Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayuda completamente vinculada
Ayuda condicionada
Ayuda convertible no vinculada
Ayuda financiera no vinculada
Ayuda ligada
Ayuda no condicionada
Ayuda no ligada
Ayuda no vinculada
Ayuda vinculada
Condiciones de la ayuda
Contrapartida de la ayuda
Modalidad de la ayuda

Traduction de «Ayuda completamente vinculada » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ayuda completamente vinculada

aide totalement conditionnelle


condiciones de la ayuda [ ayuda condicionada | ayuda ligada | ayuda no ligada | ayuda no vinculada | ayuda vinculada | contrapartida de la ayuda | modalidad de la ayuda ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]


ayuda no condicionada | ayuda no vinculada

aide non le




ayuda condicionada [ ayuda vinculada ]

aide conditionnelle [ aide liée ]






ayuda convertible no vinculada

aide inconditionnelle librement convertible | aide non liée librement convertible


ayuda convertible no vinculada

aide inconditionnelle librement convertible [ aide non liée librement convertible ]


ayuda financiera no vinculada

aide financière non liée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. Considerando que, entre 2007 y 2012, Egipto recibió aproximadamente 1 000 millones de euros de ayuda de la UE; considerando que la UE ha comprometido 5 000 millones más de euros de ayuda que solo se liberarán completamente cuando se cumplan las condiciones vinculadas a las impuestas por el FMI;

L. considérant qu'entre 2007 et 2012, l'Égypte a reçu environ 1 milliard d'euros de l'Union européenne sous forme d'aide; que l'Union européenne s'est engagée à verser une aide supplémentaire de 5 milliards d'euros, laquelle ne sera pleinement disponible qu'au moment où les conditions dont elle est assortie, liées à celles du Fonds monétaire international, seront remplies;


M. Considerando que la UE ha comprometido 5 000 millones de euros de ayuda que solo se liberarán completamente cuando se cumplan condiciones vinculadas a las impuestas por el FMI; que el nuevo Instrumento Europeo de Vecindad (IEV), que en la actualidad negocian el Consejo, la Comisión y el Parlamento, establecerá valores de referencia y mecanismos de rendición de cuentas claros, incluidos mecanismos claros para poner en práctica el concepto «más por más»;

M. considérant que l'Union européenne s'est engagée à verser 5 milliards d'euros sous forme d'aide, laquelle ne sera pleinement disponible qu'au moment où les conditions dont elle est assortie, liées à celles du FMI, seront remplies; considérant que le nouvel instrument européen de voisinage en cours de négociation entre le Conseil, la Commission et le Parlement définira des critères et des mécanismes de responsabilisation précis, dont des mécanismes de mise en œuvre du principe visant à "donner plus pour recevoir plus";


18. Expresa su preocupación por el hecho de que sólo tres Estados miembros (Irlanda, Suecia y el Reino Unido) hayan desvinculado completamente su ayuda bilateral y por que algunos Estados miembros sigan vinculando casi toda su ayuda; insta a todos los Estados miembros de la Unión Europea a que ofrezcan una ayuda no vinculada a los países en desarrollo y a que apliquen la doctrina de la Unión Europea de conceder los contratos de ayuda, en la medida de lo posible, a los contratistas locales, regionales o nacionales;

18. se déclare préoccupé du fait que seuls trois États membres (l'Irlande, la Suède et le Royaume-Uni) ont totalement supprimé les conditions posées pour l'octroi de leur aide bilatérale et que certains États membres continuent à "lier" la quasi-totalité de leur aide; invite tous les États membres de l'Union à offrir leur aide aux pays en développement sans aucune condition et à se conformer à la doctrine de l'Union selon laquelle les contrats d'aide doivent être accordés à des contractants locaux, régionaux ou nationaux chaque fois que cela est possible;


15. Expresa su preocupación por el hecho de que sólo tres Estados miembros (Irlanda, Suecia y el Reino Unido) hayan desvinculado completamente su ayuda bilateral y por que algunos Estados miembros sigan vinculando casi toda su ayuda; insta a todos los Estados miembros de la Unión Europea a que ofrezcan una ayuda no vinculada a los países en desarrollo y a que apliquen la doctrina de la Unión Europea de conceder los contratos de ayuda, en la medida de lo posible, a los contratistas locales, regionales o nacionales;

15. se déclare préoccupé du fait que seuls trois États membres (l'Irlande, la Suède et le Royaume-Uni) ont totalement supprimé les conditions posées pour l'octroi de leur aide bilatérale et que certains États membres continuent à "lier" la quasi-totalité de leur aide; invite tous les États membres de l'UE à offrir leur aide aux pays en développement sans aucune condition et à se conformer à la doctrine de l'UE selon laquelle les contrats d'aide doivent être accordés à des contractants locaux, régionaux ou nationaux chaque fois que cela est possible;




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ayuda completamente vinculada' ->

Date index: 2022-04-25
w