Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action brought before a civil court
Adjudication of grievances
Civil proceedings
Court proceedings
Discontinuance of judicial proceedings
End of judicial proceedings
File a grievance
Grievance adjudication
Grievance adjustment
Grievance handling
Grievance procedure
Grievance proceeding
Grievance process
Grievance settlement
Grieve
Initiate a grievance
Initiate legal proceedings
Invalidity proceedings
Judicial procedure
Judicial proceedings
Lawsuit
Legal procedure
Legal proceedings
Lodge a grievance
Parliamentary debate
Present a grievance
Procedure
Proceedings for a declaration of invalidity
Progress of the proceedings
Pursue a grievance
Record of proceedings
Report of proceedings
Revocation proceedings
Speaking time
Stage reached in the proceedings
State of discussions
State of play
State of the proceedings
State of work
Take legal proceedings
To commence legal proceedings
To institute legal proceedings
To introduce legal proceedings
To start legal proceedings
Withdrawal of judicial proceedings

Traduction de «grievance proceeding » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grievance procedure [ grievance process | grievance proceeding ]

procédure de règlement des griefs [ procédure du règlement des griefs | procédure applicable aux griefs | procédure relative aux griefs | procédure de griefs | procédure de grief | procédure de réclamation | mécanisme de règlement de griefs ]


grievance adjudication [ adjudication of grievances | grievance settlement | grievance adjustment | grievance handling ]

arbitrage des griefs [ règlement des griefs | arbitrage des réclamations | règlement des réclamations ]


file a grievance [ lodge a grievance | grieve | present a grievance | initiate a grievance | pursue a grievance ]

formuler un grief [ présenter un grief | déposer un grief | soumettre un grief | porter un grief ]


judicial proceedings [ court proceedings | discontinuance of judicial proceedings | end of judicial proceedings | judicial procedure | legal procedure | legal proceedings | withdrawal of judicial proceedings | Judicial procedure(ECLAS) | procedure (law)(UNBIS) ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


initiate legal proceedings | take legal proceedings | to commence legal proceedings | to institute legal proceedings | to introduce legal proceedings | to start legal proceedings

engager des poursuites | engager une action en justice | entamer des poursuites | instituer des poursuites | intenter des poursuites | intenter une poursuite judiciaire


initiate a grievance | lodge a grievance | present a grievance

déposer un grief | présenter un grief | initier un grief | loger un grief


parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]


progress of the proceedings | stage reached in the proceedings | state of discussions | state of play | state of the proceedings | state of work

état d'avancement des travaux | état des travaux | état du dossier


invalidity proceedings | proceedings for a declaration of invalidity | revocation proceedings

action en nullité | procédure de nullité


civil proceedings [ action brought before a civil court | lawsuit ]

action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Where grievance proceedings are pending on the coming into force of this Act, the proceedings shall be dealt with and disposed of as if this Act had not been enacted.

(4) Les griefs en instance à la date d'entrée en vigueur de la présente loi sont entendus et tranchés comme si la présente loi n'avait pas été adoptée.


(4) Where grievance proceedings are current or pending on the coming into force of this Part, the proceedings shall be dealt with and disposed of as if this Part had not been enacted" . and

(4) Les griefs en instance à la date d'entrée en vigueur de la présente partie sont entendus et tranchés comme si celle-ci n'avait pas été édictée».


It is only natural that the petitioner with a grievance may be in need of urgent redress, but let us remember that the ideal timescale of the individual petition will almost inevitably be shorter than the timescale of an infringement proceeding, which by definition takes a certain amount of time.

Il est normal que le pétitionnaire qui formule un grief puisse avoir besoin d’une réparation urgente, mais souvenons-nous que le calendrier idéal de la pétition individuelle sera presque inévitablement plus court que le calendrier d’une procédure pour infraction, qui, par définition, prend un certain temps.


One thing that did not come up in the discussion was the greater use that could be made of the proceedings in this House, particularly Question Time, to bring to the attention of the Commission and exchange views with them on grievances that arise throughout the Union.

Un élément qui n'est pas ressorti de la discussion est l'utilisation plus grande qui pourrait être faite des procédures du Parlement, particulièrement l'heure des questions, pour attirer l'attention de la Commission et échanger des vues avec elle sur les griefs qui s'élèvent dans toute l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Where grievance proceedings are current or pending on the coming into force of this Part, the proceedings shall be dealt with and disposed of as if this Part had not been enacted'. '; and

(4) Les griefs en instance à la date d'entrée en vigueur de la présente partie sont entendus et tranchés comme si celle-ci n'avait pas été édictée».


(4) Where grievance proceedings are current or pending on the coming into force of this Part, the proceedings shall be dealt with and disposed of as if this Part had not been enacted'.

(4) Les griefs en instance à la date d'entrée en vigueur de la présente partie sont entendus et tranchés comme si celle-ci n'avait pas été édictée.


238.21 (1) An employee against whom disciplinary action is taken contrary to section 238.18 is entitled to use every recourse available to the employee under the law, including grievance proceedings provided for under an Act of Parliament or otherwise.

238.21 (1) Le fonctionnaire qui fait l'objet d'une mesure disciplinaire contrairement à l'article 238.18 peut intenter tout recours prévu par la loi, y compris les griefs prévus par une loi fédérale ou autrement.


w