Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asistencia al desarrollo
Ayuda al desarrollo
Balance ecológico
Cambios ecológicos y económicos en la sociedad
Codesarrollo
Conjunto habitacional ecológico
Conjunto residencial ecológico
Cooperación al desarrollo
Desarrollo conjunto
Desarrollo de las proyecciones económicas
Desarrollo ecológico
Desarrollo mutuo
Desarrollo residencial ecológico
Director de desarrollo de marroquinería
Ecodesarrollo
Equilibrio ecológico
Evolución de las proyecciones económicas
Evolución del pronóstico económico
Examen temático del desarrollo ecológico participatorio
Ingeniero técnico en diseño y desarrollo de productos

Traduction de «Desarrollo ecológico » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
desarrollo ecológico | ecodesarrollo

ecodéveloppement


desarrollo ecológico

développement respectant l'environnement


Examen temático del desarrollo ecológico participatorio

Examen thématique sur l'écodéveloppement participatif


conjunto habitacional ecológico [ desarrollo residencial ecológico | conjunto residencial ecológico ]

ensemble résidentiel écologique [ développement résidentiel écologique ]


desarrollo de las proyecciones económicas | evolución del pronóstico económico | cambios ecológicos y económicos en la sociedad | evolución de las proyecciones económicas

évolution des prévisions économiques


Centro de Estudios Regionales Ecológicos y Científicos de Alternativas Desarrollo

Center for Regional Ecological and Science Studies in Development Alternatives


ayuda al desarrollo [ asistencia al desarrollo | codesarrollo | cooperación al desarrollo | desarrollo conjunto | desarrollo mutuo ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]


director de desarrollo de marroquinería | directora del departamento de desarrollo de marroquinería | director del departamento de desarrollo de marroquinería | director del departamento de desarrollo de marroquinería/directora del departamento de desarrollo de marroquinería

directrice de collection maroquinerie | responsable de collection maroquinerie | directeur de collection articles de cuir/directrice de collection articles de cuir | responsable de collection articles de cuir


especialista en diseño industrial y desarrollo de productos | ingeniera técnica en desarrollo de productos especializada en diseño | ingeniero técnico en desarrollo de productos especializado en diseño/ingeniera técnica en desarrollo de productos especializada en diseño | ingeniero técnico en diseño y desarrollo de productos

dessinateur en conception de produits industriels | dessinateur produits industriels | dessinateur en conception de produits industriels/dessinatrice en conception de produits industriels | dessinatrice produits industriels


balance ecológico | equilibrio ecológico

équilibre écologique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Este nuevo enfoque político también debería apoyarse en una política de investigación y desarrollo bien dirigida, que respalde la innovación en el desarrollo de productos y servicios ecológicos y facilite la comprensión de los mecanismos que permiten obtener productos más ecológicos (apartados 4.4.2 y 4.4.3).

Cette nouvelle approche doit également être soutenue par une politique de recherche et de développement ciblée qui soutienne l'innovation dans le développement de produits et services respectueux de l'environnement et rende plus intelligibles les mécanismes qui favorisent l'écologisation des produits (paragraphes 4.4.2 et 4.4.3).


En términos de ayuda al desarrollo del sector privado, la Comisión quiere seguir siendo un socio importante de los Gobiernos y las organizaciones empresariales intermediarias de los países en desarrollo, a fin de respaldar la creación de un entorno empresarial propicio y el desarrollo de empresas locales que estén equipadas para crear puestos de trabajo dignos, generar ingresos públicos y aprovechar las oportunidades que ofrecen unos mercados integrados a escala mundial[3]. Al hacerlo, la Comisión buscará nuevas maneras de aprovechar el potencial del sector privado como socio financiero, agente de ejecución, asesor o intermediario para m ...[+++]

En ce qui concerne l’appui au développement du secteur privé, la Commission veut rester un partenaire important des gouvernements et des organisations intermédiaires d’entreprises dans les pays en développement pour soutenir la création d’un environnement favorable aux entreprises et au développement d’entreprises locales à même de créer des emplois décents, de générer des recettes publiques et de tirer parti des possibilités offertes par des marchés mondialement intégrés[3]. Pour ce faire, la Commission recherchera de nouvelles voies permettant d'exploiter le potentiel du secteur privé en tant que partenaire de financement, agent de mis ...[+++]


En él se incluyen la Directiva sobre diseño ecológico [18], el Reglamento Energy Star [19], la Directiva sobre etiquetado [20] y sus ocho directivas de desarrollo, la Directiva sobre la eficiencia del uso final de la energía y los servicios energéticos [21] y la Directiva sobre la eficiencia energética de los edificios [22]. La Comisión animará a los Estados miembros a que trabajen en pos de una aplicación y ejecución ambiciosas de esos instrumentos para garantizar el rápido desarrollo del mercado interior europeo de bienes y servicio ...[+++]

Il s’agit, notamment, de la directive sur l'écoconception[18], du règlement Energy Star[19], de la directive sur l'étiquetage[20] et ses 8 directives d'application, de la directive sur l'efficacité énergétique dans les utilisations finales et les services énergétiques[21] et de la directive sur la performance énergétique des bâtiments[22]. La Commission encouragera les États membres à mettre en œuvre et faire respecter ces instruments de manière ambitieuse afin d'assurer le développement rapide d'un marché intérieure de l'énergie pour les biens et services énergétiques économes en énergie, ainsi qu'une transformation pérenne du marché[23 ...[+++]


En términos de ayuda al desarrollo del sector privado, la Comisión quiere seguir siendo un socio importante de los Gobiernos y las organizaciones empresariales intermediarias de los países en desarrollo, a fin de respaldar la creación de un entorno empresarial propicio y el desarrollo de empresas locales que estén equipadas para crear puestos de trabajo dignos, generar ingresos públicos y aprovechar las oportunidades que ofrecen unos mercados integrados a escala mundial[3]. Al hacerlo, la Comisión buscará nuevas maneras de aprovechar el potencial del sector privado como socio financiero, agente de ejecución, asesor o intermediario para m ...[+++]

En ce qui concerne l’appui au développement du secteur privé, la Commission veut rester un partenaire important des gouvernements et des organisations intermédiaires d’entreprises dans les pays en développement pour soutenir la création d’un environnement favorable aux entreprises et au développement d’entreprises locales à même de créer des emplois décents, de générer des recettes publiques et de tirer parti des possibilités offertes par des marchés mondialement intégrés[3]. Pour ce faire, la Commission recherchera de nouvelles voies permettant d'exploiter le potentiel du secteur privé en tant que partenaire de financement, agent de mis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Así pues, los métodos de producción ecológicos desempeñan un papel social doble, aportando, por un lado, productos ecológicos a un mercado específico que responde a la demanda de los consumidores y, por otro, bienes públicos que contribuyen a la protección del medio ambiente, al bienestar animal y al desarrollo rural.

Le mode de production biologique joue ainsi un double rôle sociétal: d'une part, il approvisionne un marché spécifique répondant à la demande de produits biologiques émanant des consommateurs et, d'autre part, il fournit des biens publics contribuant à la protection de l'environnement et du bien-être animal ainsi qu'au développement rural.


Así pues, los métodos de producción ecológicos desempeñan un papel social doble, aportando, por un lado, productos ecológicos a un mercado específico que responde a la demanda de los consumidores y, por otro, bienes públicos que contribuyen a la protección del medio ambiente, al bienestar animal y al desarrollo rural.

Le mode de production biologique joue ainsi un double rôle sociétal: d'une part, il approvisionne un marché spécifique répondant à la demande de produits biologiques émanant des consommateurs et, d'autre part, il fournit des biens publics contribuant à la protection de l'environnement et du bien-être animal ainsi qu'au développement rural.


La ayuda comunitaria a las inversiones agrícolas tiene por objeto modernizar las explotaciones agrícolas, aumentar su rendimiento económico a través de una utilización más adecuada de los factores de producción, incluida la introducción de nuevas tecnologías e innovación, centrándose en la calidad, los productos ecológicos y la diversificación tanto dentro como fuera de la explotación, incluidos los sectores no alimentarios y los cultivos energéticos, así como mejorar la seguridad medioambiental y la seguridad en el trabajo, la higiene y el bienestar de los animales de las explotaciones agrícolas, simplificando al mismo tiempo las condic ...[+++]

L'aide communautaire à l'investissement agricole a pour objectif de moderniser les exploitations agricoles et d'améliorer leurs performances économiques en améliorant l'utilisation des facteurs de production notamment par l'adoption de nouvelles technologies et par l'innovation, en privilégiant la qualité, la production biologique ainsi que la diversification à l'intérieur et/ou à l'extérieur de l'exploitation, y compris le secteur non alimentaire et les cultures énergétiques; elle vise en outre à améliorer la situation des exploitations en ce qui concerne le respect de l'environnement, la sécurité du travail, l'hygiène et le bien-être animal, tout en simplifiant, par rapport aux exigences fixées dans le règlement (CE) no 1257/1999 du Cons ...[+++]


En este contexto, la UE seguirá apoyando la conservación de los ecosistemas y la gestión de los recursos naturales respetuosos del medio ambiente en los países socios con el fin de sacar provecho de las posibles sinergias entre el desarrollo ecológico, social y económico sostenible y las inquietudes sobre la adaptación [42].

Dans ce contexte, l'UE continuera aussi à soutenir la conservation des écosystèmes et la gestion écologiquement rationnelle des ressources naturelles dans les pays partenaires afin de tirer profit des synergies possibles entre un développement écologique, social et économique durable et les préoccupations liées à l'adaptation [42].


Este nuevo enfoque político también debería apoyarse en una política de investigación y desarrollo bien dirigida, que respalde la innovación en el desarrollo de productos y servicios ecológicos y facilite la comprensión de los mecanismos que permiten obtener productos más ecológicos (apartados 4.4.2 y 4.4.3).

Cette nouvelle approche doit également être soutenue par une politique de recherche et de développement ciblée qui soutienne l'innovation dans le développement de produits et services respectueux de l'environnement et rende plus intelligibles les mécanismes qui favorisent l'écologisation des produits (paragraphes 4.4.2 et 4.4.3).


(6) La Comunidad y sus Estados miembros se adhieren a la estrategia del Comité de asistencia para el desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE/CAD) "Moldeando la estrategia para el siglo XXI", en la que se pide que se apoye la aplicación de estrategias nacionales de desarrollo sostenible en todos los países para el año 2005, a fin de que para el año 2015 se inviertan de forma efectiva las tendencias actuales a la pérdida de recursos ecológicos, tanto a escala mundial como a escala nacional.

(6) La Communauté et ses États membres adhèrent fermement à la stratégie du Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE/CAD), intitulée "Le rôle de la coopération pour le développement à l'aube du XXIe siècle", qui appelle à soutenir la mise en oeuvre de stratégies nationales de développement durable dans tous les pays d'ici à 2005, de façon à assurer que les tendances actuelles à l'épuisement des ressources environnementales soient effectivement inversées tant au niveau mondial qu'au niveau national d'ici à 2015.


w