Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Border post
Commercial developer
Concerted development zone
Customs
Customs zone
Customs-house
Deferred development area
Deferred development zone
Deferred urban area
Denatured development area
Designated area
Designated development area
Designated development zone
Development area
Development region
Development zone
Frontier post
Holding zone
Housing complex
Housing developer
Housing development
Housing development zone
Housing estate
Housing scheme
Housing settlement
Mixed development zone
Mixed housing development zone
Property developer
Protected area
Residential community
Residential development
Speculative property developer
Zone of concerted development

Traduction de «housing development zone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


denatured development area | designated development area | designated development zone | mixed housing development zone

zone d'aménagement concerté | ZAC [Abbr.]


housing development | housing estate | housing scheme | housing settlement

cité d'habitation | établissement urbain | groupe d'habitations


housing developer | speculative property developer | commercial developer | property developer

directeur de développement immobilier | directrice de développement immobilier | directeur de développement immobilier/directrice de développement immobilier | responsable développement/expansion immobilière


development region [ development area | development zone ]

région de développement [ zone de développement ]


housing development [ housing estate | housing complex | residential development | residential community ]

ensemble résidentiel [ colonie d'habitations | ensemble domiciliaire | complexe domiciliaire | complexe d'habitation | ensemble de logements | centre domiciliaire | développement résidentiel ]


mixed development zone [ zone of concerted development | concerted development zone ]

zone d'aménagement concerté [ ZAC | zone d'aménagement et de conservation | zone d'action concertée ]


designated development area [ designated area | deferred urban area | holding zone | deferred development area | deferred development zone ]

zone d'aménagement diffé


protected area [ designated development area | designated development zone ]

zone protégée [ espace protégé | zone d'aménagement concerté | zone préservée ]


customs [ border post | customs-house | customs zone | frontier post ]

douane [ poste de douane | poste frontalier | poste frontière | zone douanière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The absence of progress is mainly due to: grey zones concerning the legalisation of existing housing and halting sites, as illustrated by judgments of the European Court of Human Rights[25]; failure to establish a real dialogue with both mainstream and Roma local communities (e.g. in Bulgaria); scarcity of national public funds and low uptake of available EU funds despite the Commission's guidance[26]; the need to further develop the social housing ...[+++]

L’absence de progrès s’explique principalement par les zones d’ombre entourant la légalisation des sites de logements et des aires d’accueil existants, comme l’illustrent les arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme[25], par l’échec de l’établissement d’un véritable dialogue avec les communautés locales autochtones et roms (p. ex. en Bulgarie), par le manque de fonds publics nationaux et le faible recours aux fonds de l’UE disponibles, malgré les orientations de la Commission[26], ainsi que par la nécessité de développer davantage le secteu ...[+++]


The absence of progress is mainly due to: grey zones concerning the legalisation of existing housing and halting sites, as illustrated by judgments of the European Court of Human Rights[25]; failure to establish a real dialogue with both mainstream and Roma local communities (e.g. in Bulgaria); scarcity of national public funds and low uptake of available EU funds despite the Commission's guidance[26]; the need to further develop the social housing ...[+++]

L’absence de progrès s’explique principalement par les zones d’ombre entourant la légalisation des sites de logements et des aires d’accueil existants, comme l’illustrent les arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme[25], par l’échec de l’établissement d’un véritable dialogue avec les communautés locales autochtones et roms (p. ex. en Bulgarie), par le manque de fonds publics nationaux et le faible recours aux fonds de l’UE disponibles, malgré les orientations de la Commission[26], ainsi que par la nécessité de développer davantage le secteu ...[+++]


C. whereas the day after the UN General Assembly vote the Israeli Government announced the authorisation of 3 000 housing units in East Jerusalem and the West Bank, and decided to continue planning and zoning work for the development of the so-called E1 project between Jerusalem and the settlement of Ma’ale Adumim;

C. considérant que le lendemain du vote de l'Assemblée générale des Nations unies, le gouvernement israélien a annoncé qu'il autorisait l'établissement de 3 000 logements à Jérusalem‑Est et en Cisjordanie et qu'il décidait de poursuivre ses travaux de planification et de zonage en vue de la réalisation du projet dit "E1" entre Jérusalem et la colonie de Maale Adumim;


Calls on the Government of Zimbabwe immediately to scrap the arbitrarily imposed lease renewal fees, which residents simply have no means of paying; insists, in this connection, that the Zimbabwean authorities cease to use land-zoning laws coupled with forced evictions for party political gain, as was the case during the 2005 Operation Murambatsvina campaign; calls on the Government of Zimbabwe, therefore, to develop a housing policy that meets residents’ needs, in consultation with all the victims of forced expulsions;

demande au gouvernement du Zimbabwe de renoncer immédiatement aux frais de renouvellement de bail imposés arbitrairement, que les habitants n'ont tout simplement pas les moyens de payer; insiste, à cet égard, pour que les autorités du Zimbabwe cessent d'utiliser les lois sur l'affectation des terres associées à des expulsions forcées pour des gains politiques, comme ce fut le cas lors de la campagne de 2005 pour l'opération Murambatsvina; demande dès lors au gouvernement du Zimbabwe de développer une politique du logement qui réponde aux besoins des résidents, en consultation avec toutes les victimes d'expulsions forcées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Calls on the Government of Zimbabwe immediately to scrap the arbitrarily imposed lease renewal fees, which residents simply have no means of paying; insists, in this connection, that the Zimbabwean authorities cease to use land-zoning laws coupled with forced evictions for party political gain, as was the case during the 2005 Operation Murambatsvina campaign; calls on the Government of Zimbabwe, therefore, to develop a housing policy that meets residents' needs, in consultation with all the victims of forced expulsions;

2. demande au gouvernement du Zimbabwe de renoncer immédiatement aux frais de renouvellement de bail imposés arbitrairement, que les habitants n'ont tout simplement pas les moyens de payer; insiste, à cet égard, pour que les autorités du Zimbabwe cessent d'utiliser les lois sur l'affectation des terres associées à des expulsions forcées pour des gains politiques, comme ce fut le cas lors de la campagne de 2005 pour l'opération Murambatsvina; demande dès lors au gouvernement du Zimbabwe de développer une politique du logement qui réponde aux besoins des résidents, en consultation avec toutes les victimes d'expulsions forcées;


Then there is the environmental aspect, which includes the strategic development of houses in cities rather than the kind of move that recently took place in Malta, with the extension of the development zones.

Vient ensuite l’aspect environnemental: il faut promouvoir le développement stratégique de logements dans les villes plutôt que l’extension des zones de développement, comme on a pu le constater récemment à Malte.


Then there is the environmental aspect, which includes the strategic development of houses in cities rather than the kind of move that recently took place in Malta, with the extension of the development zones.

Vient ensuite l’aspect environnemental: il faut promouvoir le développement stratégique de logements dans les villes plutôt que l’extension des zones de développement, comme on a pu le constater récemment à Malte.


11. Observes that throughout the euro zone, real estate prices have experienced stark increases for about 10 years now with few exceptions, most notably in Germany; notes that, although there are some signs that this development is slowing down, credit granted to households for the acquisition of property is still rising by around 10 % per year; observes that there has been a decline in US housing prices and a recent deterioratio ...[+++]

11. observe que, d'un bout à l'autre de la zone euro, les prix de l'immobilier connaissent de fortes augmentations depuis environ dix ans, à quelques exceptions près, dont la plus notable est l'Allemagne; note que si certains signes donnent à penser que cette évolution se ralentit, les prêts à l'achat de logements accordés aux ménages continuent d'augmenter de quelque 10 % par an; observe que les prix du logement ont baissé aux États-Unis et que le marché du crédit hypothécaire s'est détérioré, ce qui pourrait avoir une incidence sur l'économie réelle; estime que cette évolution devrait être considérée comme un avertissement annonçant ...[+++]


a) to the public's need for the Senate and the Parliament of Canada to take into their cognizance the current conflict between Ottawa residents with their Ottawa City Council and the National Capital Commission regarding the National Capital Commission's proposal to re-zone a riverfront parkland to build a 244 dwelling housing development on that riverfront parkland, a matter well reported in the media;

a) la nécessité pour le public que le Sénat et le Parlement du Canada prennent connaissance du conflit qui oppose les habitants d'Ottawa au Conseil municipal d'Ottawa et à la Commission de la capitale nationale concernant la proposition de la Commission de la capitale nationale portant de rezoner un espace vert riverain en vue d'y laisser construire un ensemble résidentiel, affaire dont il est largement question dans les médias;


(a) to the public's need for the Senate and the Parliament of Canada to take into their cognizance the current conflict between Ottawa residents with their Ottawa City Council and the National Capital Commission regarding the National Capital Commission's proposal to re-zone a riverfront parkland to build a 244 dwelling housing development on that riverfront parkland, a matter well reported in the media;

a) la nécessité pour le public que le Sénat et le Parlement du Canada prennent connaissance du conflit qui oppose les habitants d'Ottawa au Conseil municipal d'Ottawa et à la Commission de la capitale nationale concernant la proposition de la Commission de la capitale nationale portant de rezoner un espace vert riverain en vue d'y laisser construire un ensemble résidentiel, affaire dont il est largement question dans les médias;


w