Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AP fragmentation mine
Accidental explosion of munitions being used in war
Anti-personnel fragmentation mine
Antipersonnel bomb
Apply safe work practices in a veterinary setting
Apply safe work practices in veterinary settings
Assemble music fragments
Body parts
Bomb
Breech-block
Cannon block
Connect music fragments
Connecting music fragments
Division of work
During war operations
Explosion
Fragmentation
Fragmentation mine
Fragmentation of jobs
Fragmentation of landholdings
Fragmentation of lands
Fragmentation of markets
Fragmentation of work
Fragmented work
Fragments
Fragments from artillery shell
Fragments of body
Grenade
Guided missile
Human body fragments
Human remains
Land fragmentation
Land parcellation
Land subdivision
Land-mine
Market fragmentation
Mine NOS
Mortar bomb
Own weapons
Parcelling out of land
Plan an ergonomic work station
Remains
Rocket
Shell
Shrapnel
Skeletal remains
Subdivision of land
Use safe work practice in a veterinary setting
Weave together music fragments
Work ergonomically
Work fragmentation
Work in an ergonomic way
Work to set up an ergonomic work station

Traduction de «work fragmentation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fragmentation of work [ work fragmentation ]

fragmentation du travail


division of work | fragmentation of jobs | fragmented work

division des tâches | fragmentation des tâches


assemble music fragments | connecting music fragments | connect music fragments | weave together music fragments

relier des fragments de musique | relier des fragments musicaux


anti-personnel fragmentation mine | AP fragmentation mine | fragmentation mine

mine à fragmentation


land fragmentation [ fragmentation of lands | fragmentation of landholdings | fragmentation | land parcellation | parcelling out of land | land subdivision | subdivision of land ]

morcellement [ morcellement des terres ]


Accidental explosion of:munitions being used in war | own weapons | Antipersonnel bomb (fragments) | Explosion (of):artillery shell | breech-block | cannon block | mortar bomb | Fragments from:artillery shell | bomb | grenade | guided missile | land-mine | rocket | shell | shrapnel | Mine NOS | during war operations

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


human remains [ remains | body parts | fragments of body | human body fragments | fragments | skeletal remains ]

restes humains [ restes | parties de corps | fragments de corps | fragments humains | fragments ]


fragmentation of markets | market fragmentation

fragmentation du marché


work in an ergonomic way | work to set up an ergonomic work station | plan an ergonomic work station | work ergonomically

travailler de façon ergonomique


apply safe work practices in veterinary settings | use safe work practice in a veterinary setting | apply safe work practices in a veterinary setting | apply safe work practices in a veterinary work environment

appliquer des pratiques de travail sûres en milieu vétérinaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. whereas labour market fragmentation is now one of the major causes of inequality between Member States and between different sectors; whereas this is demonstrated by the divergences in access to employment (including high entrance hurdles) and in working conditions and wage levels, which are sometimes insufficient to guarantee decent living standards, and by the growing polarisation between low- and high-skilled work, which can prevent movement within the labour market; whereas reforms are still necessary in order to put an end ...[+++]

P. considérant que la fragmentation du marché du travail est aujourd'hui l'une des principales sources d'inégalité entre États membres et d'un secteur à l'autre; considérant que la preuve en sont les écarts en matière d'accès à l'emploi (par exemple en raison d'obstacles importants à l'entrée), de conditions de travail ou de salaires, qui parfois ne suffisent pas à garantir un niveau de vie décent, ou la polarisation croissante entre les emplois hautement et faiblement qualifiés, qui peut limiter la mobilité à l'intérieur du marché du travail; considérant que des réformes restent nécessaires si l'on veut mettre fin à cette fragmentati ...[+++]


On the one hand, fragmentation results in a culturally diverse and highly independent cultural landscape, providing a voice for the different cultural traditions forming the diversity of our European heritage. On the other hand, fragmentation leads to limited and sub-optimal transnational circulation of cultural and creative works and operators within and outside the Union, to geographical imbalances and - subsequently - to a limited choice for the consumer.

D'un côté, la fragmentation se traduit par un paysage culturel diversifié et très indépendant qui permet aux différentes traditions culturelles constitutives du patrimoine européen de s'exprimer, mais de l'autre côté, elle limite la circulation transnationale des œuvres culturelles et créatives ainsi que des opérateurs, à l'intérieur comme à l'extérieur de l'Union, provoque des déséquilibres géographiques et, partant, restreint le choix des consommateurs.


On the one hand, fragmentation results in a culturally diverse and highly independent cultural landscape, providing a voice for the different cultural traditions forming the diversity of our European heritage. On the other hand, fragmentation leads to limited and sub-optimal transnational circulation of cultural and creative works and operators within and outside the Union, to geographical and social imbalances and - subsequently - to a limited choice for the consumer.

D'un côté, la fragmentation se traduit par un paysage culturel diversifié et très indépendant qui permet aux différentes traditions culturelles constitutives du patrimoine européen de s'exprimer, mais de l'autre côté, elle limite la circulation transnationale des œuvres culturelles et créatives ainsi que des opérateurs, à l'intérieur comme à l'extérieur de l'Union, provoque des déséquilibres géographiques et sociaux et, partant, restreint le choix des consommateurs.


The EESC therefore recommends addressing the problem of the methodology for estimating the scale and development of the shadow economy and undeclared work, which is as yet incomplete and fragmented, by applying a method based on workforce surveys carried out in the same way in all the Member States.

Par conséquent, le CESE propose de surmonter le problème méthodologique concernant les estimations de la portée et de l'évolution de l'économie souterraine et du travail non déclaré, qui ne sont toujours ni complètes ni communes, en utilisant une méthode basée sur les informations relatives à la main-d'œuvre recueillies de manière homogène dans tous les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given that the European cultural and creative sectors are characterised by linguistic diversity which leads in some sectors to fragmentation along linguistic lines, subtitling, dubbing and audio description are essential to the circulation of cultural and creative works, including audiovisual works.

Les secteurs culturels et créatifs européens étant caractérisés par une diversité linguistique qui conduit, pour certains d'entre eux, à une fragmentation sur la base de critères linguistiques, le sous-titrage, le doublage et l'audiodescription sont indispensables pour permettre la circulation des œuvres culturelles et créatives, y compris des œuvres audiovisuelles.


Compliance in the Member States with EU legislation (transposition rate and fragmentation factor) || In 2010, the transposition rate was 98.3% for labour law directives and 100% for health and safety at work directives; the corresponding fragmentation factors were 5% and 0%.

Respect de la législation de l’Union dans les États membres (taux de transposition et facteur de fragmentation). || En 2010, le taux de transposition des directives relatives au droit du travail s’élevait à 98,3 %. Il était de 100 % pour les directives concernant la santé et la sécurité au travail. Les facteurs de fragmentation respectifs étaient de 5 % et 0 %.


– an increasingly fragmented labour market, featuring the emergence of more flexible work patterns and other challenges that have an impact on job security and working conditions;

– un marché du travail de plus en plus fragmenté, caractérisé par l’émergence de modèles d’organisation du travail plus flexibles et d’autres défis qui ont une incidence sur la sécurité de l’emploi et les conditions de travail;


– an increasingly fragmented labour market, in which more flexible work patterns and other challenges are emerging and which have an impact on job security and working conditions;

– un marché du travail de plus en plus fragmenté, sur lequel émergent des modèles d’organisation du travail plus flexibles et d’autres défis qui ont une incidence sur la sécurité de l’emploi et sur les conditions de travail;


E. whereas the European labour market and its population have changed in many respects - enlargement of the European Union, better possibilities for free movement of both enterprises and labour, flexible working hours including part-time work, fragmentation of labour markets, subcontracting, temporary and casual employment, ageing population and declining population - which present major challenges to achieving the goal of an economy that will create more and better jobs,

E. considérant que le marché européen du travail et sa population ont changé en de nombreux aspects – élargissement de l'Union européenne, meilleures possibilités de libre circulation aussi bien des entreprises que des travailleurs, horaires de travail flexibles, dont le travail à temps partiel, fragmentation des marchés du travail, sous-traitance, travail temporaire et occasionnel, vieillissement de la population et déclin démographique – qui constituent autant de défis majeurs pour atteindre l'objectif d'une économie créatrice d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité,


E. whereas the European labour market and its population have changed in many aspects - enlargement of the European Union, better possibilities for free movement of both enterprises and labour, flexible working hours including part-time work, fragmentation of labour markets, subcontracting, temporary and casual employment, ageing population and declining population - which need to be considered as major challenges in order to achieve the goal of an economy that will create more and better jobs,

E. considérant que le marché européen du travail et sa population ont changé en de nombreux aspects – élargissement de l'Union européenne, meilleures possibilités de libre circulation aussi bien des entreprises que du travail, horaires de travail flexibles, dont le travail à temps partiel, fragmentation des marchés du travail, sous-traitance, travail temporaire et occasionnel, vieillissement de la population et déclin démographique – qui doivent être pris en compte comme autant de défis majeurs pour atteindre l'objectif d'une économie créatrice d'un plus grand nombre d'emplois et de meilleure qualité,


w