Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asesor comercial para venta de energía solar
Asesor de escenas de combate
Asesor de rodaje de escenas de combate
Asesor de seguros
Asesor de seguros inmobiliarios
Asesor en desarrollo sostenible
Asesor en desarrollo sustentable
Asesor en ganadería
Asesor en producción animal
Asesor ganadero
Asesor zootécnico
Asesora comercial para venta de energía solar
Asesora de seguros inmobiliarios
Asesora en desarrollo sostenible
Asesora en desarrollo sustentable
Comité Asesor Mixto sobre Seguro Médico
Concurrencia de seguro
Directora de escenas de lucha
Doble seguro
Eco-asesor
Eco-asesora
Pluralidad de seguros
Seguro acumulativo
Seguro doble

Traduction de «asesor de seguros » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asesor de seguros | asesor de seguros inmobiliarios | asesor de seguros/asesora de seguros | asesora de seguros inmobiliarios

souscriptrice IARD | souscriptrice non vie | souscripteur IARD | souscripteur IARD/souscriptrice IARD




Comité Asesor Mixto sobre Seguro Médico | JAC/MC [Abbr.]

Comité consultatif mixte sur la couverture médicale | JAC/MC [Abbr.]


Grupo Asesor Permanente sobre el transporte seguro de materiales radiactivos

Groupe consultatif permanent sur le transport des matières radioactives


Comité Asesor Mixto sobre Seguro Médico

Comité consultatif mixte sur la couverture médicale


asesor en ganadería | asesor en producción animal | asesor ganadero | asesor zootécnico

conseiller en élevage | conseiller zootechnique


asesor de escenas de combate | asesor de rodaje de escenas de combate | asesor de escenas de combate/asesora de escenas de combate | directora de escenas de lucha

régleur de cascades | régleuse de cascades | conseillère technique cascade | régleur de cascades/régleuse de cascades


asesor comercial para venta de energía solar | asesor comercial para venta de productos relacionados con la energía solar | asesor comercial para venta de productos relacionados con la energía solar/asesora comercial para venta de productos relacionados con la energía solar | asesora comercial para venta de energía solar

conseillère en énergie solaire | conseiller en énergie solaire | conseiller en énergie solaire/conseillère en énergie solaire


asesor en desarrollo sustentable | asesora en desarrollo sustentable | asesor en desarrollo sostenible | asesora en desarrollo sostenible | eco-asesor | eco-asesora

conseiller en développement durable | conseillère en développement durable


concurrencia de seguro [ pluralidad de seguros | seguro doble | doble seguro | seguro acumulativo ]

pluralité d'assurances [ assurance cumulative | double assurance | assurance double ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puede tratarse de consultores, abogados, asesores financieros y en materia de inversión, contables, entidades financieras, intermediarios de seguros y agentes para la creación de empresas («proveedores de servicios de sociedades y fideicomisos»).

Parmi ces intermédiaires peuvent figurer des consultants, des avocats, des conseillers en finance et en investissement, des comptables, des établissements financiers, des courtiers d'assurances et des agents qui créent des sociétés («prestataires de services aux sociétés et trusts»).


Cuando un distribuidor de seguros ofrezca productos de seguro no diseñados por él, o asesore sobre estos, contará con los mecanismos adecuados para obtener la información a que alude el párrafo quinto y para comprender las características y el mercado destinatario definido de cada producto de seguro.

Lorsqu’un distributeur de produits d’assurance conseille ou propose des produits d’assurance qu’il ne conçoit pas, il se dote de dispositifs appropriés pour se procurer les renseignements visés au cinquième alinéa et pour comprendre les caractéristiques et le marché cible défini de chaque produit d’assurance.


Cuando un distribuidor de seguro ofrezca productos de seguro no diseñados por él, o asesore sobre estos, debe en cualquier caso ser capaz de entender las características y el mercado destinatario definido de dichos productos.

Lorsqu’un distributeur de produits d’assurance conseille ou propose des produits d’assurance qu’il ne conçoit pas, il devrait en tout état de cause être capable de comprendre les caractéristiques et le marché cible défini de ces produits.


Cuando un distribuidor de seguros ofrezca productos de seguro no diseñados por él, o asesore sobre estos, contará con los mecanismos adecuados para obtener la información a que alude el párrafo quinto y para comprender las características y el mercado destinatario definido de cada producto de seguro.

Lorsqu'un distributeur de produits d'assurance conseille ou propose des produits d'assurance qu'il ne conçoit pas, il se dote de dispositifs appropriés pour se procurer les renseignements visés au cinquième alinéa et pour comprendre les caractéristiques et le marché cible défini de chaque produit d'assurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) «asesor», cualquier persona que asesore sobre la gestión de plagas y el uso seguro de los plaguicidas a título profesional o como parte de un servicio comercial, incluidos los servicios autónomos privados y de asesoramiento públicos, agentes comerciales, productores de alimentos y minoristas, en su caso;

3) "conseiller", toute personne qui fournit des conseils sur la lutte contre les ravageurs et l'utilisation des pesticides en toute sécurité, à titre professionnel ou dans le cadre d'un service commercial, notamment les services de conseil publics et les services de conseil privés indépendants, les agents commerciaux, les producteurs de denrées alimentaires et les détaillants, le cas échéant;


asesor de seguros ("Berater in Versicherungsangelegenheiten") que representa la formación de una duración total de quince años, de los cuales seis años de formación realizada siguiendo un programa estructurado, dividida en un aprendizaje de una duración de tres años y en un período de tres años de práctica y formación profesionales, sancionada por un examen

assureur-conseil ("Berater in Versicherungsangelegenheiten") qui représente un cycle d'études et de formation d'une durée totale de quinze ans, dont une formation de six ans dans un cadre de formation structuré subdivisé en un apprentissage de trois ans et une période de pratique et de formation de trois ans, sanctionné par un examen,


que representan las formaciones de una duración total de quince años como mínimo, de los cuales ocho años de escolaridad obligatoria seguida de cinco años, como mínimo, de estudios secundarios técnicos o comerciales, sancionada por un examen de madurez técnico o comercial, completada con una formación en la empresa de al menos dos años sancionada por un examen profesional - asesor de seguros ("Berater in Versicherungsangelegenheiten")

bureau de récupération des créances ("Inkassobüro/Inkassoinstitut"), qui représentent un cycle d'études et de formation d'une durée totale d'au moins quinze ans, dont huit ans d'enseignement obligatoire suivis d'au moins cinq ans d'études secondaires techniques ou commerciales sanctionnées par un examen technique ou commercial (niveau maturité), complétés par au moins deux années d'enseignement et de formation sur le lieu de travail sanctionnées par un examen professionnel;


En el «sector técnico» se incluyeron los siguientes cursos de formación: guarda forestal, consultoría técnica, alquiler de trabajo, agente de colocación, asesor de inversiones, investigador privado, guardia de seguridad, agente inmobiliario, director inmobiliario, agente de publicidad y promoción, maestro de obras, agente de cobros, asesor de seguros, aparejador y maestro carpintero y cálculo técnico.

Dans le «domaine technique» figurent les forestiers, les bureaux techniques, le prêt de main-d'oeuvre, le placement de main-d'oeuvre, les conseillers en placement, les détectives professionnels, le gardiennage, les courtiers en immeubles, les gérants d'immeubles, les bureaux de publicité, les constructeurs-promoteurs, les promoteurs gestionnaires de biens immobiliers, les bureaux de recouvrement de créances, les assureurs-conseil et les entrepreneurs ou maîtres charpentiers projeteurs (dans la mesure où cette profession porte sur le droit de tracer des plans, d'effectuer des calculs techniques et de superviser les travaux de construction ...[+++]


¿Está al corriente la Comisión de la publicación del reciente informe de Motor Insurance Advisory Board (Consejo asesor de los seguros de automóvil), que concluye que las empresas irlandesas de seguros de automóvil han obtenido, durante el período de 17 años que terminó en 1999, diez veces más beneficios que sus homólogos británicos?

La Commission sait-elle que dans son récent rapport, le Conseil consultatif de l'assurance automobile a constaté que les compagnies d'assurances automobiles irlandaises ont fait pendant 17 ans, jusqu'en 1999, des bénéfices dix fois supérieurs à ceux de leurs homologues britanniques.


a) los agentes de seguros, los comisarios y liquidadores de averías de seguros marítimos y de aviación y siniestros, los asesores de seguros y pensiones, etc.;

a) les courtiers d'assurance, les organismes de sauvetage et d'avarie, les conseillers en assurance et en pension, etc.;


w