Teniendo en cuenta que, durante la 5ª conferencia
de evaluación de la Convención que se celebró en Ginebra el pasado mes de noviembre, la delegación estadounidense fue la única de los 144 países representados que se negó a aceptar los compromisos legales que se derivan de la Convención, ¿podría informarme el Consejo del curso que piensa dar a las solicitudes formuladas en la resolución del Parlamento Europeo para ga
rantizar el desarme multilateral y la no proliferación de armas biológicas y tóxicas mediante un protocolo jurídicamente
...[+++]vinculante?Étant donné que, lors de la cinquième confér
ence d'examen de la convention qui s'est tenue à Genève en novembre 2001, la délégation américaine a été seule, parmi les 144 pays parties à la convention, à refuser de reconnaître les obligations juridiques qui découlent de la convention, le Conseil pourrait-il indiquer quelle suite il compte donner aux demandes formulées dans la résolution du Parlement européen, afin d'ass
urer le désarmement multilatéral et la non-prolifération des armes biologiques et toxiques au moyen d'un protocole juri
...[+++]diquement contraignant ?