Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biodegradación
Concepción
Concepción de sistemas
Concepción de sistemas informáticos
Diseño de sistemas
Diseño de sistemas informáticos
Duramadre
EUROTRA
Fecundación
Membrana envolvente del sistema nervioso central
Métodos formales para sistemas asíncronos
Radio de microondas
Relé hertziano
Sistema de concepción del color
Sistema de estación relé
Sistema de radio de microondas
Sistema de radioenlaces
Sistema de relé radioeléctrico
Síntesis de sistemas

Traduction de «Concepción de sistemas » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diseño de sistemas [ concepción de sistemas | diseño de sistemas informáticos | concepción de sistemas informáticos ]

conception de système


diseño de sistemas [ concepción de sistemas | síntesis de sistemas ]

conception de systèmes [ synthèse de systèmes ]


todos formales para sistemas asíncronos | FORMAS, el marco formal consiste en: una máquina de estados, basada en el dominio de Scott, para el modelo matemático, lógica de Hoare y lógica temporal para la corrección en análisis y concepción [Abbr.]

Méthodes formelles pour systèmes asynchrones


sistema de concepción del color

système de manipulation des concepts de couleurs


Programa de investigación y desarrollo para la Comunidad Económica Europea relativo a un sistema de traducción automática de concepción avanzada | EUROTRA [Abbr.]

Programme de recherche et de développement pour la Communauté économique européenne, relatif à un système de traduction automatique de conception avancée | Eurotra [Abbr.]




Dirección de Concepción y Elaboración de Proyectos Importantes

Direction de la conception et de l'élaboration de projets importants [ Direction de l'élaboration et de la conception de projets importants ]


sistema de radioenlaces | radio de microondas | relé hertziano | sistema de estación relé | sistema de radio de microondas | sistema de relé radioeléctrico

faisceaux hertziens | faisceau hertzien


duramadre | membrana envolvente del sistema nervioso central

dure-mère | enveloppe superficielle des méninges


biodegradación | procedimiento que transforma sistemas vivientes en sustancias químicas no nocivas

biodégradation | dégradation de certaines substances par des organismes vivants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Observa que en los últimos años la distribución del empleo en el sector de las TIC entre la Unión y otras economías ha evolucionado en detrimento de la Unión, y subraya que, mientras en 2008 la industria de las tecnologías daba empleo en Finlandia a 326 000 personas, en 2014 el número de empleados de esas compañías se situaba en 276 000, lo que corresponde a un descenso medio anual del 3 % aproximadamente (10 000 trabajadores); señala que los hechos que han dado lugar a dichos despidos son los cambios que afectaron a Nokia en los últimos años, que han tenido un impacto importante en el sector finlandés de las TIC; observa que el desarrollo y la concepción de sistemas operativo ...[+++]

3. constate qu'au cours des dernières années, la répartition de l'emploi dans le secteur des TIC entre l'Union et d'autres économies s'est faite au détriment de l'Union et souligne qu'alors qu'en 2008 l'industrie technologique employait au total 326 000 personnes en Finlande, ce chiffre est passé en 2014 à 276 000, ce qui correspond à une diminution moyenne d'environ 3 % par an (10 000 travailleurs); souligne que les licenciements en question trouvent leur origine dans l'évolution de la situation de Nokia ces dernières années, qui a eu une incidence majeure sur le secteur des TIC en Finlande; relève qu'alors que le développement et la conception de systèmes d'explo ...[+++]


3. Observa que en los últimos años la distribución del empleo en el sector de las TIC entre la Unión y otras economías ha evolucionado en detrimento de la Unión, y subraya que, mientras en 2008 la industria de las tecnologías daba empleo en Finlandia a 326 000 personas, en 2014 el número de empleados de esas compañías se situaba en 276 000, lo que corresponde a un descenso medio anual del 3 % aproximadamente (10 000 trabajadores); señala que los hechos que han dado lugar a dichos despidos son los cambios que afectaron a Nokia en los últimos años, que han tenido un impacto importante en el sector finlandés de las TIC; observa que el desarrollo y la concepción de sistemas operativo ...[+++]

3. constate qu'au cours des dernières années, la répartition de l'emploi dans le secteur des TIC entre l'Union et d'autres économies s'est faite au détriment de l'Union et souligne qu'alors qu'en 2008 l'industrie technologique employait au total 326 000 personnes en Finlande, ce chiffre est passé en 2014 à 276 000, ce qui correspond à une diminution moyenne d'environ 3 % par an (10 000 travailleurs); souligne que les licenciements en question trouvent leur origine dans l'évolution de la situation de Nokia ces dernières années, qui a eu une incidence majeure sur le secteur des TIC en Finlande; relève qu'alors que le développement et la conception de systèmes d'explo ...[+++]


El desarrollo y la concepción de sistemas operativos para teléfonos móviles Nokia daba empleo a miles de ciudadanos finlandeses, en particular en Oulu, mientras que ahora estas actividades se han trasladado a países fuera de Europa.

Alors que le développement et la conception de systèmes d'exploitation pour les téléphones mobiles Nokia donnaient du travail à des milliers de Finlandais, notamment à Oulu, ces activités ont désormais été transférées vers des pays non européens.


3. Considera que la expresión «recursos sostenibles para la Unión Europea» equivale, ante todo, a una nueva concepción del «sistema de recursos» del presupuesto de la UE para sustituir las contribuciones nacionales actuales por recursos auténticamente europeos;

3. considère que la notion de "ressources durables pour l'Union européenne" exige avant tout de redéfinir le "système de ressources" du budget de l'UE afin de remplacer les contributions nationales actuelles par des ressources véritablement européennes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Considera que la expresión «recursos sostenibles para la Unión Europea» equivale, ante todo, a una nueva concepción del «sistema de recursos» del presupuesto de la UE para sustituir las contribuciones nacionales actuales por recursos auténticamente europeos;

3. considère que la notion de «ressources durables pour l'Union européenne» exige avant tout de redéfinir le «système de ressources» du budget de l'UE afin de remplacer les contributions nationales actuelles par des ressources véritablement européennes;


Informe Especial nº 11/2011: el Tribunal de Cuentas Europeo publica un informe especial sobre si la concepción y la gestión del sistema de indicaciones geográficas contribuyen a que éste sea eficaz

La Cour des comptes européenne publie son rapport spécial n° 11/2011 intitulé «La conception et la gestion du système des indications géographiques garantissent-elles son efficacité?»


7. ACOGE CON SATISFACCIÓN la decisión de la Comisión de crear, en el contexto de la segunda fase del Programa Europeo sobre el Cambio Climático, un Grupo "Aviación" encargado de estudiar maneras de incorporar el impacto climático de la aviación en el Régimen Comunitario de Comercio de Derechos de Emisión; PONE DE RELIEVE la necesidad de aplicar el régimen en condiciones uniformes tanto a las compañías de la UE como de terceros países. OBSERVA que en la concepción del sistema habrá que tener en cuenta las disparidades entre las distintas regiones de la Comunidad, incluidas las islas, las regiones ultraperiféricas y los países y territori ...[+++]

7. SE FÉLICITE, dans ce contexte, de la décision de la Commission de mettre en place, dans le cadre de la deuxième phase du programme européen sur le changement climatique, un Groupe "Aviation" chargé de réfléchir aux moyens d'intégrer les incidences de l'aviation sur le climat dans le système d'échange de quotas de l'UE; SOULIGNE qu'il importe d'appliquer le système de façon uniforme aux transporteurs de l'UE comme à ceux des pays tiers; NOTE que le système doit être conçu de manière à tenir compte de la diversité des régions de la Communauté, notamment les îles, les régions ultrapériphériques et les pays et territoires d'outre-mer et ...[+++]


El Tribunal es del parecer que las cuentas relativas a 2002 de las Comunidades Europeas preparadas por la Comisión reflejan fielmente los ingresos y gastos y la posición financiera de las Comunidades al final del ejercicio, con excepción de algunas deficiencias causadas por debilidades en la concepción del sistema contable.

La Cour est d'avis que les comptes des Communautés européennes élaborés par la Commission reflètent fidèlement les recettes et les dépenses de l'exercice 2002 ainsi que leur situation financière à la fin de celui-ci, sous réserve de l'incidence des insuffisances dues aux défauts de conception du système comptable.


Cofathec es una empresa francesa que se dedica principalmente a la concepción e instalación de sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado, así como a la gestión y mantenimiento de sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado y sistemas eléctricos.

Cofathec est une société française qui opère essentiellement dans le domaine de la conception et de l'installation de systèmes de chauffage, de ventilation et de climatisation, ainsi que dans la gestion et la maintenance de ce type de systèmes, et aussi de systèmes électriques.


Anexo 1: Desglose financiero Anexo 2: Estructura y ámbitos de investigación propuestos ANEXO 1 DESGLOSE FINANCIERO DEL CUARTO PROGRAMA MARCO DE IDT EN LA CE (1994-1998) Mill. de ecus (precios actuales) Primera Acción (programas de investigación, 10925 de desarrollo tecnológico y de demostración) Segunda Acción (cooperación con terceros 790 países y organizaciones internacionales) Tercera Acción (difusión y valorización 600 de los resultados) Cuarta Acción (fomento de la formación y 785 de la movilidad de los investigadores) CANTIDAD GLOBAL MÁXIMA 13100 Mill. de ecus (precios actuales) Distribución indicativa de los temas dentro de la Primera Acción - Tecnologías de la información y de las comunicaciones 36% - Tecnologías industriales 16,5% ...[+++]

Annexe 1 : Ventilation financière Annexe 2 : Structure et domaines de recherche proposés ANNEXE 1 : VENTILATION FINANCIERE DU IVème PROGRAMME CADRE de RDT de la CE (1994 - 1998) MECU (Prix courants) Première Action (programmes de recherche, de 10925 développement technologique et de démonstration) Deuxième Action (coopération avec les pays tiers et 790 les organisations internationales) Troisième Action (diffusion et valorisation des résultats) 600 Quatrième Action (stimulation de la formation et de 785 la mobilité des chercheurs) MONTANT GLOBAL MAXIMAL 13100 MECU (Prix courants) Répartition indicative entre les thèmes à l'intérieur de la Première Action - Technologies de l'information et des communications 36% - Technologies industrielles ...[+++]




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Concepción de sistemas' ->

Date index: 2022-10-05
w