Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ground meat
Ground poultry meat
Ground poultry meat by-product
Meat poultry
Meat-producing poultry
Meat-type poultry
Minced meat
Muscle meat of poultry
Muscle tissue from poultry
PMI
Poultry Meat Inspector
Poultry meat
Poultry meat
Poultry meat not stiffened
Poultrymeat
Sliced poultry meat

Traduction de «ground poultry meat » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ground poultry meat by-product

sous-produit de viande de volaille haché


meat poultry [ meat-producing poultry | meat-type poultry ]

volaille d'abattage [ volaille de chair ]


poultry meat not stiffened

viande de volaille non durcie




Poultry Meat Inspector | PMI [Abbr.]

inspecteur de la viande de volaille






muscle meat of poultry (1) | muscle tissue from poultry (2)

viande musculaire de volaille


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(d) the product is a meat, meat by-product, poultry meat or poultry meat by-product that is ground; or

d) le produit est de la viande, un sous-produit de viande, de la viande de volaille ou un sous-produit de viande de volaille hachés;


Because of the lack of information on nutritional composition, an exemption from including a nutrition information panel has been granted with respect to raw, single ingredient meats that are not ground, meat by-products, poultry meats, poultry meat by-products, and raw, single ingredient marine or freshwater animal products.

Pour cette raison, soit le manque d'information sur les éléments nutritifs, l'exemption d'insérer un tableau d'information nutritionnelle sur les étiquettes pour les viandes crues, non hachées et pures, les sous-produits de viande, les volailles, les sous-produits de viande de volaille et les poissons ou fruits de mer crus et purs a été accordée.


For instance, the new regulations exempted fresh meat, poultry and seafood, except ground meat, and all foods sold in restaurants.

Par exemple, le nouveau règlement ne s'applique pas à la viande, à la volaille et aux poissons et fruits de mer frais, exception faite de la viande hachée, ni aux aliments vendus dans les restaurants.


3.7. In the case of pigs, pullets and poultry for meat production, this transitional derogation will be re-examined before the date of expiry to see if there are grounds for an extension to this deadline.

3.7. Dans le cas des porcs, des poulettes et des volailles de chair, il sera procédé à un réexamen de la dérogation avant l'expiration de la période transitoire afin de déterminer s'il y a lieu d'en rallonger la durée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Health Canada's third objective is to establish the legal requirements for the wording that will appear on the labels of raw ground meat and raw ground poultry, but the regulations are not yet in place.

Le troisième objectif de Santé Canada, c'est d'établir les exigences légales concernant le libellé des étiquettes des produits de viande et de volaille crues hachées, mais les règlements ne sont pas encore en place.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ground poultry meat' ->

Date index: 2023-04-23
w