– (DE) Señora Presidenta, respeto el modo en que dirige la sesión, pero ¿podría procurar que se acuerde que cuando se agote el tiempo de uso de la palabra se oiga, antes de desconectar el micrófono una advertencia acústica, hecha con el martillito, para que sencillamente a uno no se le interrumpa en mitad de la frase?
– (DE) Madame la Présidente, je respecte la façon dont vous menez les débats, mais pourriez-vous faire en sorte que nous nous mettions d"accord de prévenir les orateurs par un petit coup de marteau avant de leur couper le micro, afin de ne pas les interrompre en plein milieu d"une phrase?