Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuerdo sobre una Zona Europea Común de Aviación
CMA
Campo con signo
Campo de memoria de signo
Campo de signo
Campo signado
EATC
Espacio Aéreo Transatlántico Común
Limpiar las zonas públicas
Memoria colectiva
Memoria común
Memoria cultural
Memoria histórica
Memoria nacional
Memoria social
Ocuparse de la limpieza de las zonas comunes
Ocuparse de la limpieza de zonas comunes
Ocuparse de la limpieza de zonas públicas
Zona Monetaria Común
Zona común de almacenamiento
Zona común de aviación transatlántica
Zona común de memoria
Zona de memoria
Zona de memoria de signo
Zona de memoria protegida
Zona de signo
área de almacenamiento
área de almacenamiento común
área de memoria
área de memoria protegida

Traduction de «Zona común de memoria » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
área de almacenamiento común [ zona común de almacenamiento | zona común de memoria ]

zone de mémoire commune


ocuparse de la limpieza de las zonas comunes | ocuparse de la limpieza de zonas comunes | limpiar las zonas públicas | ocuparse de la limpieza de zonas públicas

prendre soin de la propreté des espaces réservés à la clientèle | veiller à la propreté des espaces réservés à la clientèle | effectuer le nettoyage des espaces réservés à la clientèle | nettoyer les espaces réservés à la clientèle


Espacio Aéreo Transatlántico Común | espacio transatlántico común en el ámbito de la aviación | zona común de aviación transatlántica | EATC [Abbr.]

espace commun transatlantique dans le domaine de l'aviation | ECTA [Abbr.]


campo de signo [ zona de signo | campo con signo | campo de memoria de signo | zona de memoria de signo | campo signado ]

champ du signe [ zone de signe | zone de mémoire signée ]


área de almacenamiento [ área de memoria | zona de memoria ]

lieu d'entreposage


memoria colectiva [ memoria común | memoria cultural | memoria histórica | memoria nacional | memoria social ]

mémoire collective [ lieu de mémoire | mémoire culturelle | mémoire historique | mémoire populaire | mémoire publique | mémoire sociale | souvenir collectif ]


Acuerdo Multilateral entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, la República de Albania, la Antigua República Yugoslava de Macedonia, Bosnia y Herzegovina, la República de Bulgaria, la República de Croacia, la República de Islandia, la República de Montenegro, el Reino de Noruega, Rumanía, la República de Serbia y la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo, sobre la creación de una Zona Europea Común de Aviación (ZECA) | Acuerdo sobre una Zona Europea Común ...[+++]

Accord sur la création d'un espace aérien commun européen


área de memoria protegida | zona de memoria protegida

zone de mémoire protégée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
apoyar las políticas en el ámbito de la educación y el desarrollo de una zona común de enseñanza superior en América Latina.

soutenir les politiques dans le domaine de l'éducation et la création d'un espace commun latino-américain de l'enseignement supérieur.


cuando no se haya establecido una zona común de tarificación en ruta en la acepción del artículo 4 del Reglamento de Ejecución (UE) no 391/2013 y cuando, en consecuencia, se hayan establecido objetivos de rentabilidad en ruta para más de una zona de tarificación dentro del bloque funcional de espacio aéreo, consolidarán estos objetivos en un valor único a nivel agregado para los servicios de navegación aérea en ruta y facilitarán con fines informativos una cifra global que demuestre el esfuerzo de rentabilidad a nivel del bloque funcional de espacio aéreo.

lorsque aucune zone tarifaire de route commune n’a été établie au sens de l’article 4 du règlement d'exécution (UE) no 391/2013 et lorsque, en conséquence, les objectifs d’efficacité économique pour les services de route sont fixés pour plusieurs zones tarifaires dans un bloc d’espace aérien fonctionnel, agrègent ces objectifs en une valeur unique pour les services de navigation aérienne de route et fournissent, à des fins d’information, un chiffre global traduisant l’effort d’efficacité économique produit au niveau du bloc d’espace aérien fonctionnel.


calor irradiado por instalaciones del edificio y destinado a calentar las zonas comunes (en caso de que las escaleras y los pasillos estén equipados con radiadores).

la chaleur rayonnée par l'installation du bâtiment et aux fins du chauffage des zones communes (lorsque les cages d'escaliers et les couloirs sont équipés de radiateurs).


Las unidades administrativas que se encuentren en el mismo nivel de la jerarquía administrativa no compartirán conceptualmente zonas comunes.

Les unités administratives situées au même niveau de la hiérarchie administrative ne doivent pas partager de surface commune sur le plan conceptuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comprenderá, asimismo, otras instalaciones aptas para el alojamiento de personas así como zonas comunes para servicios colectivos, si los hubiera en el espacio delimitado.

Elle s’étend également à d’autres installations de logement pouvant être données en location ainsi qu’aux espaces communs affectés à des services collectifs, pour autant qu’ils soient fournis sur l’aire déterminée.


Reiterando mi agradecimiento a la ponente, la señora Lichtenberger, les agradezco su apoyo a esta iniciativa europea de crear una Zona Común Europea de Aviación.

En renouvelant mes remerciements à votre rapporteur, Mme Lichtenberger, je vous remercie d’apporter votre appui à cette démarche européenne pour créer cet espace européen commun de l’aviation.


La Declaración de Barcelona tenía tres objetivos principales: la definición de una zona común de paz y de estabilidad mediante el fortalecimiento del diálogo político y de la seguridad, la creación de una zona de prosperidad compartida a través, entre otras cosas, de una cooperación económica y financiera y el establecimiento progresivo de una ZLC y, finalmente, la cooperación en los ámbitos social, cultural y humano para favorecer el diálogo entre culturas en la zona.

La déclaration de Barcelone visait trois objectifs principaux: la définition d'une zone commune de paix et de stabilité par le renforcement du dialogue politique et de la sécurité, la création d'une zone de prospérité partagée par le biais, entre autres, d'un partenariat économique et financier et de l'établissement progressif d'une zone de libre-échange, et enfin la coopération dans les domaines social, culturel et humain pour favoriser le dialogue des cultures dans la zone.


Todo eso es nuestra memoria común, la memoria de un continente que hoy ha superado lo que fue entonces la subordinación del individuo al Estado y el desprecio a la ley y a la dignidad humana.

Tout ceci fait partie de notre mémoire commune, la mémoire d’un continent qui a aujourd’hui surmonté ce qui fut alors la subordination de l’individu aux États au mépris de la loi et de la dignité humaine.


F. Considerando que la Unión Europea y Rusia han señalado, como objetivo a largo plazo, la creación de una zona económica común, una zona común de libertad, seguridad y justicia, una zona de cooperación en el ámbito de la seguridad exterior y una zona de investigación y educación, incluidos los aspectos culturales; considerando que, hasta ahora, pocas preguntas sobre el significado real de todo esto han recibido respuesta y que sigue también sin estar claro hasta qué punto hay que hacer coincidir el marco de las relaciones UE-Rusia con el marco político de la Europa más amplia,

F. considérant que l'UE et la Russie se sont fixé comme objectif à long terme de mettre en place un espace économique commun, un espace commun de liberté, de sécurité et de justice, un espace commun de coopération dans le domaine de la sécurité extérieure ainsi qu'un espace de recherche et d'éducation, incluant des aspects culturels; que peu de questions relatives à la signification réelle de ces projets ont jusqu'à présent reçu une réponse et que, par ailleurs, l'incertitude règne également quant au fait de savoir dans quelle mesure ...[+++]


F. Considerando que la Unión Europea y Rusia han señalado, como objetivo a largo plazo, la creación de una zona económica común, una zona común de libertad, seguridad y justicia, una zona de cooperación en el ámbito de la seguridad exterior y una zona de investigación y educación, incluidos los aspectos culturales; considerando que, hasta ahora, pocas preguntas sobre el significado real de todo esto han recibido respuesta y que sigue también sin estar claro hasta qué punto hay que hacer coincidir el marco de las relaciones UE-Rusia con el marco político de la Europa más amplia,

F. considérant que l'UE et la Russie se sont fixé comme objectif à long terme de mettre en place un espace économique commun, un espace commun de liberté, de sécurité et de justice, un espace commun de coopération dans le domaine de la sécurité extérieure ainsi qu'un espace de recherche et d'éducation, incluant des aspects culturels; que peu de questions relatives à la signification réelle de ces projets ont jusqu'à présent reçu une réponse et que, par ailleurs, l'incertitude règne également quant au fait de savoir dans quelle mesur ...[+++]


w