Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composite manufacturing lead time
Cumulative manufacturing lead time
Delivery lead time
Delivery time
During the lead time to production
During the production build up
Lead time
Lead-time
Manufacturing cycle
Manufacturing cycle time
Manufacturing lead time
Manufacturing lead time days
Procurement lead time
Procurement time
Production cycle
Production cycle time
Production lead time
Replenishment time
Set-up time
Term of delivery
Throughput time
Time of delivery
Time used for unloading
Unloading lead time
Unloading period
Unloading time

Traduction de «manufacturing lead time » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manufacturing lead time | manufacturing cycle | production lead time | production cycle

délai de fabrication | cycle de fabrication | cycle de production


manufacturing lead time days

nombre de jours de délai d'approvisionnement de fabrication


production cycle time | manufacturing cycle time | manufacturing lead time | production lead time | throughput time

délai de production | durée du cycle de production | durée du cycle de fabrication | délai de fabrication | cycle de production | cycle de fabrication


cumulative manufacturing lead time | composite manufacturing lead time

délai de fabrication cumulatif | délai de production cumulatif


procurement lead time [ lead time | replenishment time | procurement time ]

délai d'approvisionnement [ délai de réapprovisionnement | délai de suite ]


during the lead time to production | during the production build up | production lead time

avant la période de croisière


lead time [ lead-time | set-up time ]

délai d'exécution [ délai de démarrage ]


delivery lead time | delivery time | term of delivery | time of delivery

lai de livraison


time used for unloading | unloading lead time | unloading period | unloading time

durée de déchargement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The timely definition of requirements is essential for ensuring sufficient lead-time for manufacturers to develop, test and implement technical solutions for engines produced in series, and for manufacturers and approval authorities to put in place the necessary administrative systems.

Il est essentiel de définir à temps les exigences afin de garantir aux constructeurs des délais suffisants pour mettre au point, tester et appliquer des solutions techniques sur les moteurs produits en série et afin de garantir aux constructeurs et aux autorités compétentes en matière de réception des délais suffisants pour instaurer les systèmes administratifs nécessaires.


3.2. The approval authority shall take into consideration data from the manufacturer that details such factors as, but not limited to, technical feasibility, lead time and production cycles including phase-in or phase-out of engines or vehicle designs and programmed upgrades of computers, the extent to which the resultant OBD system will be effective in complying with the requirements of this Regulation and that the manufacturer has demonstrated an acceptable level of effort toward compliance with the requirements ...[+++]

3.2. L’autorité chargée de la réception prend en compte les informations du constructeur, notamment en ce qui concerne la faisabilité technique, les délais d’adaptation et les cycles de production, y compris l’introduction et le retrait progressifs de moteurs et de véhicules, ainsi que la mise à niveau programmée de logiciels, de manière à voir si le système OBD pourra respecter les dispositions du présent règlement et si le constructeur a effectué les efforts convaincants pour s’y conformer.


In order to provide Member States and manufacturers with sufficient lead time for the adaptation of their respective information systems, it is appropriate to delay the application of the amendments related to the certificate of conformity.

Afin de donner aux États membres et aux constructeurs suffisamment de temps pour adapter leurs systèmes d’information respectifs, il convient de retarder l’application des modifications relatives au certificat de conformité.


Sufficient lead time should be given in order to allow manufacturers and national authorities to adapt their procedures to the new rules.

Il convient de prévoir des délais suffisants pour permettre aux constructeurs et aux autorités nationales d’adapter leurs procédures aux nouvelles règles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The authority shall take into consideration data from the manufacturer detailing factors such as, but not limited to, technical feasibility, lead time and production cycles including phase-in or phase-out of engines or vehicle designs and programmed upgrades of computers, the extent to which the resultant OBD system will be effective in complying with the requirements of this Regulation and whether the manufacturer has demonstrated an acceptable level of effort to comply with those requirements.

L’autorité prend en compte les informations du constructeur, notamment en ce qui concerne la faisabilité technique, les délais d’adaptation et les cycles de production, y compris l’introduction et le retrait progressifs de moteurs ou de véhicules, ainsi que la mise à niveau des logiciels, de manière à voir si le système OBD pourra respecter les dispositions du présent règlement et si le constructeur a effectué des efforts convaincants pour se conformer à ces exigences.


Timely definition of requirements is essential to ensuring sufficient lead-time for manufacturers to develop, test and implement technical solutions for vehicles produced in series, and for manufacturers and approval authorities in the Member States to put in place the necessary administrative systems.

Il est essentiel de définir à temps les exigences afin de garantir aux constructeurs des délais suffisants pour mettre au point, tester et appliquer des solutions techniques sur les véhicules produits en série et afin de garantir aux constructeurs et aux autorités compétentes en matière de réception des États membres des délais suffisants pour instaurer les systèmes administratifs nécessaires.


Timely definition of requirements is essential to ensuring sufficient lead-time for manufacturers to develop, test and implement technical solutions for vehicles produced in series, and for manufacturers and approval authorities in the Member States to put in place the necessary administrative systems.

Il est essentiel de définir à temps les exigences afin de garantir aux constructeurs des délais suffisants pour mettre au point, tester et appliquer des solutions techniques sur les véhicules produits en série et afin de garantir aux constructeurs et aux autorités compétentes en matière de réception des États membres des délais suffisants pour instaurer les systèmes administratifs nécessaires.


3.2. The approval authority shall take into consideration data from the manufacturer that details such factors as, but not limited to, technical feasibility, lead time and production cycles including phase-in or phase-out of engines or vehicle designs and programmed upgrades of computers, the extent to which the resultant OBD system will be effective in complying with the requirements of this Regulation and that the manufacturer has demonstrated an acceptable level of effort toward compliance with the requirements ...[+++]

3.2. L’autorité chargée de la réception prend en compte les informations du constructeur, notamment en ce qui concerne la faisabilité technique, les délais d’adaptation et les cycles de production, y compris l’introduction et le retrait progressifs de moteurs et de véhicules, ainsi que la mise à niveau programmée de logiciels, de manière à voir si le système OBD pourra respecter les dispositions du présent règlement et si le constructeur a effectué les efforts convaincants pour s’y conformer.


The authority shall take into consideration data from the manufacturer that details such factors as, but not limited to, technical feasibility, lead time and production cycles including phase-in or phase-out of engines designs and programmed upgrades of computers, the extend to which the resultant OBD system will be effective in complying with the requirements of this directive and that the manufacturer has demonstrated an acceptable level of effort toward the requirements of the Directive.

L’autorité prend en compte les informations du constructeur, notamment, mais en aucun cas uniquement, en ce qui concerne la faisabilité technique, les délais d’adaptation et les cycles de production, y compris l’introduction et le retrait progressifs de moteurs, ainsi que la mise à niveau des logiciels, de manière à voir si le système OBD pourra respecter les dispositions de la présente directive et si le constructeur a effectué les efforts nécessaires en ce sens.


The authority shall take into consideration data from the manufacturer that details such factors as, but not limited to, technical feasibility, lead time and production cycles including phase-in or phase-out of engines or vehicle designs and programmed upgrades of computers, the extent to which the resultant OBD system will be effective in complying with the requirements of this directive and that the manufacturer has demonstrated an acceptable level of effort toward compliance with the requirements of this Direct ...[+++]

L'autorité prend en compte les informations du constructeur, notamment en ce qui concerne la faisabilité technique, les délais d'adaptation et les cycles de production, y compris l'introduction et le retrait progressifs de moteurs ou de véhicules, ainsi que la mise à niveau des logiciels, de manière à voir si le système OBD pourra respecter les dispositions de la présente directive et si le constructeur a effectué les efforts nécessaires en ce sens.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'manufacturing lead time' ->

Date index: 2024-03-14
w