise des objectifs différents et illégitimes.


I feel that when it comes to implementing laws, we all know where to draw the line between instances when the law becomes a matter of mere bureaucracy, and fails to achieve its objectives, and on the other hand instances when it achieves different and incorrect objectives.

J’ai le sentiment que, quand il s’agit d’appliquer des lois, nous sommes tous en mesure d’établir une distinction entre les situations dans lesquelles la loi ne relève plus que de la bureaucratie et qu’elle n’atteint pas ses objectifs et les situations dans lesquelles elle réalise des objectifs différents et illégitimes.


Eighty million Europeans would shop more across borders if they felt as secure as they do when shopping at home.

Quatre-vingts millions d'Européens recourraient davantage au commerce transfrontalier s'ils avaient le même sentiment de sécurité que pour leurs achats à l'intérieur des frontières.


Many pension systems have redistributive elements in favour of the less-well off, for instance when they guarantee a mininum pension regardless of employment and contribution records or when contributions are levied on all incomes, but benefits are capped.

De nombreux systèmes de pension possèdent des éléments de redistribution au profit des moins fortunés, par exemple lorsqu'ils garantissent un minimum de pension indépendamment des périodes d'emploi et de cotisation ou que les cotisations sont prélevées sur tous les revenus, mais que les prestations sont plafonnées.


As reported in a study carried out by the University of Cologne (cf below), German NCP's also issued "Europass Training" documents when not all quality criteria for European pathways were satisfied - for instance, when no mentor had been identified for the pathway.

Comme le signale une étude réalisée par l'Université de Cologne (voir la section ci-dessous), les PCN allemands ont également délivré des documents «Europass-Formation» alors que tous les critères de qualité pour les parcours européens n'étaient pas satisfaits (par exemple, aucun tuteur n'avait été désigné pour le parcours).




D'autres ont cherché : for instance when shopping     particular     particular when shopping     exist for instance     for instance     times     double choice     choice when shopping     line between instances     feel     would shop     they do     shopping     elements in favour     training documents     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'for instance when shopping' ->

Date index: 2022-10-11
w