Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banco Mundial de Datos Numerícos sobre Hielos Marinos
Banco de datos numéricos
Comité sobre Intercambio de Datos Numéricos
Datos digitales
Datos numéricos
Informaciones digitales
Manejar grabadoras de control numérico
Ocuparse de máquinas de grabado de control numérico
Operadora de máquinas controladas por ordenador
Operadora de perforadora de control numérico
Operar máquinas para grabar de control numérico
Tratamiento de datos
Tratamiento de gráficos
Tratamiento electrónico de datos
Técnico de perforadora de control numérico
Unidad de cálculo de datos numéricos
Utilizar máquinas para grabar CNC

Traduction de «Datos numéricos » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banco de datos numéricos

banque de données numériques | banque de données quantitatives


datos digitales [ datos numéricos ]

donnée numérique


datos digitales | datos numéricos | informaciones digitales

donnée numérale | donnée numérique | information numérique


Banco Mundial de Datos Numerícos sobre Hielos Marinos

Global Digital Sea Ice Data Bank


Comité sobre Intercambio de Datos Numéricos

Comité sur l'échange des données numériques


unidad de cálculo de datos numéricos

unité de calcul pour données numériques


programadora de control numérico de máquinas herramientas y procesos | programador de control numérico de máquinas herramientas y procesos | programador de control numérico de máquinas herramientas y procesos/programadora de control numérico de máquinas herramientas y procesos

programmeuse en informatique industrielle | programmeur en informatique industrielle | programmeur en informatique industrielle/programmeuse en informatique industrielle


operadora de perforadora de control numérico | técnico de perforadora de control numérico | operador de máquinas de control numérico/operadora de máquinas de control numérico | operadora de máquinas controladas por ordenador

opératrice sur machine à commande numérique par ordinateur | opérateur sur machine à commande numérique par ordinateur/ opératrice sur machine à commande numérique par ordinateur | opérateur sur machine à commande numérique par ordinateur


operar máquinas para grabar de control numérico | utilizar máquinas para grabar CNC | manejar grabadoras de control numérico | ocuparse de máquinas de grabado de control numérico

utiliser une machine à graver CNC


tratamiento de datos [ tratamiento de gráficos | tratamiento electrónico de datos ]

traitement des données [ traitement des images | traitement électronique des données ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. La contabilidad de la agencia es el sistema de organización de la información presupuestaria y financiera gracias al cual se pueden recoger, clasificar y registrar datos numéricos.

1. La comptabilité de l’agence est le système d’organisation de l’information budgétaire et financière permettant de saisir, classer et enregistrer des données chiffrées.


3. Los datos numéricos y el informe sobre la ejecución presupuestaria se remitirán al mismo tiempo al Tribunal de Cuentas y se publicarán en el sitio web de la Comisión.

3. Les données chiffrées et le rapport sur l'exécution du budget sont en même temps transmis à la Cour des comptes et publiés sur le site internet de la Commission.


Los datos numéricos serán remitidos en el plazo de diez días laborables tras la finalización de cada mes.

Les données chiffrées sont transmises dans les dix jours ouvrables qui suivent la fin de chaque mois.


3. Los datos numéricos y el informe sobre la ejecución presupuestaria se remitirán al mismo tiempo al Tribunal de Cuentas.

3. Les données chiffrées et le rapport sur l'exécution du budget sont en même temps transmis à la Cour des comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. El sistema contable de una institución servirá para organizar la información presupuestaria y financiera de tal forma que se puedan consignar, clasificar y registrar datos numéricos.

1. La comptabilité d'une institution a pour objet d'organiser l'information budgétaire et financière permettant de saisir, classer et enregistrer des données chiffrées.


Durante los últimos días, tanto en los medios políticos como en la prensa griega se ha debatido reiteradamente sobre la reciente respuesta de la Comisión Europea (H-0255/03 ) a una pregunta de un eurodiputado griego que contenía datos numéricos relativos a los créditos pendientes de liquidación en el marco del II MCA y de las Iniciativas Comunitarias para el período 1994-1999 y, en particular, sobre la liberación de créditos por valor de 468,2 millones de euros destinados a Grecia.

Ces derniers jours, les milieux politiques et la presse grecs sont fort occupés de la réponse récemment apportée par la Commission européenne à une question posée par un député grec au Parlement européen (H-0255/03 ) , qui contenait des données numériques relatives aux crédits à liquider dans le cadre du deuxième CCA et des initiatives communautaires pour 1994-1999, et en particulier au blocage de crédits d’un montant de 468,2 millions d’euros destinés à la Grèce.


Durante los últimos días, tanto en los medios políticos como en la prensa griega se ha debatido reiteradamente sobre la reciente respuesta de la Comisión Europea (H-0255/03) a una pregunta de un eurodiputado griego que contenía datos numéricos relativos a los créditos pendientes de liquidación en el marco del II MCA y de las Iniciativas Comunitarias para el período 1994-1999 y, en particular, sobre la liberación de créditos por valor de 468,2 millones de euros destinados a Grecia.

Ces derniers jours, les milieux politiques et la presse grecs sont fort occupés de la réponse récemment apportée par la Commission européenne à une question posée par un député grec au Parlement européen (H-0255/03), qui contenait des données numériques relatives aux crédits à liquider dans le cadre du deuxième CCA et des initiatives communautaires pour 1994-1999, et en particulier au blocage de crédits d'un montant de 468,2 millions d'euros destinés à la Grèce.


En cuanto a sus preguntas sobre el tercer marco comunitario de apoyo, ya se han firmado los primeros prepagos, que si no me equivoco son aproximadamente del 10% y en cuanto a si se miden los puestos de trabajo para el segundo marco comunitario de apoyo, no podría decir que estamos en posición de proporcionar datos numéricos, ya que estos son ficticios.

À propos de vos questions concernant le troisième cadre communautaire d’appui, les premières avances ont été signées et, si je ne me trompe pas, elles représentent environ 10 %, et pour ce qui concerne le dénombrement des emplois pour le deuxième cadre communautaire d’appui, je ne dirais pas qu’il est possible de fournir des données chiffrées, puisque celles-ci seraient plutôt fictives.


7. Aunque el informe constituye un punto de partida útil para un examen de la necesidad de disponer de controles de dinero efectivo, conviene utilizar con prudencia sus datos numéricos. En efecto, algunos Estados no practican control alguno, y en consecuencia no pudieron proporcionar datos numéricos. Por el contrario otros proporcionaron también información sobre los intercambios intracomunitarios.

7. Bien que le rapport constitue un point de départ utile pour examiner la nécessité de contrôles sur l'argent liquide, il convient de considérer avec prudence les données chiffrées qu'il contient. En effet, certains États ne pratiquent aucun contrôle et ne pouvaient donc pas fournir de données chiffrées. D'autres ont, pour leur part, aussi communiqué des informations sur les échanges intracommunautaires.


Para finalizar, me voy a referir a la exigencia de devolución del dinero empleado ilícitamente: en el informe de la Comisión faltan datos numéricos para el año 1999.

Enfin, au sujet de la restitution des ressources utilisées frauduleusement : le rapport de la Commission ne comporte aucun chiffre pour l'année 1999.


w