Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activación de medicamentos
Agente inotropo positivo
Agente inótropo positivo
Antineoplásico
Conducción de fármacos
Diseño de fármacos asistido por ordenador
Diseño de fármacos con ordenador
Dosificación local-dirigida de fármacos
Fármaco
Fármaco antineoplásico
Fármaco con efecto sedante
Fármaco de liberación controlada
Fármaco depot
Fármaco inotrópico positivo
Liberación
Liberación controlada de fármacos
Liberación de fármacos
Liberación de medicamentos
Medicamento
Psicoléptico
Retirada del fármaco
Retirada del fármaco sospechoso
Targeting
Targeting de drogas
Vectorización de fármacos
Vectorización de medicamentos

Traduction de «fármaco » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fármaco de liberación controlada | fármaco depot

médicament réservoir | médicament à libération contrôlée




vectorización de medicamentos [ vectorización de fármacos | conducción de fármacos | dosificación local-dirigida de fármacos | targeting de drogas ]

ciblage de médicament


vectorización de medicamentos | conducción de fármacos | dosificación local-dirigida de fármacos | targeting

vectorisation de médicaments | vectorisation de médicament | vectorisation | ciblage de médicaments | ciblage de médicament | transport ciblé de médicaments


activación de medicamentos | liberación de medicamentos | liberación controlada de fármacos | liberación de fármacos | liberación

activation de médicaments | activation de médicament | activation


retirada del fármaco | retirada del fármaco sospechoso

arrêt du traitement | déchallenge | interruption du traitement


diseño de fármacos asistido por ordenador | diseño de fármacos con ordenador

conception de médicaments assistée par ordinateur | modélisation moléculaire assistée par ordinateur


agente inotropo positivo [ agente inótropo positivo | fármaco inotrópico positivo ]

agent inotrope positif [ médicament inotrope positif ]


antineoplásico [ fármaco antineoplásico ]

antinéoplasique [ anticancéreux ]


psicoléptico | fármaco con efecto sedante

psycholeptique | (médicament) qui diminue l'activité mentale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es necesario mejorar las tecnologías de apoyo transversales para el desarrollo de fármacos, bioterapias, vacunas y otros enfoques terapéuticos, incluidos los trasplantes, la cirugía, las terapias génica y celular y la medicina nuclear; mejorar los procesos de desarrollo de fármacos y vacunas (incluidos métodos alternativos que sustituyan los ensayos clásicos para probar la seguridad y eficacia, es decir, el desarrollo de métodos nuevos); desarrollar enfoques de medicina regenerativa, entre ellos los basados en células madre; desarrollar nuevos biofármacos, como las vacunas terapéuticas; desarrollar mejores dispositivos y sistemas san ...[+++]

Il faut soutenir l'amélioration des technologies d'appui transversales pour les médicaments, les biothérapies, les vaccins et d'autres approches thérapeutiques, notamment les transplantations, la chirurgie, les thérapies géniques et cellulaires et la médecine nucléaire; accroître la réussite des processus de mise au point de médicaments et de vaccins (y compris par le recours à des méthodes de remplacement des essais classiques de sécurité et d'efficacité, dans le cadre par exemple de l'élaboration de nouvelles méthodes); mettre en place des approches médicales régénératrices, notamment sur la base des cellules souches; mettre au poin ...[+++]


Es necesario mejorar las tecnologías de apoyo transversales para el desarrollo de fármacos, bioterapias, vacunas y otros enfoques terapéuticos, incluidos los trasplantes, la cirugía, las terapias génica y celular y la medicina nuclear; mejorar los procesos de desarrollo de fármacos y vacunas (incluidos métodos alternativos que sustituyan los ensayos clásicos para probar la seguridad y eficacia, es decir, el desarrollo de métodos nuevos); desarrollar enfoques de medicina regenerativa, entre ellos los basados en células madre; desarrollar nuevos biofármacos, como las vacunas terapéuticas; desarrollar mejores dispositivos y sistemas san ...[+++]

Il faut soutenir l'amélioration des technologies d'appui transversales pour les médicaments, les biothérapies, les vaccins et d'autres approches thérapeutiques, notamment les transplantations, la chirurgie, les thérapies géniques et cellulaires et la médecine nucléaire; accroître la réussite des processus de mise au point de médicaments et de vaccins (y compris par le recours à des méthodes de remplacement des essais classiques de sécurité et d'efficacité, dans le cadre par exemple de l'élaboration de nouvelles méthodes); mettre en place des approches médicales régénératrices, notamment sur la base des cellules souches; mettre au poin ...[+++]


Es necesario mejorar las tecnologías de apoyo transversales para el desarrollo de fármacos, bioterapias, vacunas y otros enfoques terapéuticos, incluidos los trasplantes, la cirugía, las terapias génica y celular y la medicina nuclear; mejorar los procesos de desarrollo de fármacos y vacunas (incluidos métodos alternativos que sustituyan los ensayos clásicos para probar la seguridad y eficacia, es decir, el desarrollo de métodos nuevos); desarrollar enfoques de medicina regenerativa, entre ellos los basados en células madre; desarrollar nuevos biofármacos, como las vacunas terapéuticas; desarrollar mejores dispositivos y sistemas san ...[+++]

Il faut soutenir l'amélioration des technologies d'appui transversales pour les médicaments, les biothérapies, les vaccins et d'autres approches thérapeutiques, notamment les transplantations, la chirurgie, les thérapies géniques et cellulaires et la médecine nucléaire; accroître la réussite des processus de mise au point de médicaments et de vaccins (y compris par le recours à des méthodes de remplacement des essais classiques de sécurité et d'efficacité, dans le cadre par exemple de l'élaboration de nouvelles méthodes); mettre en place des approches médicales régénératrices, notamment sur la base des cellules souches; mettre au poin ...[+++]


El cribado de fármacos in silico, por tanto, puede acelerar el descubrimiento de fármacos nuevos al tiempo que se minimiza el enfoque de ensayo y error en un laboratorio.

Le criblage des médicaments in silico peut donc accélérer la découverte de molécules novatrices tout en limitant l'approche par essais et erreurs en laboratoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
| Aceleración del proceso de descubrimiento de fármacos Durante la crisis de la gripe aviar de 2006, los laboratorios asiáticos y europeos utilizaron 2 000 ordenadores en el Grid EGEE[15] para analizar 300 000 componentes de fármacos durante cuatro semanas, lo que equivale a cien años con un solo ordenador.

| Accélérer le processus de découverte de médicaments Lors de l'alerte à la grippe aviaire en 2006, les laboratoires européens et asiatiques ont utilisé 2 000 ordinateurs dans le réseau en grille EGEE[15] afin d'analyser 300 000 composants de médicament en 4 semaines – ce qui équivaut à 100 ans sur un seul ordinateur.


La investigación se centrará en: explotación del conocimiento de los genomas microbianos y de las interacciones hospedante-patógenos para desarrollar vacunas y estrategias terapéuticas alternativas que permitan eludir el problema de la resistencia a los fármacos antimicrobianos y de otro tipo; elaboración de estrategias para la utilización óptima de los fármacos antimicrobianos; apoyo a la red de vigilancia epidemiológica y control de enfermedades transmisibles de la Comunidad Europea.

La recherche sera centrée sur: l'exploitation des connaissances relatives aux génomes microbiens et aux interactions entre les agents pathogènes et leurs hôtes en vue de la mise au point de vaccins et de stratégies thérapeutiques alternatives pour circonscrire le problème de la résistance aux médicaments antimicrobiens et aux autres médicaments; la mise au point de stratégies pour une utilisation optimale des antimicrobiens; le soutien au réseau de surveillance épidémiologique et de contrôle des maladies transmissibles dans la Communauté européenne.


- Plataformas tecnológicas para el desarrollo en el campo de los nuevos instrumentos de diagnóstico, prevención y terapéuticos: En el contexto de la prevención y tratamiento de las enfermedades los objetivos son fomentar la colaboración entre los medios académicos e industriales a través de plataformas tecnológicas en las que los enfoques multidisciplinarios que utilicen tecnologías de vanguardia que hayan surgido de la investigación genómica puedan contribuir a la mejora de la atención sanitaria y a la reducción de sus costes por medio de un diagnóstico más preciso, un tratamiento individualizado y unos cauces más eficaces de desarrollo de nuevos medicamentos y terapias (como la selección de candidatos para el uso de nuevos ...[+++]

- Plates-formes technologiques pour stimuler les progrès en matière de nouveaux outils de diagnostic, de prévention et thérapeutiques: Dans le cadre de la prévention et du traitement des maladies, l'objectif est d'encourager la collaboration entre les sphères universitaire et industrielle par le biais de plates-formes technologiques dont les approches pluridisciplinaires faisant appel à des technologies de pointe issues de la recherche en génomique peuvent contribuer aux progrès des soins de santé et à la réduction des coûts grâce à des diagnostics plus précis, des traitements individualisés et des voies de développement plus efficaces pour les nouveaux médicaments et les nouveaux médicaments candidats (telles que la sélection de nouveaux médicamen ...[+++]


La patente del compuesto (IFA) del fármaco líder de ventas caduca dentro de algo menos de tres años; posteriormente subsistirán varias patentes de procedimientos relativos al fármaco.

Le brevet portant sur le principe pharmaceutique actif du produit vedette expire dans un peu moins de trois ans, période à l'issue de laquelle il restera plusieurs brevets de procédé concernant ce médicament.


Objetivo: hacer frente a los agentes patógenos resistentes a los fármacos.

Objectif: attaquer les agents pathogènes résistants aux médicaments.


La investigación se centrará en: explotación del conocimiento de los genomas microbianos y de las interacciones hospedante-patógenos para desarrollar vacunas y estrategias terapéuticas alternativas que permitan eludir el problema de la resistencia a los fármacos antimicrobianos y de otro tipo; elaboración de estrategias para la utilización óptima de los fármacos antimicrobianos; apoyo a la red de vigilancia epidemiológica y control de enfermedades transmisibles de la Comunidad Europea.

La recherche sera centrée sur: l'exploitation des connaissances relatives aux génomes microbiens et aux interactions entre les agents pathogènes et leurs hôtes en vue de la mise au point de vaccins et de stratégies thérapeutiques alternatives pour circonscrire le problème de la résistance aux médicaments antimicrobiens et aux autres médicaments; la mise au point de stratégies pour une utilisation optimale des antimicrobiens; le soutien au réseau de surveillance épidémiologique et de contrôle des maladies transmissibles dans la Communauté européenne.


w